Илья Франк является автором методики по изучению иностранных языков. Давайте разберемся, насколько эффективным и рабочим является данный метод.
Основная идея метода заключается в том, что тексты даются с нестандартным переводом. По сути происходит разбивка предложений на смысловые блоки, и после каждого блока дается перевод. После этого весь абзац дается без перевода. Помимо дословного перевода в скобках также могут даваться оригинальные формы слова. Читать такой текст легко и приятно, нет необходимости отвлекаться на словарь и переводить незнакомое слово там.
В результате читатель постоянно встречает в тексте одни и те же слова, и автоматически начинает их запоминать. Как показывает практика, при чтении одной книги в течение 1-2 месяцев происходит запоминание практически всех слов из нее.
Что касается минусов метода, то их также стоит описать. Пожалуй, главный минус заключается в том, что большинство книг написаны не на современном языке, а представлены произведениями всемирно известный авторов-классиков. Безусловно, это полезно для изучения языка. Но вот к разговорному английскому данный словарный запас имеет мало отношения.
Нельзя сказать, что книги подходят для новичков, хотя именно так они и позиционируются. И это касается не только изучения английского, но и других языков по этому методу.
Метод Ильи Франка достаточно эффективен. Однако не стоит расценивать его как основной источник знаний. Все же заниматься чтением по методу лучше в дополнение к основным материалам.