Как вы помните, в английском алфавите 26 букв. Мы выучили 12. В этом уроке выучим еще 8
и повторим буквы из первого урока. Произношение некоторых английских звуков невозможно точно передать русскими буквами. Поэтому мы продолжим знакомиться со знаками транскрипции.
Примечания.
1. Американский вариант названия буквы R - [ар]=[a:r]
2. Звук [j] = [й]
3. [zed] - в конце именно [d]. Оглушать, произнося [t], нельзя.
4. Американский вариант названия буквы Z - [зи]=[zi:].
Рассмотрим несколько примеров сокращений. Не забывайте все английские слова произносить вслух.
Напоминание.
В английской транскрипции ударение отмечается знаком [ ' ], который ставится перед ударным слогом, а не над ударной гласной как в русском языке. Например, ['hu:lig
n] - .
Давайте потренируемся в произношении букв.
Довольно часто приходится называть по буквам какие-либо сложные для написания слова. Это могут быть труднопроизносимые имена, фамилии, географические названия, логины, пароли и т.д. Попробуем потренироваться в этом.
Какие часто допускаются ошибки? Иногда букву A называют [ай], букву E произносят [е], иногда R читают [эр]. Буква X - это [экс], а не [икс].
Важно не путать буквы I [ai] и l [el]. В некоторых шрифтах они почти одинаковы: I - l (шрифт Arial). И еще хотелось бы напомнить - буква Z называется [зэд].
6. Перейдем к чтению обычных слов - не сокращений. И посмотрим на соответствия согласных букв и звуков. Условимся, что гласные (a, e, i) читаются так, как называются в алфавите. E в конце слова не читается.
K k звучит [k]. Например,
kite [kait]=[кaйт] - воздушный змей.
Z z - [z]=[з]. Например,
zone [z
un]=[зоун] - зона.
R r - [r], соответствует русскому [р]. Только при произнесении этого звука кончик языка надо отводить вверх. Образцы звучания:
[rait]=[райт];
[ruin]=[руин];
[brik]=[брик].
Образец чтения:
robe [r
ub]=[роуб] - халат.
X x - [ks]=[кс], реже [gz]=[гз].
Буква W w передает звук, с которым мы познакомимся чуть позже.
В таблице ниже дан и перевод слов. Но пока что не старайтесь это запоминать. Главное сейчас - правильное чтение.
Ну вот и подошёл наш урок к концу, до встречи на новом занятии