Итак, перед Марией появляется архангел Гавриил с вестью о том. что она родит будущего Бога. Таков формальный сюжет. Но не реальный, который гораздо любопытнее.
Контекст реального сюжета незауряден и содержит неразрешимые противоречия. Художник, изображая этот сюжет, должен принять решение каким образом он намерен эти противоречия разрешить. Противоречия же эти взаимоисключающие. Итак две трактовки сюжета: канонический и реальный.
1. Реалистичная трактовка сюжета.
Смотрим факты. Мария - девственница. Мария замужем за стариком, который не смог преодолеть ее девственности, иначе говоря за импотентом. Возникает вопрос: зачем старый Иосиф брал себе жену?
Естественный ответ - он купил себе служанку в дом взамен умершей жены. В этом случае представим себе эмоциональное состояние купленной девушки, находящейся к тому же в пубертантном возрасте. Она не имеет отношений с мужем. У нее нет шансов реализоваться как мать и нет возможности развода. Она должна быть в состоянии полного отчаяния.
Вдруг появляется некий парень, который говорит ей, что на нее обратил внимание и ее хочет некто сильный, властный и дееспособный. Какова должна быть ее реакция на такое обращение?
2. Каноническая трактовка сюжета.
Религиозный канон освещает эту историю не с практической, а с нужной стороны. Канон, не освещая эмоциональное состояние Марии, говорит о том, что ей явился посланник Бога архангел Гавриил, который сообщил, что Мария уже беременна и родит Бога. Она осознала это сообщение с большим или меньшим достоинством. Пушкин по этому поводу написал свою игривую "Гавриилиаду".
Этот сюжет весьма популярен в живописи прошлого в разных странах и даже в СССР. Он воспроизведен в тысячах картин у европейских народов. Ряд музеев Италии просто переполнены работами с этим сюжетом, например Уффици во Флоренции или Пинакотека в Сиене.
Художники, воспроизводившие этот сюжет, делятся строго на две группы. Первая группа выполняет заказ в соответствие с ожиданием заказчика. Работы этих художников лишены интереса, хотя и могут быть вполне живописны. Вторая группа художников задумывается над сюжетом и далее в соответствие с результатом своих размышлений начинает оригинальничать. И вот эта оригинальность иногда рождает чрезвычайно любопытные трактовки. Некоторые из таких работ мы и посмотрим.
Среди тех, кто был оригинален есть такие, чья оригинальность ничего кроме улыбки не вызывает. Но есть очень небольшое количество тех, кто с сюжетом на мой взгляд справился полностью. Таких четверо, это Сандро Боченок, Леонардо из Победителей, Солнышко Коржев и Джироламо Веселый. Забавные прозвища давали в Италии художникам. Оригинальные фамилии такие: Sandro Botticcelli, Leonardo da Vinci, Гелий Коржев и Girolamo Pacchia.
Работа Сандро Боттичелли.
Работа Сандро выполнена в строго канонической трактовке сюжета. Но сила Сандро всегда была не в смыслах его работ, а в абсолютном изяществе их. Вот и здесь поза Марии настолько изящна, что вес ее тела игнорируется глазом.
Смотрим на крылья Гавриила, они прозрачны, но именно этим и реалистичны (для ангела конечно) и опять-таки изящны. Крылья у ангелов это вообще пункт тяжелый для всех: и для художников и для самих ангелов. Народу объяснили, что у ангелов есть крылья, народ крылья рисует. А поскольку в мозге у художника ничего кроме птичек нет, то крылья народ рисует, как бы сказать помягче - жуткие. За основу берутся крылья знакомой птички, обычно лебедя и увеличиваются в размере. Почти физически видишь как в непривычном к размышлению мозге художника понятие "крылья ангела" преобразуется в птичку размером с бегемота. Сандро же крылышки сделал отлично: они есть, но в то же время они зрителю как бы кажутся.
Далее. Движения рук таковы, что два существа воспринимаются как продолжение друг друга и Мария становится на наших глазах существом подобным ангелу. Никто кроме Сандро вот так изящно и изысканно не решил эту сцену. Он несомненно справился с работой, хотя и вычеркнул реализм из сюжета начисто.
