Не секрет, что эссе на английском языке требует формального стиля речи. Некоторые моменты мы запоминаем сразу – убираем сленговые словечки (dunno, guys), разговорные частицы (so, also), не используем сокращения (don’t, it’s), убираем риторический вопрос из введения. Использовать лексику высокого уровня – про это тоже не забываем. Тут секрет такой – нужно учить не слова, а выражения ! Если вы знаете 50 сложных слов по теме «Иностранные языки», это не означает автоматически, что вы правильно выстроите из них готовые фразы … важен предлог, важна форма глагола после каждого конкретного слова и сочетаемость слов вообще, которая часто отличается от русской сочетаемости. Поэтому лучше знать 20 фраз, и пусть в них насчитается всего 10-12 слов – но мысли, которые появятся при виде задания, и которые нужно будет словами передать, будет намного проще выразить уже готовыми проверенными фразами.
А вот следующий момент обычно удивляет всех. Официальный стиль речи, или его отсутствие, выдают грамматические конструкции ! Вспоминаем их и используем:
В официальном стиле используется минимум личных местоимений. Не задаёмся целью прямо совсем их выбросить, всё хорошо в меру, да и эссе ЕГЭ требует выражения собственного мнения и мнения оппонента – писать от первого лица и от лица оппонента где-то всё равно приходится. Но не должно быть 100% предложений со словами I, we, they, their, our и тп. Также не стоит начинать все предложения с формального слова people. Да, очень хочется, но нужно показать, что мы умеем не только это.
Тут обычно возникает вопрос – а как писать-то тогда вообще ? Во-первых, используем безличные конструкции. It is evident, it is impossible, it is well-known, it is crucial, it is believed, it is essential ... Сравним:
We cannot speak a language fluently if we do not practice it.
It is impossible to speak a language fluently without practicing it.
В подлежащем прекрасно может стоять предмет или явление. И переходим сразу к делу, не потратив слова на безликих people, и официальный стиль выигрывает. Сравним:
People are using instant messengers more often now than 10 years ago.
Instant messengers have grown in popularity over the last 10 years.
В английском языке шире, чем в русском, используется пассивный залог. Если взять английское эссе или даже просто познавательную статью, пассив там будет почти в половине предложений. Опять же, не ставим целью всё своё сочинение перевести в пассив. Но использовать его к месту – это плюс. Это помогает описывать явления и тенденции, когда конкретного деятеля нет, он не важен. Сравним:
We can obtain good language skills if we find a native speaker to talk to.
Good language skills can be obtained through communication with native speakers.
И, наконец, самое страшное – инфинитивные обороты ! Особенно субъектный, здорово помогает упаковать мысль в небольшое предложение и выбросить все ненужные слова. Страшно это только звучит, а в действии, наоборот, очень удобно, сравним:
Many people believe that everybody needs higher education for a good career start.
Higher education is often believed to be essential for a good career start.
ATTENTION !!! Здесь даны только примеры использования грамматических конструкций. В готовом эссе требуются логические переходы от одного аргумента к другому, начало каждого абзаца также оформляется специальными формулироваками.
Надеюсь, эта статья поможет вам справиться с этим непростым заданием !