Найти в Дзене
Tricky English

Остаток лета и немного счастья: Perfect Day

Так же, как и в прошлом году, глядя на календарь, я снова испытываю лёгкую печаль: опять слишком многое не состоялось. И пусть в оставшиеся дни вам достанется немного солнца, дружеского тепла и хотя бы миг полного и безоговорочного счастья.

А сейчас слушаем и понимаем одну из тех песен, которые «на все времена». А на сладкое я расскажу вам, создатели какого сериала в очередной раз потрясли меня её умелым использованием в своём саундтреке.

Just a perfect day
Drank sangria in the park
And later, when it gets dark
We go home

Просто идеальный день
Пили
сангрию в парке
А потом, когда стало темнеть
Пошли домой

Just a perfect day
Feed animals in the Zoo
And later, a movie too
And then home

Просто идеальный день
Покормить зверей в зоопарке
А потом ещё кино
А потом домой

Ref:

It's such a perfect day
I'm glad I spent it with you
Such a perfect day
You just keep me hanging on | 2 times

Когда мы разговариваем по телефону и говорим собеседнику hang on! ► мы просим его обождать немного, не класть трубку, а когда нам говорят, что with you help I managed to hang on ► благодаря твоей помощи мне удалось сдюжить [выжить | выбраться | совладать с ситуацией | преуспеть]. Сравните: Hang on the rope I'll pull you outДержись за верёвку [не отпускай верёвку] [и] я тебя вытащу.

Такой идеальный день
Я рад, что провёл его с тобой
Такой идеальный день
[Что] ты попросту помогаешь мне не сорваться [справляться с моими проблемами]

Just a perfect day
Problems all left alone
Weekenders on our own
Such fun

Когда мы говорим leave me alone ► мы просим оставить нас в покое.

Просто идеальный день
Всё неприятности побоку
[Мы –] отдыхающие сами по себе [предоставленные сами себе]
Так забавно

Just a perfect day
You made me forget myself
I thought I was someone else
Someone new

Просто идеальный день
Ты помогла мне забыться (буквально: забыть себя | забыть, какой я на самом деле)
Мне казалось, что я кто-то другой
Кто-то новый [незнакомый]

Ref.

You're gonna reap just what you sow | 6 times

Что посеешь, то и пожнёшь (буквально: ты пожнешь то, что сеешь)

Текст довольно простой, но магическая музыка и интонация дают нам почувствовать, что в жизни нашего лирического героя всё ой как непросто. Именно потому эта песня встречается в самых кровавых фильмах и криминальных сериалах.

Вот как её исполнил её автор:

На днях она мне попалась в совершенно удивительном и где-то даже гениальном сериале Patriot. Я наслаждался каждой минутой просмотра, потому что это нечто удивительное: это как братья Коэны, помноженные на раннего Тарантино, но без нецензурщины и особо кровавых сцен. Посмотрите, не пожалеете. Если ещё, конечно, не.

Автор этой песни – Lou Reed в 1972-м году.
Автор этой песни – Lou Reed в 1972-м году.

Поддержать канал можно тут. Актуальный плейлист и другие полезные ссылки тут, есть путеводитель и список лучших постов за первый год существования канала. Пишу кратко, потому что. И, пожалуйста, не забывайте делиться ссылками с теми из своих друзей, кому это может быть интересно.

Раньше мы уже разбирали такие песни «на века» как TacoPuttin' On The Ritz, Cat StevensWild World, Los Pop TopsMamy Blue и Audrey HapburnMoon River.