Найти тему
SonoRusso

Поймете ли вы пословицы других славянских народов?

Оглавление

Здравствуйте, уважаемые читатели! И это моя еженедельная рубрика "лингвоголоволомка выходного дня", в которой я рассказываю какой-нибудь интересный факт и на его основе даю вам несколько загадок. И сегодня я хотел бы поговорить про славянские языки. А в головоломке вы попробуете понять пословицы из других славянских языков.

Славянские языки

У современных ученых до сих пор не единого мнения, когда из индоевропейских племен выделились славяне, и, соответственно, из праиндоевропейского языка - праславянский язык. Датировки разнятся от XV до V века до нашей эры. А по мнению некоторых комментаторов славяне еще динозавров пасли, но на их мнение я опираться не буду. И был у них тогда единый праславянский язык.

А вот когда праславянский начал распадаться на ветви лингвисты могут определить чуть более точно. По их оценкам распад праславянского языка произошел в 500-750 годах нашей эры. Язык раскололся на восточную, южную и западную ветвь. Западно- и Южно-славянские языки сразу стали развиваться в отдельные языки, то есть никакого празападнославянского языка не существовало, сразу начал развиваться польский, чешский и так далее.

А вот правосточноевропейский язык существовал. Им считается древнерусский, который потом уже разделился на русский, украинский, белорусский и несколько тупиковых диалектов, не доживших до нынешний день.

Современное деление славянских языков выглядит так:

Восточнославянские: русский, белорусский, украинский и русинский (под вопросом)
Западнославянские: польский, чешский, словацкий, кашубский и лужицкие (на карте sorbian)
Южнославянские: болгарский, македонский, сербский, хорватский, боснийский, черногорский и словенский

Но самое интересное, что 1000 с лишним лет, что разделяет нас от единого славянского языка, - это не так уж и много. Мы все от одного народа произошли, да и внешнего влияния было не так уж и много. Благодаря этому, у нас, славян, до сих пор сохранился очень похожий культурный и языковой код. И чтобы доказать это, предлагаю посмотреть на головоломку далее.

А теперь к головоломке:

Специально для вас я поискал в других славянских языках различные пословицы. Ваша задача попробовать перевести их, а лучше найти аналогичные пословицы в русском языке. Вы удивитесь, насколько похожие пословицы у нас. Как обычно, свои ответы оставляйте в комментариях. Удачи!

1. Любиш погоняти -- люби й коня годувати (укр)

2. Mowa jest srebrem, milczenie złotem (пол)

3. Ако не посееш нещо, няма да ожънеш нищо (болг)

4. Imeti glavo v oblakih (словен)

5. Můj dům — můj hrad (чеш)

Получилось? Не забудь оставить свои ответы в комментариях. А если вам понравилось, то не забудьте подписаться на канал и поставить лайк.Вы также можете попробовать прочитать выражения на межславянском языке. Или попробовать перевести английские пословицы, что уже намного сложнее.

Спасибо за прочтение!

С Уважением,
SonoRusso