Коронная фраза Шварца «I'll be back!» («Я вернусь!») с помощью одной буквы превратилась в «I'll be black!» («Я буду чёрным!»). Они попросили меня обновиться до Windows 7, но я сказал: «I still love Vista, baby!» («Я всё ещё люблю Висту, детка!», игра слов со знаменитой фразой Шварца «Аста ла виста, бейби!») Часть шуток посвящена тому, как сложно написать фамилию Шварценеггер без ошибок — Schwarzenegger. На меме ниже постер фильма «Неудержимые 2», на котором все актёры перечислены по фамилиям кроме Арнольда. И несравненный Боромир нам объясняет: «Нельзя просто так взять и написать фамилию Шварценеггер» Arnold и Arnyoung. Игра слов: old — старый, young — молодой: Много шуток по поводу своеобразного английского произношения Шварца. То, как он говорит по-английски, особенно ярко проявилось в одном из диалогов фильма «Детсадовский полицейский» (1990). Арнольд играет копа под прикрытием, работающего воспитателем в детском саду. Когда дети его в очередной раз достают своими вопросами, он берё