Найти тему
Германия и Я

Смешные немецкие фамилии

Говорит мне на днях муж: «Сегодня из Мюнхена приезжает наш начальник, Херр Кот. Злой, наверное, отчитывать всех будет. Надо его за ухом почесать, может, мурлыкать начнет». Ну тут я встрепенулась, говорю: «Что правда, так и зовут – Херр Кот?» Оказалось, что да, именно так. А жена его – Фрау Кот. Жаль, конечно, что не Фрау Кошка, но сойдет и так.

Помимо Херра Кота вместе со Стефаном работает его коллега и друг Херр Жалко. Такая вот немецкая фамилия. И все посвященные в тайну его имени временами над ним издеваются: «Это очень жалко, Херр Жалко». Он улыбается, конечно, но только для виду, потому что слышал эту шутку, видимо, уже не раз, и даже не десять.

А другая коллега у Стефана – Фрау Детсад. Когда она уезжала в отпуск, в местной газете вышла статья, что в Берлине не хватает детских садов. Стефан фотографировал заголовок и слал ей с припиской: «Видишь, как нам всем в Берлине тебя не хватает!» А потом Фрау Детсад вышла замуж и взяла двойную фамилию. Теперь она не просто Фрау Детсад, а Фрау Детсад для морских котиков. Потому что мужа ее зовут Херр Морской Котик! Я ржала, как лошадь на бескрайнем лугу. Какие немцы, оказывается, были юмористы. Особенно те, кто придумывал в свое время такие фамилии.

А Стефан возразил: «Это еще ничего. У меня в армии был сержант – Херр Война. А в госпитале при части трудился человек по фамилии Калека». Вот это я понимаю – люди нашли работу, которая была им предначертана им судьбой.

Первую часть немецких фамилий можно найти здесь

Если вы улыбнулись, поставьте, пожалуйста, лайк. Я вас и так люблю, но неугомонный Яндекс от меня постоянно их требует! Заранее спасибо!