Спасибо Читателю за вопрос интересный в комментариях — решил подробно проехать по еще одному моменту в Крещении Руси изначальной. Поскольку спор давний возник, еще во времена незапамятные, — кто первый славян на Днепре облагодетельствовал: ромеи или римская курия, потом католической ставшая… Если для вас это кажется несущественным моментом, — заблуждаетесь. Такие битвы были чернильные и политико-дипломатические, на богословие помноженные, — хоть святых выноси, в подпол прячь. А уж сколько лжи накручено вокруг — «марсианин» Рюрик обзавидуется… Помолясь, приступим, ага.
Первый эпизод
такой: Государыня Ольга, супруга киевского князя Игоря Рюриковича крестилась во время пребывания своего в Царьграде, если «Повести временной…» верить. Источникам византийским — тоже. Крестил ее не абы кто — самолично константинопольский Патриарх, в крестных числился сам Базилевс с супругой, бают.
Но о чем Нестор не сообщает: вернувшись с турецких курортов, Государыня Ольга отправила посольство в Германию. Прямиком к королю Оттону I (император Священной Римской империи с 962г.) с просьбой прислать на Русь епископа и пресвитеров. Обратно немедленно был послан монах Адальберт. Вернувшись на родину, чудом спасшийся от смерти и с полной неудачей (на пинковой тяге был из Киева выдворен), — несостоявшийся епископ занялся писательством. Благодаря чему история выплыла из мглы времен.
Вкратце, что это было такое… со стороны Государыни Руси. Вариантов несколько: Ольга была в бешенстве из-за отказа Константинополя отдать в жены Святославы Игоревичу принцессу. Не получила материальных ресурсов на организацию церковных структур, не увидела значимых политических преимуществ от дружбы византийской. Решив подразнить Царьград, обратилась по тем же вопросам на Запад, намекая — а не быть ли вам посговорчивее там… в Проливах?
Истины не узнаем, могло быть что угодно. Сынишка Святослав (кстати) мог взбунтоваться против прибывших «немцев», дружиной горячо поддержанный. Христианская община Киева могла на дыбы встать. Русские послы превысили свои полномочия, их не правильно понять могли… Так или иначе — «русский епископ» отбыл несолоно хлебавши, едва не сгинул обратной дорогой.
Второй эпизод
анекдотичен. В составленном кардиналом Дамиани «Житии св. Ромуальда» сообщается об архиепископе Бруно, который в 986 году крестил «царя русов». Католики с пеной отстаивают версию — это был наш Креститель днепровский Владимир. Умиляют подробности. Рюрикович сказал Бруно:
«Хочешь ли, чтобы я верил твоему учению? Я повелю возжечь пламя, сквозь которое ты должен пройти. Если окажешься неопалимым, я крещусь, а если опалишься, то я сожгу тебя». Бруно согласился и в полном архиепископском облачении пошел в огонь, и не потерял в нем ни одного волоса на голове, не повредил риз своих. Увидев это, Владимир вместе со своим семейством крестился».
Проверка показала — Бруно не был на Руси в 986 году. Объявился тут лишь в 1007 году, проездом — к печенегам проповедничать (шпионить) собрался. В письме германскому императору Генриху II он сообщил: был принят в Киеве князем Владимиром, препровожден до границ его владений. Нет ни одного слова о подвигах крещения на Руси.
Что эти эпизоды говорят? Есть письменные утверждения — Русь крестилась от греков. Но это неправда. Нужно говорить — в том числе, от греков. Несториане многочисленные, Таврида непонятная, автокефальщики болгарские… мало кого по славянским землям бродило. Латиняне тоже выдвигали (многие века) притязания на право называться крестителями Руси. Как видим — те еще лгуны оказались. А кто прав, в какой степени? Для чего эти пляски вокруг купели? Будем думать…
Византийцы сообщают, что Русь крестили именно они. По своему обряду и чину. А письменность (основу церковной литературы и церковного языка) изобрели их монахи — Кирилл и Мефодий. Ромеи гневно грызли Ватикан, обвиняя римско-католических и униатских историков в мифотворчестве, будто бы восточные славяне были обращены в христианство латинскими миссионерами. Оппоненты утверждали: изначальная русская церковь находилась в канонической зависимости от Рима. Потом изменила Папе, но «вновь должна вернуться к нему в подчинение». Чуете логику Большой Политики?
