Найти в Дзене
Авиасейлс

Как научиться понимать английский на слух

Оглавление

Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет. Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают.

Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

Читать все советы в статье

Смотреть фильмы на английском

-2

Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском. 

Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже. 

Как смотреть:

  • Если проблема только в понимании речи на слух, а общий уровень английского выше среднего, то нужно смотреть без субтитров или с английскими субтитрами.
  • Если с английскими пока не очень, можно начинать с русских субтитров и постепенно привыкать к особенностям языка. 
Чем раньше начать смотреть фильмы без перевода, тем слабее будет акцент. Одна из причин, почему в Скандинавии все очень хорошо говорят на английском — привычка смотреть фильмы без дубляжа с детства.

К фильмам с субтитрами нужно привыкнуть. Сначала кажется, что ты только читаешь текст и не видишь картинку. Но уже через полчаса втягиваешься. Ещё через пару фильмов понимаешь, какой это кайф, и начинаешь с презрением коситься в сторону дубляжа.

  • Стартовать лучше с ситкомов, блокбастеров, приключенческих фильмов, где много разговорной речи и коротких несложных диалогов. Отлично подойдут первые части «Гарри Поттера», «Матрица», «Форрест Гамп», «Чёрная пантера», разные мультфильмы. Потом можно переходить на «Игру престолов» и пересмотреть «Криминальное чтиво» в оригинале.     
  • Если боитесь что-то пропустить и лихорадочно читаете субтитры, можно смотреть и пересматривать любимые фильмы. 
  • Если совсем «не идёт» — не мучайтесь. Лучше попробуйте включить другой фильм. Бывает, что речь в фильме действительно сложная и непонятная, и дело вообще не в вас.  
  • В фильмах встречается много распространённых слов, выражений и фразовых глаголов. Полезная привычка — выписывать и запоминать такие.
  • Поищите в YouTube каналы для изучения английского по фильмам. Например, на канале Pro English есть разбор эпизодов из «Гарри Поттера», «Шерлока» и «Сверхъестественного». А на канале OXANA DOLINKA встретил отличный разбор на примере «Друзей» и фразовые глаголы оттуда же.   
Мой словарный запас неплохо пополнился именно за счёт фильмов и сериалов. Сейчас даже в кинотеатре стараюсь найти фильмы на языке оригинала.

Слушать подкасты 

-3

Основные моменты: чтобы процесс понимания на слух шёл быстрее, с подкастом нужно взаимодействовать; в аудио должно быть понятно хотя бы 70–80% лексики.

Несколько толковых сайтов с подкастами специально для изучающих язык

  • learningenglish.voanews.com — подкасты и видео из разных сфер жизни. Большинство из них очень медленные и с текстом;
  • esl.culips.com — подкасты на разные темы с транскрипцией и объяснениями основных слов и выражений;
  • dailyesl.com — подкасты на разные разговорные темы для уровня Pre-Intermediate и выше. Есть скрипт, в котором выделены жирным все важные слова и выражения, и небольшие упражнения в конце;
  • подкасты проекта The English We Speak от BBC — трёхминутные еженедельные выпуски с фокусом на разговорных фразах и сленге;
  • другие коллекции подкастов на разные темы от BBC;
  • teacherluke.co.uk — великолепный набор подкастов от учителя английского и стендап-комика Люка Томпсона.

Хорошая методика развивать понимание на слух с помощью любого подкаста:

  • Послушать подкаст 2–3 раза (если нужно — больше), пока не станет понятен основной смысл.
  • Снова включить и, делая паузы, записать по предложениям то, что удалось услышать.
  • Переслушать.
  • Открыть текст подкаста (скрипт) и свериться с ним.
  • Послушать снова.

Делать упражнения на аудирование

Yep, старые добрые тренировки никто не отменял. Интересные упражнения можно найти у Lingualeo, DuoLingo, Puzzle English. Занятия выглядят как игра. 

Хорошо развивают понимание на слух диктанты. Короткие понятные диктанты с разбором основных моментов есть на YouTube-канале Daily English Dictation.

Петь караоке и слушать песни на английском

-4

Слушать нужно осознанно, пытаясь понять отдельные слова, фразы и общий смысл. Кстати, песни тоже неплохо пополняют словарный запас.

Чтобы «прокачать» понимание на слух по песням тоже есть своя схема:

  • Прослушать песню несколько раз, пытаясь разобрать слова и смысл. Слушать, пока не станет очевидно, что больше ничего понять не удаётся.
  • Найти текст, прочесть, выписать и перевести незнакомые слова. 
  • Прослушать песню вместе с текстом. 
  • Продолжать слушать трек в обычном режиме (в транспорте или за домашними делами). Но при этом вслушиваться в слова и вспоминать о чём песня.

Восприятие на слух напрямую связано с произношением. Нам гораздо легче расслышать то, что мы можем произнести сами. Поэтому очень полезно петь караоке на английском. Но сперва придётся проделать вышеописанные манипуляции с текстом.

Познавать мир с помощью английского

Это скорее про образ жизни, чем про методику изучения языка. На английском выходят миллионы интересных материалов на разные темы. Вы одновременно и занимаетесь саморазвитием, и «качаете» навык понимания на слух. И потом, разве не интересно послушать интервью с Илоном Маском или Ювалем Ноем Харари в оригинале?

  • Где искать интересные лекции, курсы, передачи и короткие видео: TED, British Council, Coursera
  • Ролики со скриптами и/или интерактивными субтитрами есть у Lingualeo и EnglishCentral. При нажатии на незнакомое слово появляется его перевод (у Lingualeo) или описание и транскрипция (у EnglishCentral).
  • У многих лекторов и ведущих хороший, разборчивый английский. Выбирайте именно таких. 
  • Не нужно мучить себя, пытаясь прослушать полуторачасовую лекцию, когда вдруг осознаёшь, что мысли уже давно где-то в другом месте. 10–15 минут сосредоточенного слушания в день вполне достаточно.

Слушать аудиокниги

Как и с фильмами, стоит начать с любимых книг, которые уже знакомы на русском. Для уровней Beginner и Elementary материалов на аудирование не очень много. Но можно стартовать со сказок и книг для детей.

Ресурсы, где можно послушать книги:

А теперь два главных совета