Найти тему

English. Как по-английски будет "возраст берёт своё", "желаю пойти на поправку" и "Принц Филипп выглядит сильно ослабевшим"

Cкриншот с https://www.express.co.uk/news/royal/1220107/prince-philip-health-news-duke-of-edinburgh-hospital-condition-queen-royal-news
Cкриншот с https://www.express.co.uk/news/royal/1220107/prince-philip-health-news-duke-of-edinburgh-hospital-condition-queen-royal-news

Пишут, что герцог Эдинбургский приболел, и у него "a flu-like condition" - "что-то похожее на грипп", то есть простудной симптоматики.

Скриншот из той же статьи
Скриншот из той же статьи

Cитуация (со здоровьем) приняла совсем не тот оборот (has had a bad turn) и герцог выглядит в последнее время (of late) - то есть "of late" это разновидность "lately" - намного слабее (с точки зрения физического здоровья) - much frailer (чем обычно).

Также пишут, что ему до 99 лет полгода, и age takes its toll - "возраст берёт своё".

Пожелаем принцу Филиппу скорейшего выздоровления.

По-англиийски такое пожелание формулируется одним из 2 способов (в примере ниже обращение напрямую)

  • I wish you a speedy recovery!

или

  • Get well soon!
Понравилось? ✔️ Спасибо! ❤️ Возможно, что вас заинтересуют публикации об IELTS или список тем, изучаемых на уровне B1 (intermediate), B2 (upper-intermediate) или C1 (advanced), или списки глаголов с полезными для заучивания словосочетаниями