Найти тему

Самые "грустненькие" прилагательные в английском языке

При общении на английском вам рано или поздно нужно будет кому-нибудь рассказать про очень грустный фильм, который вы недавно видели в кино, безрадостный сюжет книги, которую вы сейчас читаете, ну или печальную песню, которую вы никак не можете выкинуть из головы на протяжении последних нескольких дней. Специально для таких ситуаций мы сделали для вас подборку самых популярных "грустненьких" прилагательных в английском, от "bleak" до "unhappy".

• Bleak /bliːk/ — печальный, мрачный (употребляем, когда говорим о чем-то (как правило, о какой-то ситуации), что не дает причин надеяться на лучшее в будущем)

Пример: Prospects for the industry are extremely bleak / Перспективы этой индустрии — крайне мрачные

• Dark /dɑːk/ — мрачный, безрадостный (употребляем, когда говорим о чем-то неприятном, грустном и безнадежном)

Пример: The film is a dark vision of the future / Этот фильм — безрадостная картина будущего

• Depressing /dɪˈpresɪŋ/ — гнетущий, унылый, наводящий тоску (употребляем, когда говорим о чем-то, что заставляет нас чувствовать себя крайне несчастными)

Пример: This weather is so depressing / Эта погода такая унылая

• Gloomy /ˈɡluːmi/ — мрачный, удручающий (употребляем, когда говорим о чем-то, что заставляет нас усомниться в перспективах наступления некого счастливого будущего)

Пример: The news continues to be gloomy / Новости продолжают оставаться удручающими

• Miserable /ˈmɪzrəbl/ — несчастный (употребляем, когда говорим о чем-то, что заставляет нас чувствовать себя крайне несчастными и ощущать дискомфорт или о чем-то очень грустном)

Пример: I've been so miserable since she left me / Я был так несчастен, c тех пор как она оставила меня

• Sad /sæd/ — печальный, грустный (употребляем, когда говорим о чем-то грустном или ком-то выглядящем несчастным)

Пример: She looked sad and tired / Она выглядела грустной и уставшей

• Unhappy /ʌnˈhæpi/ — грустный, подавленный, несчастный (употребляем, когда говорим о чем-то очень грустном или ком-то глубоко несчастном, как внешне, так и внутренне)

Пример: I didn't realize but he was deeply unhappy at that time / Я не понимала, что он был глубоко несчастен на тот момент

Запишитесь прямо сейчас на бесплатную персональную консультацию с методистом курсов Start2Study и бесплатный урок с русскоязычными преподавателями из МГУ, ВШЭ, МГИМО и носителями языка из Великобритании, США, Канады: bit.ly/2O6DEwH