Сеттинг и локация — один мир, но разные этажи
В последние годы русский язык переживает настоящий фестиваль заимствований. Особенно страдают две профессиональные среды: кино и маркетинг. Там можно услышать примерно такой разговор: — Какой сеттинг у проекта?
— Средневековый.
— А локация?
— Карпаты. И где-нибудь в углу обязательно вздыхает человек, который считает, что все эти слова — вредные англицизмы, разрушающие великий и могучий. Но если немного разобраться, то выяснится, что сеттинг и локация — это вовсе не одно и то же, а просто два уровня описания одного и того же мира...