Работа Леонардо да Винчи.
У Леонардо не все работы равнозначны с художественной точки зрения. Его стиль вообще довольно однообразен. "Благовещение" он разрешил тем же методом, что и Сандро, но не с помощью изящества, а с помощью достоинства обоих персонажей. Смотрим.
Леонардо игнорировал реальный сюжет и я полагаю, что он сделал это осознанно. Мне приходилось читать рукописи Леонардо из которых в частности следует ясное мнение о том, что этот парень мыслил вполне внимательно и очень осознанно.
В этом сюжете он показал достоинства двух существ равных друг другу. Форма лица Гавриила почти нечеловеческая. Я не встречал у людей лицо с таким профилем. Гавриил - несомненно не человек. Леонардо может быть единственный, кто смог нарисовать сверхъестественное существо эстетично и реалистично. Гавриил человек и одновременно не человек. А вот с крыльями Леонардо не справился. Вешать такое на тело человека есть красиво выполненный абсурд. Посмотрите выше как Сандро изящно решил проблему крыльев.
Итак полный внутреннего достоинства за которым стоит мощная мистическая сила, Гавриил сообщает Марии известие. Мария с не меньшим достоинством это известие принимает. Принимает как равная. Сделав два внутренне равных персонажа, Леонардо справился с задачей сюжета.
Работа Гелия Коржева.
Коржев воспроизводит реалистичный сюжет. Единственно возможный из всех. Если что-то могло быть, то оно могло быть только так как нарисовал Гелий.
Коржев показывает что к совершенно отчаявшейся бедной девушке, проданной старику, приходит со спасительной вестью Гавриил. У Марии все предельно худо: забитость, нищета, беспросветность жизни, плохая одежда, грязь на теле и на одеждах. Но приходит спасение, во всяком случае надежда. Это и есть существо христианства. Выражено отлично.
Коржев несомненно справился с сюжетом.
Работа Джироламо Паккья
Когда я увидел эту работу в Сиене, я чуть не подпрыгнул от удивления: как такое было возможно в богобоязненной Италии. К сожалению в интернете нет этой работы в хорошем разрешении. Повторю ее со своего снимка.
Посмотрите что рисует Джироламо. К довольно привлекательной девушке является посланник (почему-то с крыльями) и делает ей совершенно недвусмысленное предложение. Девушка смущена и - посмотрите на лицо - вполне понимает о чем идет речь. В общем она не против. Сзади стоят две старушенции и ручкаются. То есть они жмут друг другу руки в знак того, что мол все отлично удалось. Старые сводни!
Совершенно поразительно как решился Джироламо на такую сцену. Это еще один реалистичный подход к сюжету также как и у Коржева, но с другим акцентом. Акцент у Джироламо совсем уже простой - девушку просто перекупили у ее теперешнего хозяина с помощью двух своден.
Джироламо несомненно справился с сюжетом. Такое запросто могло быть. Но выглядит неприлично. Возможно, что Джироламо имел ввиду другой смысл, но смыслы следует изображать без двусмысленностей.
Несколько довольно оригинальных исполнений сюжета.
Не может быть! Это довольно обычный прием изображения сцены.
Кошку напугал. Девушку чуть не напугал. Уговаривает, чуть не кричит. А девушка сейчас быстро сообразит сама.
Видимо девушка трудная, воздействовать приходится всем коллективом сразу.
Стоммер соригинальничал по-своему. Одна девушка уговаривает другую ночью.
Гавриил не сообщает, а извиняется за соделанное. И у девушки выражение лица какое-то двусмысленное, как будто она уже в курсе.
Стандартные сюжеты очень трудны тем, что были исполняемы много раз. Художнику с именем приходится делать нечто новое, чтобы остаться на своем уровне.
Тем интереснее смотреть как настоящий талант справляется там, где другие действуют стандартно. Меня очень порадовало, что Леонардо и Сандро справились сюжетом. Это лишний раз подчеркнуло величину их таланта и заслуженность репутации.
До встречи.