Имена на самом деле очень похожи. В комментариях попросили рассказать, есть ли что-то общее. Давайте разбираться!
Патрик (Patrick) — это имя восходит к латинскому корню patricius 'представитель знати, аристократ' (то есть оно однокоренное со словом «патриций»). А patricius, конечно, родственно с «папой» (pater).
Имя было очень популярно в англоговорящих странах в XVII-XVIII веках, поэтому прозвище Paddy (сокращение от Патрика) стали использовать для обозначения так называемого «белого человека». Предполагают, это связано с тем, что многие полицейские были ирландцами.
Видимо, Лиса Патрикеевна тоже голубых кровей. Патрикей — вариант имени Патрик. В 1383 году наместником Новгорода стал Патрикей Наримунович, князь литовского происхождения, который отличался особой хитростью и изворотливостью. Считается, что именно в честь него хитрая Лиса из сказок получила такое прозвище.
Но кажется, что всё было проще. Как вы помните, Патрик связан с «папой». Возможно, это просто Лиса Батьковна (а для придачи образу важности и аристократичности она стала Патрикеевной). Возможно, что нет смысла притягивать сюда новгородского князя.
Что там с Петром? На древнегреческом Πέτρος — это 'камень'. То есть нет родственной связи с Патриком.
Английский вариант имени — это Питер (Peter), французский — Пьер (Pierre, Pierrot — отсюда персонаж Пьеро), испанский — Педро (Pedro), армянский — Бедрос (Պետրոս).