Найти тему
Николай Гинов

Время находить тюркский язык в Европе. Десять латинских слов из тюркского...

Оглавление
Латыпов Ф.Р. «Общие сведения, основные группы слов и дословные переводы крупнейших этрусских текстов на русский, английский и итальянский языки».
Латыпов Ф.Р. «Общие сведения, основные группы слов и дословные переводы крупнейших этрусских текстов на русский, английский и итальянский языки».

Оказывается всё очень просто — латынь это и есть тюркский язык. Загадка здесь нехитрая, но с другой стороны довольна сложная. Так сказать — палка о двух концах. Никакого секрета нет: сегодня — по причине того что древний язык апеннинский предпочёл кануть в Лету, и расшифровать латынь сегодня можно только посредством тюркского языка.

Желаю Удачи!

Десять латинских слов в картинках

БОТИНКИ

Франц. Bottine, botte (сапог), bottes fortes (большой сапог) Англ. Bodi (тело, туловище)


Значение термина:
«Род невысокой обуви на шнурках, пуговицах, кнопках или молнии» … «Обувь из кожи или валяной шерсти, шнуровавшиеся спереди немного ниже колен».
Этимология термина: Древнетюркское: BUT—
бедро; нога. KI — одевать; надевать (BOD — тело, туловище, фигура.)

Дословный перевод термина: BUTENA-KI одевай на ногу.

Примечания: Тур. But — нога; ляжка Рус. Чеботы — сапоги
Франц. Bottine
Франц. Bottine

БРИКЕТ

Франц. Briquette (нет перевода!) Нем. Brikett (нет перевода!)

Значение термина: «Спрессованный в виде кирпича, плитки — уголь, руда, опилки. Мелкий материал с целью уменьшения потерь при дальнейшем его использовании»
Этимология термина: Древнетюркское: BERK —
крепкий; могущественный, власть имущий. BERIK — укрепленный. ET — толкать; сжимать. (ETTE — сжатое, сдавленное.)

Дословный перевод термина: BERK-ETTEкрепко сжатое.

Примечания: Тур. Вerk — прочное, сильное; крепкое. Berki — укрепляться. Berkit — укрепить, упрочнять. Тат. Берек, Беркю — прилипать
Франц. Briquette
Франц. Briquette

БУЛЬОН

Лат. Bullire (кипеть) Франц. Bouillon — … (отвар; пузырь), Bouilli (кипяченный, вареный) Англ. Burning (горящий, раскалённый, жгучий) Нем. (термин отсутствует) Тур. Bulan (смешивать)


Значение термина:
«Чистый, ничем не направленный мясной отвар» Этимология термина: Древнетюркское: BU — пар. BULA — парить, тушить (BULYA— перемешивать, мутить. BULYAN — перемешиваться, смешиваться; мутиться.)

Дословный перевод термина: BUL-LEN основательно запаривайся.

Примечания: Французское: bouilli [buji] — кипяченный, вареный, bouillie [buji] — жидкая каша, bouillir [bujir] — кипеть, вариться; кипятить, варить; выводить из себя; кипящий, обжигающий; горящий, вспыльчивый Тур. Boulun» — разделенное Тат. Булганган — перемешанное Рус. Бульканье (звукоподражательные слова)

Франц. Bouillon
Франц. Bouillon


БРЮКИ

Гол. Broek (нет перевода!) Нем. (термин отсутствует) Тур. (термин отсутствует)

Значение термина: «Мужская одежда, нижней половины тела». Этимология термина: Древнетюркское: BURUK — завязка, шнурок для завязывания мешка или штанов. BUR — стягивать, затягивать.

Дословный перевод термина: BURUKE — завязанное.

Примечания: Тур. Buru — накрыть Тат. Боулык — для завязки; связки
Гол. Broek
Гол. Broek


САПОН

Лат. Sapo (мыло), Saponatum (обмыленное) Франц. Savon (мыло) Англ. Soap (мыло), Shampoo (шампунь) Нем. (термин отсутствует) Бол. Cапун (мыло) Тур. Sabun (мыло) Хакас. Sabn (мыло)


Значение термина:
«Вещество растительного происхождения, дающее с водой обильную пену».
Этимология термина: Древнетюркское: SAP —
хлыстать, стегать; скакать. SAPEN (SABEN) — мыло. (KOPIK — пена, KOP — много; обильный, большой, пышный.) Дословный перевод термина: SAPON стегайся. В переносном: ускорение, спешка.

Примечания: Нем. sabbel — слюна
Франц. Savon
Франц. Savon


БУЛЬДОЗЕР

Англ. Bulldozer … Bulldoze (расчищать) Тур. Buldozer (нет перевода!)

