Из цикла "Марфинские древности". Часть 2-я.
Автор: Русалимова Елена Викторовна, краевед.
Абсолютное доверие к публикациям и лёгкость в использовании «списков со списков» при отсутствии контроля достоверности информации при использовании другими авторами нас уже не удивляет. Ошибки и неточности продолжают путешествие из статьи в статью.
Показателен пример устной легенды о зодчем Владимире Ивановиче Белозёрове, архитекторе и строителе храма Рождества Богородицы в Марфино, - владении князя Бориса Голицына в конце 17 начале 18 века. Эта легенда живёт уже 300 лет и сама в полной мере превратилась в местный фольклор . Теперь уже привычно и повсеместно связывают имена зодчего Белозёрова и князя Голицына, чьим крепостным он был и от руки которого, по легенде, и погиб после окончания строительства нашего храма Рождества (никаких документальных подтверждений этому нет). Но, так ли это было на самом деле?
Самым доступным источником сведений о Белозёрове на сегодня остаётся подлинная надпись на его надгробии рядом с церковью св. Апостолов Петра и Павла. «Летопись» выполнена глубокой резьбой по изголовью его камня на церковно-славянском языке шрифтом «славянская вязь». Сегодня она не легка в прочтении из-за сложности понимания грамматики и графики букв 16-17 века. Но, она информативна по содержанию, хотя частично и потеряла отдельные детали . Рассмотрим эту надпись в свете легенды о гибели зодчего.
В книге о Марфино исследователь истории нашего села Н.К. Квятковская в издании 1985 года на 27 странице приводит такой её текст:
«1708 год ноября в 30 день на память святого и всех верного Апостола Андрея Первозванного преставился раб Божий человек боярина и князя Бориса Алексеевича сына Голицына человек его Владимир Иванов сын Белозёров Жил 59 лет»
( Мною выделены слова отсутствующие в подлиннике, но приведенные Квятковской)
И, тут - же Квятковская даёт ссылку на издание, из которого позаимствовала этот текст ( Сергеева Е.С. Москва. 1956 г.). Очевидно, что в Марфино она не была и сама надпись не читала. А Сергеева в свою очередь ссылается на другое издание. Что же остаётся? Только фото камня разных лет и интригующая расшифровка старинной надписи.
В уже далёком 1991 году в Марфино недолго гостил после окончания сезона раскопок в Великом Новгороде Пётр Григорьевич Гайдуков. Доктор исторических наук, член-корреспондент Российской академии наук, историк, крупнейший специалист Новгородской научной археологической экспедиции по сфрагистике. Тогда он с лёгкостью прочитал надпись на камне, но я сразу не записала её, о чём сожалею и сегодня. Я ещё долго собиралась снять с текста кальку в натуральную величину, но, опоздала. В 2015 году камень был испорчен покраской в серый, а «вязь» в белый цвет синтетической краской. И, в полной мере теперь текст потерян навсегда.
Внимательное прочитываю надпись сегодня и обнаруживаю неточности у Квятковской. В конце первой строки нет её «всех вернаго», а прочитывается как «и.с.е....ваного». Последние 6 букв в точности повторяют тот же отрезок текста в слове «первазваного» на второй сроке. Ничего общего со словом «всехвернаго» к сожалению там нет. Идём далее. 2я – 3я строка: «преставись раб Божий - у камнереза здесь нет запятой - князя боярина…». У Квятковской после «раб Божий» лишнее слово «человек» которого нет в надписи. И ещё - лишнее «и» между «боярина и князя» . Но слово «человек» сокращено под титлом и стоит в начале 4й нижней строки, где приведено имя, отчество и фамилия зодчего полностью, - как у самого князя, так и в имени св. Апостола Андрея Первозванного. А ведь он, якобы, - раб и крепостной.
Сочетание «раб Божий» - исключительно каноническая духовная форма в отношении человека и Бога. Её нельзя рассматривать только в бытовом плане. Наличие слова «раб» в надписи вовсе не значит, что Белозёров был крепостным. А вот слово «человек» в 17 – 18 вв. означало нечто другое, чем сегодня.
После поисков я остановилась на вариантах - «имеющий высшее качество» и « имеющий отличительную способность», в том числе и – «обученный профессии, профессию имеющий». Интересная подробность для такого текста на надгробии «убиенного» крепостного, запоротого насмерть кнутом самим князем. Дата успения и возраст зодчего выполнены в буквенной графике по церковной традиции, но по новому летоисчислению всего 9 лет назад введённому Петром 1. Текст имеет множество сокращений слов под титлами в целях экономии места, - привычная практика для православных текстов. Но, что-то подсказывает, что должна быть ещё одна белокаменная часть, на которой по канону должен быть текст употребляемый в 1700 году:
«Упокой, Господи его душу в вечном Своём небесном блаженстве. Всяк зрящий гроб сей помолись». Ведь зодчий построил Храм, а не сарай какой-нибудь.
Камень был изготовлен, видимо, сразу после смерти Белозёрова ещё при жизни князя Голицына, который умрёт позже в 1814 году. Есть мнение реставратора Дьяконова Н.М., что зодчий и князь, будучи почти ровесниками, были в дружеских отношениях, ведь они вместе создавали архитектурные шедевры. Храмы Рождества Богородицы в Марфино и Покрова Богородицы в Дубровицах в блестящем и изысканном стиле «Нарышкинского барокко» - истинные памятники Русской православной культуры.
О какой расправе над Белозёровым может идти речь при такой поминальной надписи на его надгробии ?
4 декабря 2020 года.