Модальный глагол should эквивалентен русскому слову «следует»:
You should book the tickets in advance / Тебе следует забронировать билет заранее.
She shouldn’t work that hard / Ей не следует работать так много.
You should learning your homework, not talking with him / Тебе следует делать домашнюю работу, а не болтать с ним.
В сочетании с be should обретает значение «следовало бы»:
That motorcyclist should be wearing a helmet / Тому мотоциклисту следовало бы надеть шлем.
Those children shouldn’t be playing here / Тем детям не следовало бы играть здесь.
You should be helping your mother / Тебе следует помогать своей маме.
Ought to – модальный оборот, синоним should
Ought to является синонимом should («следует»):
It’s a really good film, you ought to watch it! / Это действительно хороший фильм, тебе следует его посмотреть!
He ought not to drive, he is too tired / Ему не следует вести авто – он слишком устал.
You ought not to accept the money. That’s wrong / Тебе не следует брать деньги, это неправильно.
You ought to have spoken about that / Тебе следовало поговорить об этом.
It was a great party, you ought to have come / Это была отличная вечеринка, тебе следовало прийти.
She ought to have written in advanced / Ей следовало написать заранее.
Отрицательные конструкции в Перфектной форме (should not have, ought not to have been)могут выражать укор или замечание, потому что что-то пошло не так и случилось негативное
Milana shouldn’t have said that to her father / Милане не следовало бы говорить такое своему отцу
They oughtn’t to have been walking / Им не стоило гулять.
Также можно встретиться с такими отрицательно-вопросительными конструкциями как «shouldn’t..?» и «oughtn’t to..?», которые по-русски звучат как «разве?», «не так ли?»
Should he has married Natasha? – Ему следовало жениться на Наташе, не так ли?
Shouldn’t he have gone to the school? – Ему стоило пойти в школу, правда?
Oughtn't they to have been more careful that year? – Разве не стоило им быть более аккуратными в тот год?
Обратите внимание: между Should и Ought to трудно провести четкое различие, именно поэтому их используют как взаимозаменяемые слова. Но все же современные носители английского языка предпочитают употреблять в своей речи именно Should, поскольку он имеет более универсальные свойства по своему смыслу и активно используется в поправках и советах. Кроме того, Should применяется при желании выразить вероятность какого-либо события, предположения.
В то время как Ought to чаще выражает моральный долг или зов сердца:
She ought to help her mother / Ей следует помочь своей матери.
They ought to be more careful / Им следует быть более осторожными.