Александр Иосифович Дейч написал о Генрихе Гейне несколько книг, как самостоятельных, так и в сборниках, среди них отдельно книга для школьников.
Но первой его книгой о немецком поэте была тоненькая книжка из серии ЖЗЛ, вышедшая в 1933 году; это была вообще первая книга вновь возрождённой серии ЖЗЛ (но ещё двумя годами ранее Дейч написал книгу «Гейне и Маркс»).
Я прочитала именно эту книгу, 1933 года издания, правда, в электронном виде.
Сразу надо сказать, что книга очень сильно отражает своё время, точнее, потребности времени. Потому что страниц, посвящённых политике, социалистическому и рабочему движению Германии и Франции, в ней ничуть не меньше, чем страниц собственно о поэзии Гейне.
Что бросилось в глаза в первую очередь. Это постоянное подчёркивание еврейского происхождения Гейне. Его в изложении Дейча и зовут-то не Генрих, как мы привыкли, а Гарри. Очень подробно изложено противостояние бедного (по имущественному положению) Гарри своему богатому дядюшке Соломону Гейне, а затем, после его смерти, своему двоюродному брату Карлу Гейне, которые совсем не стремились содержать родственника, который не желал заниматься чем-то дельным, а лишь писал стихи.
Кстати, в книге Дейча довольно подробно разобраны лишь те стихи поэта, которые имеют общественно-политическое звучание, и очень подробно разобрана его проза (которую я вообще не читала). Самые известные лирические стихи Гейне остались, что называется, за кадром.
Очень много внимания уделено современникам Гейне, с которыми он так или иначе общался – с кем дружил, с кем враждовал, с кем дрался на дуэлях, с кем переписывался, с кем вёл полемику. Это хоть и читалось не так интересно, но по крайней мере помогло увидеть Гейне не просто как поэта, оторванного от жизни, а как человека в своём времени.
И, конечно, много страниц посвящено взаимоотношениям Гейне и Карла Маркса, тем более, что они были дальними родственниками. Кстати, я об этом не знала. Впрочем, они и сами не знали, что состояли в родстве, хотя и очень далеком. Согласно современным данным, прапрадедушка и прапрабабушка Гейне были одновременно и прапрапрадедушкой и прапрапрабабушкой Карла Маркса. (Это я почерпнула уже из другой книги, Дейч об этом даже не упоминает).
Интересно рассказана история любви Гейне, которая до сих пор вызывает немало споров, ведь женился он на девушке очень простого происхождения и к тому же неграмотной, и хоть он и старался дать ей образование, она оказалась невосприимчива к премудростям наук. Или решила, что ей это не надо. Но тот факт, что она действительно не понимала, что её муж – талантливый поэт, говорит о её искренних к нему чувствах независимо от его положения. Впрочем, положение его в то время завидным и не было.
Что касается личности Генриха (Гарри) Гейне, то он в книге Дейча выглядит не очень привлекательным: не гнушается в полемике не слишком красивыми приёмами, буквально требует от своих богатых родственников содержания, принимает пенсию от Луи-Филиппа, при этом выступая против монархии; живя в Париже, клеймит свою родину (при этом страдая от ностальгии); переживая за судьбы евреев, сам меняет своё вероисповедание на христианство. Очень вскользь упомянута его любвеобильность, а ведь, не исключено, что именно она плюс неразборчивость и неаккуратность в связях стала причиной его недуга, который и свёл его в могилу. Впрочем, к чести автора, каких-либо слишком личных подробностей, касающихся здоровья (а вернее, болезни) Гейне в книге нет, напротив, подчёркивается, что он практически до конца своей жизни оставался творцом.
Прочитать книгу онлайн можно здесь: https://biography.wikireading.ru/132572
#литература_германии #Гейне_генрих #биография #классика #дейч_александр