Найти тему
Ловец слов

Сакральные языки — наследие древних культур

Оглавление

Языки бывают разные. Национальные, формировавшиеся столетиями, служат для общения людей, для сохранения культуры и чувства этнической идентификации. Они оформляют наше мышление и речь. Есть искусственные языки, созданные для определённой цели, для удобства людей. Это, если хотите, авторские языки, они интересны сами по себе, но полноценным средством общения не становятся. Есть межнациональные языки, сформировавшиеся для удобства взаимодействия людей разных национальностей. Есть мёртвые языки, о них я расскажу позднее. А есть особые - сакральные или священные языки.

Что такое сакральные языки

Вообще, если рассматривать этот вопрос широко, то каждый язык сакральный. В первую очередь потому, что слово обладает особой силой и способностью воздействовать на человека, управлять им, менять его. Такая магия слов несомненна даже для закоренелого атеиста. Слово сильней стрел и мечей. А если это слово наполнено верой и убеждённостью, то оно способно управлять не одним человеком, а массами, целыми народами. Поэтому, да, любой язык сакрален и священен.

Однако в узком смысле слова под сакральными языками понимают те, на которых написаны священные тексты или те, что предназначены для записи заклинаний, мантр, молитв и т. д. Это не значит, что сакральные языки существуют только в письменном виде. Нет, они звучат, иногда весьма необычно для уха современного человека. Однако большинство сакральных языков не используются для повседневного общения. Возможно, когда-то, на заре их существования они предназначались для простого общения, но став священными, превратились в особые наречия, тайна которых доступна лишь посвящённым.

Правда, сейчас мы живём в эпоху десакрализации всего, в том числе и священных языков. Они стали доступны простому обывателю, а когда-то владеть ими могли лишь люди, наделённые особой силой и властью - жрецы, волхвы, священнослужители, маги. Недаром же у древних народов сами боги были хранителями письменности.

Покровитель писцов и тайного знания древнеегипетский бог Тот с головой ибиса.
Покровитель писцов и тайного знания древнеегипетский бог Тот с головой ибиса.

Так, в Древнем Египте покровителем писцов был бог Тот, и именно он наделял избранных даром понимать значение иероглифов. В индуизме покровителем письменности и знаний, записанных в священных книгах, является мудрый слоноголовый бог Ганеша. Верховный скандинавский бог Один, чтобы постигнуть тайны рун, пригвоздил себя копьём к священному ясеню Иггдрасиль. Девять дней провисел Отец богов на дереве, пока ему в муках не открылся тайный смысл рун.

Но сейчас сакральные языки и написанные на них тексты доступны каждому, даже человеку, не принадлежащему к числу адептов этого вероучения. Вот сейчас остановился подробнее на некоторых из сакральных языков.

Санскрит

Начну с этого языка, который вызвал споры в комментариях к самым разным статьям на этом канале. Всплеск его популярности среди русскоязычных фанатов уже делает его интересным. Но это не единственная причина.

Санскрит — один из древнейших языков, доживших до нашего времени. Сформировался он в середине II тысячелетия до нашей эры на основе нескольких древнеиндийских языков и диалектов. Изначально санскрит был литературным языком, предназначенным для записи священных текстов и чтения мантр и молитв. Само слово «санскрит» (деванагари: संस्कृतवाच्, в транслитерации: saṃskṛta·vā) означает «улучшенный», «совершенный». И хотя на нём иногда говорили жрецы, но общераспространённым разговорным языком санскрит не стал.

Долгое время тексты на санскрите записывались с помощью разных алфавитов или систем письменности, пока в середине XIX века не был выбран один из них - деванагари. Но появился деванагари, конечно, раньше — примерно в VII веке нашей эры. Он и является сейчас официальным алфавитом санскрита. Но эта же система письменности используется и для других языков, например, хинди.

Ведический текст на санскрите
Ведический текст на санскрите

На санскрите записаны одни из древнейших литературных произведений в истории человечества, такие как Ригведа, Рамаяна, Махабхарата. Но надо отметить, что Веды, скорее, переписаны на санскрите, так как изначально они были на другом языке. Его называют ведическим санскритом, но от классического он существенно отличается. Так же как древнерусский от современного русского.

Познакомившихся с ним европейцев, главным образом англичан поразило сходство многих слов санскрита с европейскими языками. Больше всего общего у санскрита с греческим, латынью, готским и кельтскими языками. С русским тоже есть сходство, хоть и меньшее, чем с латынью.

