Екатерина Беляева – руководитель уникальной студии китайской живописи «Летящая кисть». Ранее она работала художником-оформителем. За её плечами десятки интерьеров. Отметим, что в студенческом прошлом Екатерина – золотой стипендиат мэра Москвы Юрия Лужкова. А китайской традиционной живописью увлеклась ровно 10 лет назад - в 2009 году. И даже прошла курс в Хунаньском университете искусств и наук в городе Чандэ.
Наше вам с кисточкой!
Мы познакомились с Еленой на выставке. Зрители могли полюбоваться цветущей вишней, орхидеями, лотосами. Как выяснилось, живописные сюжеты были выполнены на особой, рисовой, бумаге.
А в последний выставочный день состоялся мастер-класс. Любой желающих мог взять в руки кисточку, чтобы почувствовать себя в роли художника из Поднебесной.
Оказалось, кисточки вовсе не простые. Традиционно они изготавливаются из натурального ворса - козы, волка, зайца, барсука, хорька, медведя и других животных.
На специальной подставке были подвешены десятки кистей, которые, по словам Екатерины, имеют огромнейшее значение для правильного нанесения красок.
Как и кисти, краски также изготавливают из натуральных материалов. Для этого растираются минералы различных цветов. Камни измельчаются до порошкообразного состояния.
Обычные краски для акварели или гуаши тут не годятся, поскольку на рисовой бумаге они попросту потекут.
Другая планета
- Китайская живопись - это настоящая болезнь! – отметила с улыбкой Екатерина. – Если человек поддался этому «вирусу», то уже ничего не может с собой поделать. Причем это заболевание хроническое – не видно конца и края.
Секрет тут в том, что эта живопись имеет за своими плечами тысячелетнюю историю. Плюс глубочайшая философия. Только с виду всё кажется таким простым.
А в действительности искусство невероятно глубокое. Хотя, конечно, нужно знать его тонкости. А таковых масса. Понятное дело, многое связано с китайским образом жизни.
Словно Алиса из Страны Чудес
- И всё же, не могу понять, почему вы вдруг увлеклись именно китайской живописью?
- Мне всегда нравилась акварель. Я иллюстрировала детские сказки. Как-то случайно наткнулась на изображения цветов на китайских древних свитках.
Меня до глубины души поразила лаконичность этих рисунков. Конечно, поначалу всё показалось таким простым. Но когда я попробовала что-то повторить, у меня ничего не получилось.
В начале пути
Но я упёртая: всегда стараюсь дойти до самой сути. Стала искать информацию – и, словно Алиса из Страны Чудес, упала в бездонный колодец одной из древнейших на земле традиции.
Прочитала горы литературы. И сейчас постоянно открываю что-то новое. Однако не вижу конца и края этому бесконечному пути. Недаром сами китайцы говорят так: «Путь в тысячу ли начинается с первого шага!»
Чего я только не изучала. И даосизм, и дзэн-буддизм, и конфуцианство. Но иначе ничего невозможно понять, поскольку в Китае традиции очень сильны.
Древние каноны
- Как это влияет на творчество?
- Любая картина должна чётко следовать определенным правилам. Эти каноны художники свято соблюдают.
С другой стороны, в этом и кроется прелесть искусства, поскольку перед тобой открывается тысячелетняя история. Когда берешь в руки кисточку, то словно окунаешься в вечность.
Месячное погружение
- Как я понимаю, сегодня традиционное китайское искусство изучают во многих странах?
- Да, по всему свету есть коллеги, с которыми я на одной волне. Самые тесные связи у меня с москвичкой Юлией Наумовой. Это моя учительница.
Она сейчас считается основным преподавателем традиционной китайской живописи не только в России, но и в Европе.
Юлия Наумова жила в Китае. Именно она и возила нашу группу (художники были из России, Европы и Америки) на стажировку в Хунаньский университет искусств и наук в городе Чандэ.
Мы целый месяц постигали тайны живописи. Даже сами китайцы поражались тому, насколько все мы были увлечены.
Живопись из иероглифов
-В чём секрет традиционной китайской живописи?
- Удивительно то, что она возникла как раз из иероглифов. В любой веточке можно что-то прочитать. Иногда за штрихами скрывается целое послание, которое и является сутью картины.
Преподаватели так и говорят: «Нарисуйте лист бамбука в виде такого-то иероглифа. А потом оказывается, что перед нами то "лист под снегом", то "лист под дождем", то "лист на ветру".
Тут вариантов масса. Но в итоге ученики уже чётко знают, что «лист знойного бамбука» пишется именно в виде черточек в конкретном иероглифе.
Некоторые картины представляют собой целый набор зашифрованных текстов. Хотя для европейцев с виду всё кажется вполне традиционным: бамбук как бамбук.
Конечно, для неподготовленного зрителя абсолютно всё равно, как загнулась сливовая веточка. И только тот, кто в курсе, понимает, почему форма такая, а не другая.
Иногда одна веточка – это целая цитата из какого-нибудь знаменитого стихотворения.
Древние загадки
- С другой стороны, сами иероглифы тоже можно написать определенным художественным стилем, - отметила Екатерина. - Он порой весьма витиеватый.
