Найти в Дзене
Русичи

Дружина важнее золота. Корни известной поведенческой формулы русских князей

Если внимательно читать летописи, описывающие события из жизни первых Рюриковичей, то можно обратить внимание на универсальную формулу похвалы, используемую летописцами.

"Сребромь и златом не имам налести дружины, а дружиною налезу сребро и злато, яко же дед мой и отець мой доискася дружиною злата и сребра", - говорит князь Владимир. И тут же получает от летописца комплимент: любит, мол, дружину!

А что бывает, когда князь дружину не любит, в летописи тоже подробно раскрывается - на примере Изяслава Ярославича, который провалил все, что только можно, потерпел поражение от половцев, допустил восстание в Киеве и бежал в Европу, прихватив казну. Там у него эту казну благополучно отняли поляки.

То есть само по себе золото бесполезно, подчеркивает летописец. Будет дружина - будет и богатство, а не станет дружины - и последнее потеряешь. Слишком много раз в тех или иных вариациях повторяется эта максима, чтобы быть случайностью. Перед нами явно некая универсальная поведенческая формула, которая была образцом для первых русских князей.

Историки Анна Литвина и Федор Успенский в своей работе о повествовательных формулах указывают на возможный источник отточенной фразы про дружину и золото. И этот источник, по их мнению, - скандинавские саги. Вернее, не сами саги, а сложившийся в Скандинавии образ мыслей ярлов и конунгов, перенесенный на русскую почву Рюриком и его ближайшими потомками.

-2

В качестве доказательства Литвина и Успенский приводят множество цитат из скандинавских источников, где персонажи повторяют именно эту фразу. И поступают соответственно ей.

"Именно в этих текстах мы обнаруживаем следы, фрагменты, а порой и полноценные воплощения формулы, имеющей самое непосредственное отношение к интересующей нас теме: правитель ненавидит золото, но любит дружину. Один из наиболее древних образчиков такого рода - это, например, строка Эйвинда Погубителя Скальдов, жившего в X в., который говорит о конунге Норвегии Хаконе Добром, что тот милостив к дружине, а не к злату (gumnum hollr ne golli)".

А на остальной территории Европы, по их словам, царит совсем иное отношение к золоту и богатству. Там это действительно ценность. И когда правителю делают комплимент, говорят, что он щедр по отношению к неимущим. Или к церкви. Но не к дружине.

Получается, резюмируют авторы, что существовало некое русско-скандинавское единство. По крайней мере, на первых порах. Потом-то роль церкви в русских землях значительно усилилась и князей начали хвалить не за любовь к своим воинам, а за иные добродетели.

В принципе, научным данным это не противоречит. О значительной роли скандинавов на Руси не писал только ленивый. И культурный взаимообмен в X-XI вв. был очень заметным.

-3

Но для полноты картины все-таки добавим, что в "Молении Даниила Заточника", знаменитом памятнике древнерусской литературы, нам тоже встречается эта формула. Причем автор вкладывает ее в уста библейских персонажей:

"Некогда ведь похвалялся царь Иезекииль перед послами царя вавилонского, показывая им множество злата и серебра, – они же сказали ему: "Наш царь богаче тебя не множеством злата, а множеством воинов, ибо воины злато добудут, а воинов златом не добыть".

Однако в самой "Книге Царств", где рассказывается история Иезекииля, конкретно такой фразы нет. Там царь просто хвастается сокровищами, а пророк Исайя ему говорит, что все это преходящее. Так что Заточник, вероятно, просто воспользовался поводом еще раз воспроизвести известную ему поведенческую формулу, удревнив ее до библейских времен.

Ваши лайки и подписка помогут развитию канала! А еще приглашаем в нашу группу ВК "Русичи" и ждем вас в Телеграме. Наше видео смотрите на Rutube (с озвучкой!)