Изучение санскрита стало основой рождения исторической лингвистики и появления теории о праязыках и языковых семьях. Нет, санскрит не являлся праязыком для европейских наречий. Просто санскрит, германские, романские, славянские языки произошли от общего предка — праиндоевропейского языка.

Иврит

У иврита (עִבְרִית; транслитерация: [iv'ʁit]) очень интересная и необычная история. Но сакральным языком считается именно древний иврит — язык, на котором была написана священная книга иудеев Тора или Танах. У христиан это Ветхий Завет. На этом иврите велись и сейчас ведутся богослужения, записываются и читаются молитвы, пишутся религиозные стихи.

А ещё на древнем иврите написаны тексты Каббалы — средневекового мистического учения, ставшего одним из теоретических источников Средневековой (да и современной) магии.

Но начиная со II века до нашей эры, иврит перестаёт быть разговорным языком, сохраняя за собой исключительно сакральные и книжные функции.

Свиток Торы на иврите.
Свиток Торы на иврите.

Так было до XIX века, когда началось движение за возрождение иврита, как полноценного национального языка. Возглавил это движение Элиэзер Бен-Йегуда — пламенно верующий и увлечённый еврей родом из Виленской губернии Российской империи (сейчас Витебская область Беларуси).

И случилась уникальная в истории лингвистики вещь— мёртвый язык удалось оживить. В настоящее время на иврите не только пишут, но и говорят. Он является государственным языком Израиля. Но продолжает оставаться сакральным языком священных текстов и богослужений.

Церковнославянский язык (црькъвьнословѣньскъ ѩзыкъ)

Это пример классического сакрального языка, который никогда не использовался в быту и вообще в мирской жизни. На нём написаны священные тексты православного христианства, на нём читаются молитвы и проводятся богослужения.

Этот язык — прямой наследник старославянского (или кому больше нравится - староболгарского), разработанного на основе древних диалектов южных славян специально для перевода Библии.

Церковнославянский, сформировавшейся после XII века, был адаптирован к национальным языкам, поэтому имеются различия в лексике и грамматике, например, русского церковнославянского и хорватского церковнославянского. Сейчас немного отличающиеся варианты церковнославянского используются при богослужении во всех православных славянских храмах и даже в греко-католической церкви.

Страница из книги на церковнославянском языке.
Страница из книги на церковнославянском языке.

До XVII века церковнославянский язык использовался как общелитературный. Но светских текстов на нём мало. И в общении он почти не использовался, разве что заимствовались какие-то слова или выражения. Они относились к высокому стилю и проникали в литературу даже в XIX веке. А ещё элементы церковнославянского использовались в речи старообрядцев.

Будучи священным языком, церковнославянский практически не изменяется и со временем становится все более отличным от национальных славянских языков, а значит, и менее понятным для обычных людей. У него присутствует древняя особенность сакральных языков — доступность только избранным.

Латынь

Этот язык в настоящее время считается мёртвым, но умирал он долго и оставил многочисленное потомство. Если говорить об архаической латыни, то этот язык не младше санскрита и сформировался к середине II тысячелетия до нашей эры. Правда, первоначально на нём говорило население лишь небольшой провинции Лаций на западе Апеннинского полуострова. А к концу II века до н.э. уже классическая латынь стала господствующим языком не только на территории нынешней Италии, но и далеко за её пределами.

Но с крушением Римской империи миновала и эпоха классической латыни. Язык видоизменился, частично ассимилировался с языками завоёванных Римом народов, частично превратился в язык для избранных. На него была переведена католическая Библия и другие священные тексты. На нём проводятся богослужения в католических храмах. Но чисто религиозным, как церковнославянский, этот язык назвать нельзя. В течение всего Средневековья латынь была языком литературы, науки и магии. На ней писали стихи и поэмы, научные и алхимические трактаты, проводились философские диспуты и совершались магические ритуалы.

Страница из средневекового алхимического трактата на латыни.
Страница из средневекового алхимического трактата на латыни.

Но, несмотря на почтительное отношение к этому языку в эпоху Средневековья, латынь уже тогда была мертва. Она не использовалась в повседневном общении, на ней говорили только в исключительных случаях. Но к теме мёртвых языков я ещё вернусь.

Это далеко не все сакральные языки, есть ещё много интересных, например, древнеегипетский и его наследник коптский, футарк - собственно, не язык, а руническая письменность, койне - древнегреческий, пали - священный язык буддийских текстов, авестийский, шумерский и т. д. Возможно, я ещё вернусь и к этой теме.