Найти тему
Адепт Розенталя

«Наём» или «найм»? «Заём» или «займ»?

Очень часто эти слова встречаются именно с Й.

Компания ведёт найм сотрудников по договору.
Оформите займ быстро и удобно.

Однако это противоречит литературной норме.

Вспомним однокоренные слова: наёмный, наёмник и наёмщик, заёмный и заёмщик. Они образованы от слов наём и заём, которые очень похожи на приём, отъём и съём.

Почему же распространены варианты с Й?

Потому что в словах наём и заём, в отличие от приёма и др., при склонении Ё меняется на Й:

  • найма, найму, наймом, найме;
  • займа, займу, займом, займе.

Формы косвенных падежей встречаются чаще форм именительного, поэтому нам и хочется сказать найм и займ — по аналогии.

Конечно, есть вероятность, что со временем именно варианты с Й станут нормативными, ведь живая речевая практика — источник изменений языковых норм.

Однако сейчас правильно:

наём;
найма, найму, наймом, найме;
заём;
займа, займу, займом, займе.