Мир иллюстраций увлекал меня всегда. А в книгах других стран он был иной, особенный, нездешний. Я маленькая недоумевала: вроде ГДР тоже социалистическая страна, как СССР, но почему такие разные книги? И могла часами их смотреть.
Эту книжку-малышку я купила, учась в старших классах. Мои ровесницы кузины-немки уже вовсю читали Фейхтвангера в оригинале, а я картинки в «Purzel» разглядывала, не вникая в стихи Гизелы Штраубе. Я и сейчас люблю иллюстрации Дагмар Эльснер-Швинтовски.
А вот это уже настоящие книги из детства. Сказки на немецком нам читал папа. Мы просили его по несколько раз повторять фразы, запоминая их на слух.
«Три медвежонка» Альфреда Кённера, с иллюстрациями Ингеборги Мaйер-Рей. Ещё одно выдающееся имя в книжной иллюстрации. Ингеборга Мaйер-Рей, кстати, работала в художественном отделе Дома культуры Советского Союза в Берлине, оформляла выставки, создавала костюмы для театральной постановки по книге Маршака, и её первые книжные иллюстрации были к рассказам Чарушина. Она проиллюстрировала сотни книг – картонные книжки-малышки, сказки, стихи, учебники, комиксы для детей. Любимец детворы жёлтый плюшевый мишка Бумми – персонаж одноимённого журнала, – тоже её детище, она рисовала его истории тридцать лет.
«Медвежий дом» – другого варианта я никогда не представляю, когда речь идёт о сказке про трёх медведей. Для меня они только такие. Рисунки Элизабет Шоу, значимой личности в мире детской иллюстрации, она удостоена многих наград, включая премии Гутенберга и Берлинской академии искусств.
«Сладкая каша» в исполнении Конрада Гольца – художника-графика тоже с мировым именем, иллюстратора огромного количества детских книг. Про его стиль говорят «картинки рассказывают истории весело и остро, и в то же время повышают у детей чувствительность».
«Было семь кроликов» – сказка, знакомая нам в переводе как «Семеро храбрецов». Альфред Кённер – автор около сотни книжек с картинками и переводчик более 30 детских книг, в основном с английского на немецкий. В течение 27 лет был главным редактором издательства Altberliner Verlag.
И снова Альфред Кённер – «Яблоко ждёт солнышка». Иллюстрации «фарфорофой» Эрики Баарманн (она сначала училась на художника по фарфору, а потом на книжного, и мне кажется, что её книги расписаны «по-посудному» уютно). Не знаю, есть ли это издание в списке её наград «Самые красивые книги», как множество нарисованных ею детских книг, но мне нравились эти картинки.
Это издания для самых маленьких, в продолжениях – часть 2 и часть 3 – покажу книги для тех, кто постарше.