Новости – прекрасная возможность найти общую тему для разговора с любым, даже незнакомым человеком.
Поднимаем тему в разговоре
- Have you seen the story about…? Ты слышал эту историю о…?
- Have you heard about the guy who…? Ты слышал о том парне, который…?
- Did you read the story of…? Ты читал о…?
- I’ve just read about… Я недавно прочитал о…
- The paper’s reporting a story about… В газете была заметка о…
Комментируем
- Wait till you hear this! Ты только послушай!
- I can’t believe this… Не могу в это поверить…
- You’ll never believe it, but… Ты никогда не поверишь, но…
Высказываем свое мнение:
Если вам не нравится новость или то, как она представлена:
- That’s just sensationalist! Они просто раздувают сенсацию!
- They should check their facts! Им бы стоило внимательней обращаться с фактами!
- I think they’re completely biased. Мне кажется, что они совершенно не объективны.
- They shouldn’t be allowed to say / write things like this! Им нужно запретить говорить/писать такое!
- You shouldn’t believe everything you read in the paper! Тебе не стоит верить всему, что ты читаешь в газетах!
- Чтобы выразить позитивное отношение к новости, используйте такие слова, как well-balanced (рассудительный), fair (справедливый), objective (объективный), impartial (беспристрастный) или in-depth(всесторонний).
- “The Times” is famous for its well-balanced view of news.
- There’s a lack of fair approach in newspapers nowadays.
- «Six o’clock news” is rather objective.
- I love your impartial coverage of main issues.
- This is a really in-depth article about the international politics.
Полезные глаголы:
- to report – рассказывать, докладывать
- News agency reported about a hurricane near East coast.
- to announce – анонсировать
- Government announced the new educational system.
- to state – заявлять
- Donald Trump states that he’s going to create the wall around American border.
- to go on the record as saying – официально заявить
- The president’s speech went on the record.
- to be off the record – неофициально заявить
- This statement was off the record, so we can’t rely on it.
- to leak – раскрывать секретную информацию
- Snowden leaks new sensational facts about the government.
- to publish – опубликовывать
- Scientists published the results of their experiment.
- to publicize – оповещать
- International Healthcare organization publicized AIDS statistics.
Заголовки и времена
В англоязычных заголовках всегда используется настоящее время, вне зависимости от того, газета это или передача на ТВ. Предполагается, что описываемое событие происходит в данный момент, даже если на самом деле оно уже произошло.
- Old cat gives birth to 17 kittens. (Газетный заголовок)
- Miracle happens in our town: 13 years old cat gives birth to 17 kittens. (ТВ анонс)
- Но когда вы говорите о новостях, то нужно использовать совершенное (Present Perfect) время:
- They’ve just said on the news that… В новостях сказали, что…
- They’ve just announced… Они только что анонсировали…