Вернувшись с чемпионата России по фигурному катанию в 12-м часу ночи и просидев до половины третьего за компьютером, я сделала это! Теперь вариант по мотивам рассказа Сюзан Войцеховски "Рождественское чудо мистера Туми" полностью готов. Для тех, кто пропустил какие-то публикации, ссылки на начало варианта:
Коллеги, у кого есть время, протестируйте, пожалуйста, вариант. Если обнаружатся какие-то несостыковки, прошу понять и простить: работа по ночам не способствует ясности мысли. Сейчас с утра посмотрела, пару недочётов устранила, но вдруг ещё чего-то не заметила.
Прочитайте текст и выполните задания 22–26.
(1)Один доллар восемьдесят семь центов. (2)Это было все. (3)Делла пересчитала три раза. (4)Завтра Рождество, а у нее только один доллар восемьдесят семь центов на подарок Джиму! (5)Долгие месяцы она выгадывала буквально каждый цент, и вот все, чего она достигла.
(6)Делла отскочила от окна и бросилась к зеркалу. (7)Быстрым движением она вытащила шпильки и распустила волосы. (8)Надо вам сказать, что у четы Юнг было два сокровища, составлявших предмет их гордости. (9)Одно — золотые часы Джима, принадлежавшие его отцу и деду, другое — волосы Деллы.
(10)Её прекрасные волосы блестели и переливались, точно струи каштанового водопада. (11)Они спускались ниже колен и плащом окутывали почти всю ее фигуру. (12)Вдруг Делла, нервничая и торопясь, принялась снова подбирать их. (13)Старенький коричневый жакет на плечи, старенькую коричневую шляпку на голову — и, взметнув юбками, сверкнув невысохшими блестками в глазах, она уже мчалась вниз, на улицу. (14)Вывеска, у которой она остановилась, гласила: «M-me Sophronie. Всевозможные изделия из волос». (15)Делла взбежала на второй этаж и остановилась, с трудом переводя дух. (16)«Не купите ли вы мои волосы?» — спросила она у мадам.
(17)Следующие два часа пролетели на розовых крыльях — прошу прощенья за избитую метафору. (18)Делла рыскала по магазинам в поисках подарка для Джима. (19)Наконец она нашла. (20)Без сомнения, это было создано для Джима, и только для него. (21)Это была платиновая цепочка для карманных часов, простого и строгого рисунка, пленявшая истинными своими качествами, а не показным блеском, — такими и должны быть все хорошие вещи. (22)Как только Делла увидела ее, она поняла, что цепочка должна принадлежать Джиму. (23)Она была такая же, как сам Джим. (24)Скромность и достоинство — эти качества отличали обоих.
(25)Дома оживление Деллы поулеглось и уступило место предусмотрительности и расчету. (26)Она достала щипцы для завивки, зажгла газ и принялась исправлять разрушения, причиненные великодушием в сочетании с любовью. (27)Не прошло и сорока минут, как ее голова покрылась крутыми кудряшками, которые сделали ее удивительно похожей на мальчишку, удравшего с уроков. (28)В семь часов кофе был сварен, и раскаленная сковорода стояла на газовой плите, дожидаясь бараньих котлеток. (29)Джим никогда не запаздывал. (30)Делла зажала платиновую цепочку в руке и уселась на краешек стола поближе к входной двери. (31)Вскоре она услышала его шаги внизу на лестнице и на мгновение побледнела. (32)Дверь отворилась, Джим вошел и закрыл ее за собой. (32)Его глаза остановились на Делле с выражением, которого она не могла понять, и ей стало страшно. (33)Это не был ни гнев, ни удивление, ни упрек, ни ужас — ни одно из тех чувств, которых можно было бы ожидать. (34)Он просто смотрел на нее, не отрывая взгляда, и лицо его не меняло своего странного выражения. (35)Делла соскочила со стола и бросилась к нему. (36)«Джим, милый, — закричала она, — не смотри на меня так! (37)Я остригла волосы и продала их, потому что я не пережила бы, если б мне нечего было подарить тебе к Рождеству. (38)Они опять отрастут. (39)Ты ведь не сердишься, правда? (40)Я не могла иначе. (41)У меня очень быстро растут волосы. (42)Ну, поздравь меня с Рождеством, Джим, и давай радоваться празднику. (43)Жарить котлеты, Джим?»