Значение термина: «Съемное приспособление у трактора в виде рамы с широким ножом для разравнивания и перемещения грунта, а также трактор с таким приспособлением».
Этимология термина: Древнетюркское: BOL —
делить, разделять, TUZ — ровный, плоский; одинаковый, ER — земля, почва; участок, место. (TUZ — переносное значение — верный, истинный.)

Дословный перевод термина: BOL-ТEZ-ER ровняй разделенную почву, землю, участок.

Примечания: Тур. Bul — делить, разделять. Duz — ровное, гладкое; строить, создавать. ER — земля; местность; участок.

Англ. Bulldozer
Англ. Bulldozer


ТОРНАДО

Древнегреческое: (термин отсутствует) Исп. Tornado … Tornado (метеор) Франц. (термин отсутствует) Англ. Tornedo (смерч)


Значение термина:
«Название смерча в США»… «Сильный ураган (Индия… часть тропической Африки)» Этимология термина: Тюркское: TERNAQ — коготь, ноготь. TERNAU — царапать, шкрябать. Дословный перевод термина: TERNADE процарапал…

Примечания: Франц. Tordre — выкручивать, выворачивать, искажать, сгибать, Тур. Ternaq — коготь. Tornaci — токарь.
Исп. Tornado
Исп. Tornado


СПРЕЙ

Древнегреческое: … Англ. Sprey (брызги, аэрозоль), Spreed (спектр, распространение) Франц. … Separable (отделимый), Sepia (сепия) Нем. … Spritzen — брызгать, прыскать Хакас. Siskir — брызгать


Значение термина:
«Брызгать, кропить, прыскать — каплями, или струею жидкости»… «Препараты, средства: содержащие аэрозоли».
Этимология термина: Древнетюркское:
SI — рассыпать; высвобождать, SIP — рассыпать, распылять (SIT —мочиться). SIPTER — распылять

Дословный перевод: SIP-TEREбрызгающий, распыляющий.

Примечания: Англ. Spurt — струя, порыв Нем. Spritze — шприц Тур. «Saparta» — салют, залп

Англ. Sprey
Англ. Sprey


ПИРАМИДА

Древнегреческое: Pyramis (поминальный пирог), Pyramidos (нет перевода!) Франц. Pyramide (нет перевода!) Нем. Pyramide (нет перевода!) Тур. Piramit (нет перевода!)


Значение термина:
«Монументальное каменное сооружение с четырехугольным основанием и треугольными боковыми поверхностями, образующими на вершине постройки острый угол»... «Многогранник (в математике), основание которого представляет многоугольник, а боковые грани — треугольники, имеющие общую вершину»…
Этимология термина: Древнетюркское: BIR (PER, PIR) —
один, первый; одиночный, первоначальный. UJ - трамбовать, укладывать. PIREMLEP-UJ — собирать по одному. Дословный перевод термина: PIREM-UJLDEуложено, собрано по порядку (по одному).

Примечания: Тур. «bir» — один; «yapl» — строительство; структура; сложение.

Нем. Pyramide
Нем. Pyramide


СТЕПЛЕР


Англ. Stapler … (сшиватель), Staple (скобка) Нем. Stapeln (складывать в кучу), Standarte (знамя) Тур. Ust (верх), Ustele (прибавление, повторение)


Значение термина:
«Устройство для оперативного скрепления листов металлическими скобами Сшиватель листов бумаги, и других конструкционных материалов».
Этимология термина: Тюркское: ОST — вершина. OSTEU — увеличивать, умножать, прибавлять. ОSTEP —добавить, прибавить. Дословный перевод термина: OSTEP-LER — прибавленные; добавленные.

Примечания. Англ. Step — шаг, ступень. Store [stэ] — запас, склад, магазин... Нем. Standarte — знамя

Англ. Stapler
Англ. Stapler

**********************************************


Взгляд на собственную этимологию есть у каждого читателя. Право на высказывание своего мнения.. Руководствуясь филологической наукой, основываясь на правила, я лишь констатировал факты, и не претендую на догматичность своих расшифровок.

© Copyright Гил Наиль Фавилович (gilna94@rambler.ru) Размещен: 06/08/2012, изменен: 06/08/2012. 1k. Статистика. Справочник: Естествознание Иллюстрации/приложения: 1 шт. http://samlib.ru/g/gil_n_f/

NAIL GIL Опубликовано: 16.04.14 09:28 Прочтений: 105 Комментарии: 0 (0) http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=452503

-12

-13