Мы привыкли провожать уходящий и встречать Новый год с самыми любимыми блюдами.
Многие стараются приготовить что-то особенное, праздничное.
Думаю, не ошибусь, предположив, что в каждой семье существуют свои традиционные новогодние блюда.
В Японии тоже есть новогодняя кулинарная традиция.
Ужин 31 декабря похож на обычный ужин, единственное отличие - обязательное присутствие на столе «тосикоси соба».
Соба - это лапша из гречневой муки, а «тосикоси» обозначает последний день старого - канун Нового года. Эту лапшу непременно надо есть 31 декабря, до полуночи!
В этот день тосикоси соба желательно есть частями, а не втягивать целиком. Считается, что таким образом отрезают все неприятности, которые были в уходящем году, чтобы встретить Новый год без невзгод и печалей.
Утром 1 января японцы едят о-сэти рёри - традиционную новогоднюю еду. Именно с ней японцы празднуют первый день Нового года!
В Японии праздничный стол накрывается к завтраку.
Используются праздничные палочки для еды. Традиция «о-сэти рёри» уходит корнями в период Хэйан.
В переводе «о-сэти» означает сезон или сезонный праздник, встреча Нового года являлась одним из сезонных празднеств, отмечаемых при императорском дворе в Киото и затем распространившаяся по всей стране.
Согласно традиции, в первые три дня Нового года нельзя было подходить к очагу и, соответственно, готовить или подогревать еду. Таким образом, японские женщины имели возможность три дня отдохнуть от кухни. Любопытно, что подавали еду мужчины.
Поэтому уже 31 декабря необходимо было заранее приготовить о-сэти рёри. Как и многое в Японии, каждое блюдо имело особое название и тот или иной смысл - именно такие блюда подаются на праздничный стол и в наши дни.
В новогоднее меню часто включают следующие блюда. Кинтон - сладкий каштан, имеющий желтый
цвет и символизирующий богатство. Нисики тамаго - «парчовые яйца», также являющиеся символом благосостояния: желток - золото, белок - серебро. Следующее блюдо датэмаки («щегольской» рулет) - сладкий омлет с креветочной или рыбной пастой, за-
вернутый в ролл. Считается, что он приносит успех и благополучие.
В набор о-сэти рёри обязательно входит кадзуноко - сушеная икра сельди, символизирующая плодовитость и преуспеяние рода.
Камабоко - рыбное пюре белого цвета с добавлением розового цвета, красные оттенки обозначают празднество, а белый цвет - чистоту и святость. Это очень популярное блюдо на всех праздничных столах, особенно на свадебных.
Комбумаки, или кобумаки, - маленькие кусочки селедки, завернутые в водоросли комбу и сваренные в сладко-соевом соусе. Они символизируют радость.
В о-сэти рёри японские хозяйки всегда включают черную фасоль куромамэ, которую разваривают в сладком соусе. Она означает пожелание здоровья. Издавна фасоль являлась главным источником протеина.
Очень важным новогодним блюдом является тадзукури - мелкая рыбка, сваренная в соевом соусе и высушенная. В дословном переводе название блюда означает «возделывание рисового поля». В древности
рисовые поля удобряли рыбой, отсюда это блюдо символизирует пожелание хорошего урожая в новом году.
Непременным блюдом на праздничном столе являются эби - крупные креветки, символизирующие долголетие: надо прожить много лет до тех пор, пока спина не согнется, как у креветки.
Кохаку намасу - маринованный дайкон (редька) с морковью - символизирует мир и спокойствие. Корень лопуха гобо режут на кусочки и разбивают вдоль волокон, что означает раскрыть судьбу, предсказать, что ждет в новом году.
Всегда в новогодних блюдах присутствует тай (вид окуня), так как слово «тай» созвучно «омэдэтай» - так поздравляют с каким-либо радостным событием или праздником.
Всю праздничную еду красиво укладывают в специальные коробочки или блюда. О-сэти рёри можно приготовить самим, но с современным ритмом жизни не всегда получается. Многие японские хозяйки, в том числе и я, заказывают праздничные блюда заранее, и 31 декабря курьеры доставляют их на дом. Буду рада, если вам интересна новогодняя кулинарная традиция в Японии, и, если Новой год вы встретите с такими блюдами.
Елена Гаврилина-Фудзияма специально для Etiquette 748