В 1634 году католическая церковь, по декрету папы Урбана XIII, действительно признала князя Владимира — святым. С ухмылкой намекая — она считает его крещенным «по латинскому обряду»…
Западные мотивы.
Как известно, в европах постоянно зудело в одном месте от древнего клича: «Дранг нах Остен!». Насколько им были нужны свободные земли или данники — вопрос для безлюдной Европы раннего Средневековья — открытый. Но на восточных и западных славян христианизация (по римским лекалам) обрушилась мечом, огнем и обернулась немалой взаимной кровью. На Русь действительно много раз присылались католические миссионеры. Вопрос — каковы были их успехи…
Римский папа Николай I в послании византийскому императору Михаилу III (865 г) интересовался вопросом христианизации восточной Европы. В 867 году Константинопольский патриарх Фотий тиснул «Окружное послание», предупреждал об агрессивном характере притязаний Ватикана. Если верить В. Татищеву, в 991 году Константинопольский патриарх писал Владимиру о домыслах папы и сообщал:
«вера римская не добра… — Жена Анна была Папою… родила на улице и умерла».
Политика.
Ясно, что тут тёмно… если источникам верить. Они насквозь политизированы, зачастую недостоверны в вопросах тонких. Загадку даю искушенному Читателю, в комментарии отпишитесь, кто знает ответ. Итак, на что напирают наши «западные партнеры» и конспирологи доморощенные? На обнаруженный «латинизм» русского христианства. Первая точка приложения критики — наши древние летописи. Новохроноложцы вовсю на этой теме резвятся, кстати.
Если выводить датировки затмений Солнца и Луны по русским летописям, становится понятно: они «правильны» в случае использования римского календаря, не византийского. О западном происхождении говорят и латинские названия месяцев: сетембрий, октобрий, новембрий, децембрий (седьмой, восьмой, девятый, десятый месяцы). Одиннадцатый — приходится на январь, двенадцатый — на февраль…А вот и здравствуйте, год начинается римским мартом. А не сентябрем константинопольским. Пишем в комментарии отгадку…
Имена.
Дальше, какие странности присутствуют в летописях для не очень образованного люда (или хитрого провокатора). Ну конечно же — там не встречается Князей с именем знаменитых греческих святых. Особенно в эпоху Крестовых походов. Логика такая — если они крестились по греческому обряду, то где эти имена? Нам известны славянские: Всеволод, Владимир, Ярополк, Святослав, Ярослав и т.д. Или иноязычные вообще — Ольга, Рюрик, Олег.
Ответ простой, теория «католического» заговора тут не лежала близко. Потому как христианизация не могла сразу победить устойчивые традиции древнего имянаречения. Языческие обычаи забывались несколько веков, на секундочку. Славянские имена несли в себе родовую память, поддерживали единство и преемственность Семьи. Связь живых людей с умершими предками — на том стояло всё, с самых античных времен. Вот и вышло — в церкви ребенка крестили в честь христианского святого, в семье же он получал другое имя, по более древним традициям.
Иногда могло быть не одно, а два мирских имени. Одно давал отец, другое — выбиралось из имен материнского рода. Старший сын Владимира Мономаха крещен под именем Феодор. В русских летописях известен — как Мстислав, в исландских сагах его нарекают Харальдом или Гарольдом. Имя это он получил от своей матери, принцессы Гиды, дочери последнего англосксонского короля Гарольда Годвинсона.
