Я знаю, что у многих тема изафетов вызывает ужас в глазах и тремор в теле. А если он еще и персидский - то вообще держись!
⠀
Итак, персидский изафет... Где вообще встречается в жизни и что означает сия абракадабра?
⠀
В обычной жизни это вряд ли вам попадется, но вот если вы пойдете на экскурсию или возьмете книгу по истории Османской империи или любую книжку, напечатанную до 1928 года - все, держись! Там эта грамматика встречается постоянно.
Особенно хорошо знакомиться с персидским изафетом во дворце Топкапы и на прилегающей к нему территории.
⠀
Это связь двух существительных в одном сочетания. Главное слово на первом месте (в отличие от турецкого - там оно всегда на втором). Все-таки персидский язык - индоевропейский, а не тюркский.
⠀
К главному слову крепится показатель изафета -I, и далее следует второе существительное, которое подчиняется первому.
Запомнить это все можно по "позывному" Османской империи: Высокая/Блистательная Порта. В русский язык это обозначение пришло из французского Sublime Porte, которое, в свою очередь, является калькой сочетания Bâb-ı Âli (=высокие врата/"дверь высокого": так называли резиденцию Великого визиря).
Вот еще несколько сочетаний с персидским изафетом:
⠀
✅ aşk-ı memnu - любовь под запретом = запретная любовь
✅ ilan-i aşk - признание в любви
✅ hüsn-ü kabul - теплый прием
✅ Divan-i Humayun - Высокий Диван (высший совет в Османской империи)⠀
А вам встречалось нечто подобное? Сложная это штука?
⠀
➖➖➖➖➖
- Наш телеграм-канал “Фея турецкого” https://t.me/kanal_feyaturetskogo/4075
- Бесплатный мини-курс “Турецкий для начинающих” https://feyaturetskogo.ru/practicum
- Наш сайт https://feyaturetskogo.ru
- Обучающие программы для начинающих, продолжающих и продвинутых по ссылке https://feyaturetskogo.ru/#kursi
- Каталог мини-продуктов для изучения турецкого языка https://feyaturetskogo.ru/shop