150 лет назад, 3 декабря 1872 года, на заседании Лондонского общества библейской археологии выступил сотрудник Британского музея, ассиролог Джордж Смит. То, о чем он рассказал на заседании, стало научной сенсацией.
Ученый занимался расшифровкой глиняных клинописных табличек, найденных при раскопках древнего города Ниневии. На обломке одной таблички (из библиотеки ассирийского царя Ашшурбанапала!) ученый сумел прочитать отрывок из шумерского "Эпоса о Гильгамеше", в котором содержалось начало легенды о Всемирном потопе, очень похожей на известное нам библейское сказание. С маленькой поправкой: клинописная табличка была старше библейского текста лет этак на 700 лет.
Как же так? Ведь это же Ной построил ковчег и сумел пережить потоп... Ной, а не Утнапиштим...
Выступление Джорджа Смита на заседании Лондонского общества библейской археологии 3 декабря 1872 года явилось для научного сообщества сенсацией. Ученый сообщил о находке глиняной таблички с описанием предания о Всемирном потопе.
В то же время, если в легенде о Всемирном потопе есть историческое зерно, навряд ли речь могла идти о другом природном катаклизме и связанных с ним событий, тем более, что детали описания бедствия в табличках и Библии во многом совпадали.
Но лучше обо всем по порядку. Приведу статью, опубликованную в открытых источниках на сайте https://diletant.media/articles/45253448/:
"Шумерский великий потоп. Библейское предание о Ное могло возникнуть как переосмысление более древнего мифа.
«И вот, я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; всё, что есть на земле, лишится жизни. Но с тобою я поставлю завет мой, и войдёшь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою…» Так в Ветхом Завете начинается эпическая история Ноя — праведника, избранного богом для строительства огромного корабля и спасения всяческой живности. Однако миф о великом потопе, уничтожавшем грешников, не был изобретением древних иудеев.
Шумерская цивилизация по праву считается одной из самых загадочных в мировой истории. На протяжении нескольких тысяч лет города Лагаш, Ур, Урук и другие были экономическими и культурными центрами междуречья Тигра и Ефрата. Пронизанная системой оросительных каналов долина рек была житницей для многочисленного населения.
Зимние месяцы сопровождались обильными дождями и выходом рек из берегов. Об этом свидетельствуют названия десятого (декабрь-январь) и одиннадцатого (январь-февраль) месяцев по вавилонскому календарю — «потопление» и «побивание ветром». Сельскохозяйственные циклы играли огромную роль в жизни шумерского общества. Однако слово «потоп» могло использоваться не только применительно к природным катаклизмам. Так, например, «потопом» древние шумерские тексты называют наказание царя аккадской династии Нарам-Суэна, сына Саргона Древнего. Бог воздуха и бурь Энлиль наслал на властителя государства наказание за его неправедность. Оно имело множество стадий, самым тяжёлым являлось разграбление столицы страны Ниппура племенем кутиев. «Плачи по Ниппуру» стали основой городских зимних ритуалов. В них наказание богов наречено «потопом», хотя, по всей видимости, о водной катастрофе речи не было.
В 1872 году 32-летний британский гравёр и ассиролог Джордж Смит среди артефактов из библиотеки Ашшурбанапала нашёл обломок глиняной таблички с описанием предания о всемирном потопе. Находка произвела фурор в европейском обществе — налицо были переклички с известным ветхозаветным сказанием о праведнике Ное, построившем ковчег и пережившем природный катаклизм. В следующем году Смит смог отправиться в экспедицию в Ниневию для поиска недостающих фрагментов эпоса. Спонсором этой поездки стал Эдвин Арнольд, издатель газеты The Daily Telegraph. Поиски увенчались успехом, и уже в 1875 году Смит опубликовал результаты своих исканий в труде Assyrian Discoveries: An Account of Explorations and Discoveries on the Site of Nineveh, During 1873 to 1874.
Легенда гласила о гневе богов на людей за их неправедность, а инициатором наказания вновь стал уже упоминавшийся Энлиль. Дожди шли много дней и ночей. Однако был один спасшийся — царь города Шуруппак Зиусудра, предупреждённый богом мудрости Эа о надвигающихся тёмных временах.
Действительно, в 1930-е гг. экспедиция Пенсильванского университета под руководством археолога Эриха Шмидта обнаружила в Шуруппаке культурный слой, состоящий из отложений глины и ила, что говорило о затоплении. Наводнение, датируемое рубежом 5−4 тысячелетий до нашей эры, причинило ущерб и более крупным городам Шумера — Уру, Уруку и Кишу.
Зиусудра, правивший в Шуруппаке, по преданию, на протяжении нескольких десятков тысяч лет, воздвиг огромный корабль для спасения своей семьи, имущества и живности:
«Всё, что я имел› погрузил я туда:
Всё серебро сложил на корабль;
И золото всё принес;
И всех божьих тварей согнал я туда.
А также семью и родных.
И с полей, и из степи
Всех букашек принёс я туда;
И всех мастеровых привёл на корабль».