Или … Отец Мстислава, князь Владимир Всеволодович, известный как Мономах, — получил такое имечко по материнской линии тоже. Он приходился внуком византийскому императору Константину Мономаху. Только к XV веку функцию княжеских родовых имен стали выполнять имена в крещении. Язычество было побеждено, во всяком случае — на княжеской вертикали…
Святые.
На что еще напирают «теории заговора» и адепты некоего униатства «Русь-Ватикан»? Ах да, в наших «Четьи минеях» чуть ли не половина имен святых носят латинские или славянские имена (Август, Агриппина, Аквилина, Вера, Надежда, Любовь, Владимир, Всеволод, Вячеслав, Роман, Константин). А другая часть представлена еврейскими и греческими (Александр, Алексей, Яков, Матвей и др.). Тут тоже все очевидно — Церковь окончательно и бесповоротно развалилась на две равновеликие части… когда?
Верно, в 1054 году. Насколько раскол был глубок? Был ли замечен верующими обычными, осознан полномасштабно неграмотной паствой? Ага… три раза. Это был конфликт понтификов и высшего духовенства, христианскому люду — параллелен от слова «совсем». Потом были попытки преодоления Раскола, кстати — Лионская и Ферраро-Флорентийские Унии. То есть, об окончательном разводе речь не шла… до 1439 года. Имена Святых были общеупотребимы. Одинаково почитаемы и равны на Западе и Востоке, полторы тыщи лет…
Не сбрасываем со счетов местечковый патриотизм. Склонность народа к подмене языческих богов и божков — на непротиворечивых по функционалу христианских Святых. Имена греческие и латинские попадали на Русь отовсюду. Как из Рима, так из Константинополя. Или… латинские — через ромеев, греческие и еврейские — через Рим. Десятки и десятки примеров.
Поиграем в слова.
Культовая терминология православной церкви, тут немало кто резвится. От «задорновцев» — до маститых ученых европских (наши тоже впряглись две дюжины лет назад). Аргументация. Если бы Вера шла из Византии, она должна быть греческой природы. Но наш церковный словарь якобы протестует. Эпизоды приводятся десятками, пройдемся по самым громким.
- Русское слово церковь созвучно латинскому cyrica (община, круг верующих). Греческое же — экклесия. От него — французское «eglise». Задорно… Если не знать более глубокого и древнего: греческое слово «το κυριακόν» (kyriakon). Так греки IV и V вв. обозначали церковь в смысле здания или храма. Образованное от «Господь» (Кύριος), дословно — Дом Господа.
- Русское слово крест, якобы происходит от латинского crucifixus (распятие), а греки говорили — ставрос (столб, шест, кол). Опять мимо: это давний спекулятивный спор — на чем именно был распят проповедник великий. Может быть переозвученным словом — «Христос», как вариант. Либо совсем феноменальный и любопытный конструкт со словом «кресити» (высекать огонь). устойчивая метафора, — «воскрешать, возвращать к жизни», причем языческая.
В сохранившихся протоколах заседаний составителей этимологического «Словаря Академии Российской» (1786-1797 гг.) отражены споры о возможности объяснения происхождения слова крест от кресить. Но поскольку были еще живучи (!) языческие обряды огнепоклонников, в которых высекание огня кресаломсчиталось обращением к Хорсу — идолу Солнца и молнии — тему замяли.
Решили не упоминать о корнесловной этимологической связи креста и воскресенияпо религиозным причинам. Так и повелось. А происхождение слова… тут темный лес. Восходит к трем древнейшим корням: къ— «присоединение», *rъ— «резать, разделять» и *sъtъ «ставить, стоять». Версия тяжелая, но выглядит правдой, если пару толстых книг прочесть и …понять их.
