Устойчивые выражения и фразовые глаголы вызывают сложность при изучении английского языка. Перевести их дословно довольно сложно, они имеют очевидный смысл только для носителей языка. Рассказываем об устойчивых выражениях со словами too и enough: that’s enough — так говорят, когда просят что-то прекратить, например, про то, что раздражает или надоело. enough is enough — хватит, достаточно, нужно остановиться (когда нужно прекратить какое-либо действие) enough said — понятно, не нужно продолжать рассказывать sure enough — естественно, действительно all too — очень (усиливает отрицательный смысл) only too — очень (усиливает положительный смысл) too bad — очень жаль. Можно использовать, как в прямом смысле, так и с иронией not too bad — неплохо, нормально too good to be true — слишком хорошо, чтобы можно было поверить (звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой) be too much (for somebody) — слишком (говорят о чём-то сложном, запутанном, тяжёлом для понимания и т.п.) Послушать у