В нашем языке есть слова, схожие по звучанию с некоторыми английскими. И некоторые их них лучше не произносить перед англичанами и американцами, особенно слово на букву “ф”. Мы уже обсуждали английские слова, похожие на русские, в посте про Ложных друзей переводчика. А теперь поговорим о русских словах, похожих на английские. 1. Смелый Очень похоже на английское слово Smelly - |ˈsmeli| - вонючий Это слово особенно смутит тех, кто уже немного знает русский, но до слова “смелый” ещё не добрался. Представляете, что будет с вашим американским другом, если вы скажете ему, что он - смелый? 2. Кабинет Что мы делаем в кабинете? Работаем. Что делают они? Развешивают одежду и складывают вещи. Потому что Cabinet - |ˈkæbɪnət| - это шкаф. 3. Пьяный Это слово напоминает английское слово Piano - |pɪˈanəʊ| - пианино. 4. Марш Что такое “марш” для русскоязычного человека? Это, во-первых, музыкальный жанр, а во-вторых, это способ передвижения с характерным ритмом ходьбы. Для американца Marsh - |mɑː