Найти тему
What's cooking, good-looking?

Как сказать, что вы предпочитаете что-то по-английски

Фото: vanityfair.com
Фото: vanityfair.com

Для того, чтобы выразить свое предпочтение на английском языке достаточно запомнить две конструкции:

would rather

would prefer

Кроме этого, для выражения предпочтения можно воспользоваться и словом prefer (предпочитать).

Однако следует учитывать некоторые нюансы в употреблении всех этих конструкций.

1. Глагол prefer используется как с инфинитивом, так и с герундием

- I prefer to sort out a problem as soon as I can. - Я предпочитаю решать проблему как можно быстрее.

I prefer living in the country. - Я предпочитаю жить в сельской местности.Следует отметить, что глагол prefer показывает предпочтение человека вообще, а не в конкретной ситуации.

Еще примеры с prefer:

I prefer pears to apples. - Мне больше нравятся груши, чем яблоки.

I prefer listening to the news on radio than watching it on TV. - Я предпочитаю слушать новости по радио, чем смотреть их по телевизору.

I prefer dancing to swimming. - Мне больше нравятся танцы, чем занятия плаванием.

В американском английском в таких предложениях чаще употребляется инфинитив:

I prefer to ride a bike rather than go by car. - Я предпочитаю ездить на велосипеде, чем ездить на машине.

2. Конструкции would rather и would prefer выражают потребности человека в конкретной ситуации и абсолютно идентичны по смыслу.

Но после would prefer употребляется инфинитив с частицей to, а после would rather - без to.

I'd prefer to live in a warm country. - Мне больше нравятся теплые страны.

I'd rather leave now. It's getting too noisy here. - Я лучше пойду. Здесь слишком шумно.

Would you rather have Scotch or Martini? - Вы будете виски или мартини?

I'd rather stay at home tonight than go to the movies. - Я бы лучше сегодня дома остался, чем пошел в кино.

В отрицательных предложениях частица not ставится перед глаголом.

I'd rather not go to work today. - Я бы лучше не пошел сегодня на работу.

I'd prefer not to play a game. - Я бы предпочел не играть сегодня.

3. Если мы хотим, чтобы кто-то другой что-то сделал, или пытаемся сказать, что другому человеку предпочтительнее что-то сделать, мы говорим:

I'd rather someone did something.

Не забывайте, что глагол в этом случае будет стоять в форме простого прошедшего времени, но речь будет идти о действиях настоящего или будущего:

This is a private letter, Simon. I'd rather you didn't read it. - Это личное письмо, Саймон. Я бы не хотела, чтобы ты его читал.

На сегодня все, друзья. Ставьте лайки и подписывайтесь на канал.

Другие интереснейшие истории:

"Я вернусь!" Топ 9 фирменных фраз Арнольда Шварценеггера из фильмов.

Осторожно! Работает ОСНАЗ! Записки военного радиоразведчика.

Ксюшенька.

Любознательная Шарлин или "Я люблю пить пиво".

Последние слова известных людей или Famous Last words.

"I am good", "I am down" и еще несколько полезных разговорных выражений американского английского.

Чем отличается "want to" от "wanna"? 10 сокращенных форм английского в США.

“Странный” Китай.

"Нихао, Забиба!" или уроки английского с китайской "русалочкой".