Найти тему

#gramática Прошедшие pretérito simple, pretérito imperfecto. Разница-шпаргалка

В испанском несколько прошедших времен. Сегодня поговорим о том, чем отличается простое прошедшее от несовершенного (comió от сomía).

  • В основном pretérito simple используется для перечислений действий, которые произошли за четкий период времени.
  • В основном imperfecto используется для обозначения действий, законченность которых неважна или неизвестна.

Простое прошедшее pretérito simple (ранее Indefinido)

Действия произошли конкретное количество раз (один, два, три,....)

  • Fuimos ayer a la playa. Вчера мы пошли на пляж
  • Escribí dos cartas. Я написал два письма
  • Compramos un coche azul. Мы купили синюю машину
  • Fui ayer seis veces a la tienda. Вчера я шесть раз сходил в магазин
  • Leyó el libro cinco veces. Он прочитал эту книгу пять раз

Начало или конец процесса:

  • Tuvo frío. Он замерз
  • El huracán se terminó a las ocho. Ураган закончился в восемь часов.

Прошедшее несовершенное pretérito Imperfecto

Это действия привычные и повторяющиеся, не имеющие определенного конца.

  • Iba a la tienda. Я ходил по магазинам
  • Leíamos los libros. Мы читали книги
  • Lavaban las manos. Они мыли руки
  • Escribía muchas cartas. Я (на)писал много писем

Это же время используется для описания условий, ситуаций, состояний в прошлом:

  • Había una casa aquí. Здесь был дом
  • Era estúpido. Он был тупым (дураком).
  • No te conocía. Я не знал тебя
  • Quería ser feliz. Я/он /она хотел(а) быть счастливым(ой).
  • Tenía frío. Мне/ему/ей было холодно

Действие в процессе, которое происходило во время другого действия (или неопределенного периода):

  • Se pondía la ropa de deporte. Он(а) надевал(а) спортивный костюм.
  • Cuando José tocaba el piano, María comía. Пока Хосе играл на пианино, Мария ела

Указание возраста и времени в прошлом:

  • Era la una de la tarde. Был час дня
  • Tenía 43 años. Ей было 43 года.
-2

Различие в значении

Несовершенное время употребляется для фонового действия:

  • Era [imp.] la una de la tarde cuando comió [pret.]. Был час дня, когда он поел (окончание действия)
  • Yo escribía [imp.] cuando llegaste [pret.]. Я писал, когда ты пришел (куда-то).

Некоторые глаголы меняют значение:

  • Conocí [pret.] al presidente. Я встретил/познакомился а президентом.
  • Conocía [imp.] al presidente. Я знал президента.
  • Tuvo [pret.] frío. Он замерз
  • Tenía [imp.] frío. Ему было холодно
  • Supe [pret.] escuchar. Я научился слушать
  • Sabía [imp.] escuchar. Я умел слушать

Обратите внимание, что в некоторых фразах возможны варианты, и всегда есть разница: "Escribía muchas cartas" я писал много писем (обычно, тогда, летом, пока был в путешествии...привычное действие)

"Escribí muchas cartas" я (на)писал много писем (за один раз, за эту поездку....скорее похоже на результат, перечисление действий)

Упражнения (не по предложениям, а тексты) : http://entre-amigos.ru/conjugacion-practica/preterito.html

Еще почитать:

Прошедшее несовершенное http://entre-amigos.ru/verbos/2337-verbo-preterite-imperfecto.html

Прошедшее простое http://entre-amigos.ru/verbos/2375-preterito-indefinido-de-indicativo.html

Какое время выбрать http://entre-amigos.ru/verbos/141-indefinido-imperfect.html

Спасибо, что учите испанский с нами. Делитесь нашими материалами, ставьте лайки и оставляйте комментарии. Это все помогает продвигать канал!

Еще больше практики: Youtube Twitter Entre-amigos