(44)И Джим вышел из оцепенения. (45)Он заключил свою Деллу в объятия. (46)Потом он достал из кармана пальто сверток и бросил его на стол. (47)«Не пойми меня ложно, Делл, — сказал он, — никакая прическа и стрижка не могут заставить меня разлюбить мою девочку. (48)Но разверни этот сверток, и тогда ты поймешь, почему я в первую минуту немножко оторопел». (49)Белые проворные пальчики рванули бечевку и бумагу. (50)Последовал крик восторга, сменившийся потоком слез и стонов, ибо на столе лежали гребни, которыми Делла давно уже благоговейно любовалась в одной витрине Бродвея. (51)Чудесные гребни, настоящие черепаховые, с вделанными в края блестящими камешками, и как раз под цвет ее каштановых волос. (52)Они стоили дорого — Делла знала это, — и сердце ее долго изнывало и томилось от несбыточного желания обладать ими. (63)И вот теперь они принадлежали ей. (64)Но нет уже прекрасных кос, которые украсил бы их вожделенный блеск. (65)Все же она прижала гребни к груди и, когда, наконец, нашла в себе силы поднять голову и улыбнуться сквозь слезы, сказала: «У меня очень быстро растут волосы, Джим!» (66)Тут она вдруг подскочила, ведь Джим еще не видел ее замечательного подарка. (67)Она поспешно протянула ему цепочку на раскрытой ладони. (68)Матовый драгоценный металл, казалось, заиграл в лучах ее бурной и искренней радости.
(69)— Разве не прелесть, Джим? (70)Я весь город обегала, покуда нашла это. (71)Теперь можешь хоть сто раз в день смотреть, который час. (72)Дай-ка мне часы. (73)Я хочу посмотреть, как это будет выглядеть все вместе. (74)Но Джим, вместо того чтобы послушаться, улыбнулся. (75)«Делл, — сказал он, — придется нам пока спрятать наши подарки, пусть полежат немножко. (76)Они для нас сейчас слишком хороши. (77)Часы я продал, чтобы купить тебе гребни. (78)А теперь, пожалуй, самое время жарить котлеты».
(79)Волхвы, те, что принесли дары младенцу в яслях, были, как известно, удивительно мудрые люди. (80)Они-то и завели моду делать рождественские подарки. (81)И так как они были мудры, то и дары их были мудры. (82)А я тут рассказал вам ничем не примечательную историю про двух глупых детей из восьмидолларовой квартирки, которые самым немудрым образом пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами. (83)Но да будет сказано в назидание мудрецам наших дней, что из всех дарителей эти двое были мудрейшими. (84)Из всех, кто подносит и принимает дары, истинно мудры лишь подобные им. (85)Везде и всюду. (86)Они и есть волхвы.
(По О. Генри*)
*О. Генри — американский писатель, прозаик, автор популярных новелл.
Задание 22. Какие из перечисленных высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.
1) Делла хотела сделать особенный рождественский подарок своему мужу, но ей не удалось скопить достаточную сумму к празднику.
2) Единственным сокровищем семьи Юнг были роскошные волосы Деллы.
3) Чтобы купить подарок Джиму, Дела продала свои волосы, являвшиеся предметом гордости.
4) Джим разгневался, когда, вернувшись вечером домой, увидел Деллу с короткими волосами.
5) Проявляя великодушие и любовь, молодые супруги пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами.
Ответ: ______________________
Задание 23. Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.
1) В предложении 4 содержится указание на причину того, о чём говорится в предложении 3.
2) В предложениях 10–11 представлено описание.
3) Предложение 64 противопоставлено по содержанию предложению 63.
4) В предложении 70 содержится ответ на вопрос, сформулированный в предложении 69.
5) В предложениях 81–86 представлено повествование.
Ответ: ______________________
Задание 24. Из предложений 20–21 выпишите контекстные антонимы.
Ответ: ______________________
Задание 25. Среди предложений 6–11 найдите такое(-ие), которое(-ые) связано(-ы) с предыдущим с помощью притяжательного местоимения и лексического повтора. Напишите номер(-а) этого(-их) предложения(-ий).
Ответ: ______________________
Прочитайте фрагмент рецензии, составленный на основе текста, который Вы анализировали, выполняя задания 22–25. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.
Задание 26. «Описывая волосы героини, автор использует троп А ______ («точно струи водопада» – предложение 10, «окутывали плащом» – предложение 11). Образность тексту придаёт ещё один троп Б ______ («прекрасных кос», «вожделенный блеск» – предложение 64). Благодаря синтаксическому средству В _______ (предложение 33) автору удаётся передать внутреннее состояние героя. Другое синтаксическое средство Г ______ (предложения 36, 65) способствует созданию особой экспрессивности, присущей живой разговорной речи».
Список терминов:
1)метафора
2)назывные предложения
3)ряд однородных членов
4)эпитет
5)парцелляция
6)сравнение
7)оксюморон
8)восклицательные предложения
9)лексический повтор
Ответ: А- Б- В- Г-
Ответы жду в комментариях. Проверять буду, сидя на трибуне "Платинум Арены". У меня сегодня пары и девочки. Произвольная программа. Болею за Рыжиков (увижу своими глазами "Маяк"!) и Камилу (надо взять с собой валерьянки или чего покрепче). Пусть у них всё получится. Но, конечно, остальным тоже желаю безошибочных прокатов. И пусть победит сильнейший.