Катаклизм шёл шесть дней, после чего вода стала спадать, а судно оказалось на вершине горы Нисир — так в древности называли Арарат. Боги даровали Зиусудре бессмертие, и от него вновь пошёл род человеческий. Предание поразительно похоже на историю о Ное. Это позволило учёным утверждать, что семитские библейские сказания базировались на шумерских, аккадских, ассирийских и вавилонских мифах.
На этом, однако, история шумерского праведника не закончилась. В последний раз, но уже под другим именем, он появляется в эпосе о Гильгамеше (героическом правителе города Урука). Утнапиштим (именно так в аккадском эпосе звался Зиусудра) рассказывает царю, как достиг бессмертия. Однако табличка, которая повествовала бы о конце разговора двух могущественных героев, обнаружена не была.
Предание поразительно похоже на историю о Ное. Это позволило учёным утверждать, что семитские библейские сказания базировались на шумерских, аккадских, ассирийских и вавилонских мифах.
Вполне возможно, что мотивы шумерской, а затем и аккадской, ассирийской и вавилонской культуры проникли в еврейскую культуру в результате знаменитого Вавилонского пленения 598−582 гг. до н. э. Впитавшие в себя мифологический пласт древней цивилизации бывшие пленники, по всей видимости, зафиксировали ветхозаветные сказания в Торе. Множество сюжетов, отражённых в Библии, так или иначе связаны с вавилонскими традициями, которые, в свою очередь, неразрывно связаны с шумерской культурой". Автор: Никита Николаев. 07.08.2022.
Интересна интерпретация шумерско-аккадской легенды о Всемирном потопе британского ученого Дж. Фрэзера.
Джеймс Джордж Фрэзер ("Фольклор в Ветхом Завете") обнаружил, что предания о потопе встречались не только на Ближнем Востоке, они широко распространены по всему свету (даже у индейцев Южной, Центральной и Северной Америки встречаются!). "Находятся ли они все в генетической связи между собою или же возникли самостоятельно в различных частях земного шара?", - ставит вопрос ученый. И "не является ли вавилонская (или шумерская) легенда, несомненно самая древняя из легенд о потопе, единственной, от которой произошли все остальные"?
Нет, как бы нам этого не хотелось. Слишком разнятся детали в различных преданиях. Подобные предания, считает ученый, "нужно отнести частью к категории легенд, частью к категории мифов: поскольку предание отражает воспоминание о действительно случившемся наводнении, оно может быть названо легендарным; поскольку же оно описывает всеобщий потоп, которого в действительности никогда не было, оно может быть названо мифическим". Встречаются и т.наз. мифы наблюдения: сказания о великом потопе, основанные на нахождении морских ископаемых в горах и в других местах, отдаленных от моря.
Предания о Великом потопе, по мнению Дж. Фрэзера, "нужно отнести частью к категории легенд, частью к категории мифов": первые (легендарные) отражают воспоминание о действительно случившемся наводнении, вторые (мифические) описывают всеобщий потоп, которого в действительности никогда не было.
Также осторожен Фрэзер в выводах относительно вавилонского и библейского преданий: "Некоторые исследователи предлагали объяснить вавилонское и еврейское предания о великом потопе теми наводнениями, которым ежегодно подвергается нижняя долина Евфрата и Тигра вследствие местных проливных дождей и таяния снегов в горах Армении. ... По этой гипотезе, великий потоп был вызван необычайным ливнем и снегом. Это был лишь из ряда вон выходящий случай обыкновенного явления; огромные опустошения, произведенные им на большом пространстве долины, оставили неизгладимое впечатление в памяти переживших катастрофу людей и их потомства. В пользу такого взгляда говорит тот факт, что как вавилонское предание, так и древнейшая форма еврейского предания указывают на проливной дождь как на единственную причину наводнения. Подтверждением такой гипотезы служит то, что и в настоящее время страна эта <современный Ирак> под действием тех же естественных причин ежегодно подвергается опасности наводнения". И если "наводнения, вызываемые таянием снегов в горах Армении, еще и сейчас являются угрозой существованию городов в речной долине, то следует допустить, что такую же угрозу они представляли и в древности. А в таком случае вавилонское предание о гибели города Шуруппак от наводнения, пожалуй, имеет под собою фактическое основание. Правда, город этот был уничтожен окончательно, по-видимому, пожаром, а не водой; но ничто не мешает нам предположить, что он еще раньше погиб от наводнения, а потом был вновь отстроен.
Дж. Фрэзер: "...вавилонское предание о гибели города Шуруппак от наводнения, пожалуй, имеет под собою фактическое основание".
Итак, мы имеем полное основание предполагать, что некоторые, а может быть и многие, дилювиальные предания <т.е. построенные в соответствии с верой в глобальный потоп> представляют собой не что иное, как преувеличенные описания наводнений, которые фактически имели место в результате проливного дождя, действия морских волн во время землетрясения или в силу других причин" / Дж. Фрэзер. Фольклор в Ветхом Завете / пер. с англ, предисл. и коммент. С.А. Токарева. — II изд. — М.: Политиздат, 1990.
В то же время "многие дилювиальные предания представляют собой не что иное, как преувеличенные описания наводнений, которые фактически имели место..."
А впрочем, пересказывать Фрэзера - задача неблагодарная. Лучше читать, рекомендую: