Взял я как-то в руки «Словарь русского языка» С.И. Ожегова (18 издание, 1986 г.) и полистал его. К своему удивлению нашел для себя много слов, где ударение ставил не верно. Но некоторые слова всё-таки вызывали у меня сомнение, странновато они звучали. И тогда я взял еще три словаря: «Орфографический словарь русского языка» (А.Н. Булыко, 2002 г.), «Словарь ударений русского языка» (М.В. Зарва, 2010 г.) и «Краткий словарь трудностей русского языка» (Н.А. Еськова, 2000 г.). Список моих слов сократился, так как некоторые слова в других справочниках или отсутствовали, или ударение попадало на другой слог.
Вот слова, которые однозначно толкуются в двух и более словарях:
Бу́рса
Ворожея́
Диспансе́р
Жалюзи́
И́скра
Ка́мбала
Катало́г
Ки́рза
Кожу́х
О́мнибус
Пе́ня
Пиала́
Пригу́бить
Ра́джа
Слепе́нь
Столя́р
Шасси́
Щаве́ль
Вот слова, которые в разных словарях имели разные ударения:
Бита́ (в 2-х словарях ударение на «А», в одном на «И»)
Бо́бслей (в 3-х словарях ударение на «О», в одном на «Е»)
Коклю́ш (в 3-х словарях ударение на «Ю», в одном на «О»)
Сопло́ (в 3-х словарях ударение на последнюю «О», в одном на первую «О»).
Слова, которые хотя бы в одном словаре имеют два варианта ударений:
Творо́г и тво́рог
Догово́р и до́говор
Те́фтели и тефте́ли
Петля́ и пе́тля
Ке́та и кета́
Унты́ и у́нты
Камфара́ и Ка́мфора,
но предпочтение отдается первому варианту.
Да, русский язык велик и многообразен.