Разбираем немецкие пословицы, даём дословный перевод и подбираем эквивалент!
В немецком языке есть самые разнообразные пословицы и поговорки. Их главное различие заключается в том, что пословица – это самостоятельное (и частенько – рифмованное и ритмичное) предложение, которое отражает глубокую народную мудрость и носит нравоучительный характер. Поговорки же делают речь говорящего намного более яркой.
Но если вы используете в речи правильно и те и другие, то это безусловно покажет отменный уровень немецкого языка.
✏ А если вы хотите научиться наконец просто говорить и понимать по- немецки, то записывайтесь на бесплатные онлайн-уроки немецкого для уровней А1 и А2 в прямом эфире. Принять участие можно из любой точки мира. После бесплатного пробного урока вы будете: читать немецкие слова, спрягать простые глаголы, выучите личные местоимения, выучите новую лексику.
Предлагаем вам изучить наши карточки с распространёнными пословицами:
А какие немецкие пословицы знаете вы?