- Тоже полянка резвящихся лингвистов — русское летописное «поп», очень прилюбливаю лично. Аргументация «западников» такая — если бы слово пришло из Византии, звучало как и там — иерей. Но недоговаривают — происхождений может быть сколько угодно. От латинского, ранне-греческого, позднее-греческого, даже древнегерманского. Всё крутится вокруг «папас» — наставник, отец, священник…
- слово пост (старославянское постъ) того же корня, как немецкое fasten, английское fas, латинское fasti — судебные дни, тогда как по-гречески — называется нестейя. А вот всяко может быть. Самое древнее его происхождение, да латинское. Пришло в древневерхнегерманское, как «фасто». Заимствовано моравскими славянами, передалось кому только никому. При чем тут древнеримские «фасты» — убей, не понимаю.
- А вот со словом алтарь — согласен. Выводится из латинского altarium. Греки обозначали сей священный предмет и место, как бомос. Язычник назывался на Руси — поганин (поганый). Тоже латинского происхождения — от paganus, (сельский, деревенский, неученый, язычник). По-гречески этот персонаж зовется этникос.
- Слово «вера», тоже якобы латинское. От корня vera (истина). Греки говорили докса. Тут тоже готов разочаровать — слово это общеславянское, индоевропейского характера. В латынь могло приехать, как и к нам, — из очень древних времен. Изначально оно означало — «клятва, правда». Потом появился другой синонимичный вариант — «истина». Не нужно передергивать.
Если и найти дюжину-другую слов латинских в церковном языке Руси — что это может значить? Ни-че-го. Тем более, утверждать — крестил нас Ватикан. Если греческие слова найду в латинской официальной Вульгате — в обратном направлении конспирологить начнем? Ладно, есть еще «убийственные аргументы» — исключительно богословские. Например, наличие в русской версии Библии Третьей книги Ездры. Ее нет на греческом и еврейском языках, только у католиков присутствует. Разберемся…
Библия Руси и летописи.
По поводу Третьей Книги. Во-первых, она попала в русскую Библию… в XVI веке. Появилась — в пятом, стараниями Иеронима Стридонского, главного переводчика Ветхого и Нового Заветов — на латинский. Была включена в «Библию Вульгата», ставшей официальной… лишь в 1546 году. Итак, немало старолатинских Библий, наравне с переводом святого Иеронима — тысячу с лишним лет гуляли по всему христианскому миру. Были даже такие, которые писались для обращения мусульман с очевидными искажениями Смыслов и слов. Чтобы понятнее было пастве, ага.
В чем видится закавыка «конспирологам»? Что по явным политическим мотивам новгородский епископ Геннадий (ярый сторонник «русской инквизиции на манер католической») — включил Третью Книгу Ездры в наши святые тексты? Так он много туда …того. В русских Библиях, если потолкуете с богословами разговорчивыми, — напихано, как у Тихона (пардон). Это меняет ее суть? Нет. Говорит о римской первородности нашего крещения. Не смешите. Даже великий реформатор Петр Первый пытался-тужился там порядок навести, к единообразию строевому какому-нибудь. Так и помер, не доведя дело до конца.
Дальше. Все помним русский Раскол? Когда московский патриарх Никон постановил (соборно в 1654 году) исправить все богослужебные книги по собранным им греческим рукописям. В чем он был заключен? Из-за приказания креститься тремя пальцами вместо двух и …внесение изменений в первоначальную орфографию имени Иисуса. До того писали — Исус, без двойной «и». Так вот, некоторые якобы древние русские летописи, еще до Реформы — писали… по-новому.
Опять заговор. Исус замечен в Суздальской летописи, а в Лаврентьевском и Радзивиловском Списках употребляется уже Никоновская орфография. Вывод: пергаменты подделаны, само собой. Веке в XVII-ом… Кто в теме — проясните в комментариях «новохроноложцам и конспирологам», почему так вышло. Иначе аффтор не остановится. Статья уже великовата… позвольте откланяться.
история россии история императоры византия рим