Найти тему

Satzfragen. Задаем вопросы без вопросительных слов

Уважаемые читатель канала!

Мы научились задавать вопросы с вопросительными словами. Для того, чтобы переспросить или уточнить какую-либо информацию. вопросительное слово не понадобится.

  1. Kommen Sie aus Russland? Do you come from Russia? Вы родом из России?
  2. Hilft Ihr Mann Ihnen bei der Hausarbeit? Does your husband help you with house chores? Ваш муж помогает Вам в работе по дому?
  3. Fühlen Sie sich glücklich? Do you feel happy? Чувствуете ли вы себя счастливой?
  4. Sind sie hilfsbereit? Are you helpful? Вы готовы прийти на помощь?

Итак, что мы видим? В немецком языке достаточно переставить подлежащее и сказуемое местами, чтобы предложение стало вопросительным.

Давайте рассмотрим теперь случаи, когда сказуемое состоит из двух слов, как это бывает, например, в перфект или при выражении просьбы.

  1. Haben Sie meine SMS bekommen? Have you received my SMS? Вы получила мое СМС сообщение?
  2. Ist er zur Zeit gekommen? Did he appear in time? Он пришел вовремя?
  3. Könnten Sie mir bitte einen Kaffee bringen? Could you bring me a coffee? Не могли бы вы принести мне кофе?
  4. Möchten Sie noch etwas hinzufügen? Would you like to add anything? Вы хотели бы что-то добавить?
-2

Думаю, что все поняли, как спрашивать, уточнять, а может и пригрозить к-л? )))