Кстати, далеко не все китайцы могут понять тексты на своем родном языке. Один ученый, который занимался расшифровкой древних надписей, подобрал ключ, глядя на то, как между собой борются змеи.
Он вышел в сад и вдруг его осенило. Оказывается, движения очень напоминали линии иероглифов. Представляете? То есть древний автор каллиграфии решил свой текст написать в дух змеиной борьбы.
Под градусом
Интересно, что некоторые художники считали, что самые красивые тексты получаются, если как следует... напиться. Они и впрямь как следует принимали на грудь, после чего брали в руки кисточки. Вот такая необычная каллиграфия «под градусом».
Между прочим, и поныне в Китае образованным человеком считается тот, кто умеет красиво выводить иероглифы. Причем каллиграфия часто ценится даже выше, чем живопись, поскольку, как я уже говорила, по отношению к ней она первична.
3 года на 3 штриха
- Если всё так сложно, я представляю, как долго нужно учиться на китайского художника. Кстати, а сколько времени обычно затрачивается на одну работу?
- Знаете, на этой счёт существует поучительная легенда. Один древний художник получил заказ от самого императора. Мастер должен был нарисовать петуха.
Он сказал так: мол, нет проблем. Всё сделаю в наилучшем виду. Но только мне нужно на это 3 года. Об этом доложили императору. Тот согласился подождать.
Император в гневе
А через год он послал своих гонцов, чтобы проверить, как идут дела. Те вернулись и доложили: «Мы увидели художника, который сидел перед совершенно белым листом!»
На второй год император снова послал гонцов. Ситуация с белым холстом повторилась. Монарх разгневался. Он не мог понять, почему художник ещё даже не начал рисовать петуха.
«Что тут сложного? Каких-то три мазка!» - с недоумением воскликнул император. А на третий год он сам прибыл за картиной. И, к своему изумлению, тоже увидел совершенно белый лист бумаги.
«Сейчас всё будет!» - заявил художник. Он достал кисточку и буквально за несколько секунд изобразил петуха. Причем сделал только три мазка.
«Не понимаю, за что я заплатил тебе такие огромные деньги?!» - произнес император, который был вне себя от негодования.
Тренировка на первом месте
А потом он поинтересовался: «Если всё можно было сделать так быстро, то почему ты сразу не выполнил мой заказ?! Почему я должен был ждать целых три года?!»
После чего последовал такой ответ: «Все три года я тренировался!» И, надо сказать, тут художник вовсе не преувеличил. Можно извести тонны бумаги на один простой штрих.
Но если он не получится, то петух не оживёт на картине. Ведь мазок может быть разным. Тёмным, светлым. Оттенков невероятное количество.
О белом пространстве
- Я заметил, что вы, как тот китайский художник, тоже не особенно сильно "стараетесь": на ваших работах очень много пустого белого места, которое совершенно не закрашено. Жалеете дорогие краски?
- Ну что вы. Белый фон - это один из законов традиционной китайской живописи. На картине должно быть одинаковое соотношение между чёрным и белым.
Считается так: когда рисуешь что-то тёмное (скажем, цветок, птицу, ветку), то тем самым ты не только заполняешь белое пространство, но и уменьшаешь его площадь.
Задумка мастера
Просто так «тревожить» белый цвет нельзя. Так что на картине он тоже играет свою роль. Если его мало, значит, такова была задумка мастера.
Это у нас всё наоборот: художники создают свои сюжеты на том или ином фоне. А любое белое пространство непременно должно закрашиваться на все 100 процентов.
Для китайцев обычная европейская живопись невероятно тяжелая. Это касается и масла, и акварели.
Представляете, в каком они шоке, когда посещают наши музеи. Ведь на каждой картине тысячи и тысячи мазков.
Чем печатей больше, тем лучше
- Я ещё заметил, что на каждой выставочной работе стоит печать.
- Это непременный атрибут. Печать делает либо сам художник, либо специальный мастер. Есть и особые коллекционные печати. Чем их больше, тем картина считается дороже. Значит, она долгое время переходила из рук в руки.
И вслед за этим растет её стоимость. Огромные суммы платят истинные ценители, которые понимают, какая глубина скрывается за «простенькой» китайской работой, на которой может быть изображен лишь один цветочек или пара веточек.
Все фото автора.
NOTA BENE: многоуважаемые друзья, не забудьте подписаться на: Dmitrii Mart https://zen.yandex.ru/dmitriimart Ставьте, пожалуйста, лайки! Смотрите другие статьи и нарративы автора и пересылайте их дальше!
Читайте другие мои публикации на тему "Хобби", "Коллекция"
Столяр воссоздал ладью викингов своими руками https://zen.yandex.ru/profile/editor/id/5ca9ffeee01a3800b5fdb086/5d00f8c370822600ac4eaf5f/edit
Увлечение голубями приносит большое удовольствие
Как я побывал на барахолке
https://zen.yandex.ru/media/dmitriimart/kak-ia-pobyval-na-baraholke-5ce3386a4abc1400b25d0e98
О ценах на блошином рынке
Что находят московские диггеры
https://zen.yandex.ru/media/dmitriimart/chto-nahodiat-moskovskie-diggery-5cce6735e6420f00b3fb72d4
Александр Васильев начинал с необычного винтажа