Хороший рассказ "Снегурочка" у писателя Кира Булычева получился, душевный, трогательный. В канун Дня всех влюблённых о нём стоит вспомнить! Вышло так, что сборник со "Снегурочкой" подвернулся мне сегодня под руку, и я рассказ только что перечитал.
В рассказе терпит катастрофу инопланетный звездолёт. Земляне на своём космическом корабле принимают сигнал бедствия, но помочь не успевают: космолёт чужих у них на глазах разбивается во время аварийной посадки.
В живых чудом остаётся девушка-инопланетянка, её эвакуируют на земном корабле на родную планету. Между неземной красавицей и одним из наших космонавтов возникает любовь с первого взгляда. Но герои даже притронуться друг к другу не могут, уж очень разные у них среды обитания - в первую очередь, по температуре. Дело в том, что базовая основа жизни инопланетян не вода, а аммиак. Напоминаю, что аммиак кипит при —33°С, а замерзает при —78°C. И представляю запах...
И всё-таки они друг к другу прикоснулись...
Рассказ входит в цикл Кира Булычева "Павлыш", который включающий романы "Последняя война" (1970), "Посёлок" (1988), повести "Половина жизни" (1973), "Закон для дракона" (1975), "Белое платье Золушки" (1980) и другие произведения. Впервые "Снегурочка" была опубликована в двенадцатом номере журнала "Знание-сила" за 1973 год.
Кстати, в 1981 году в телепередаче "Этот фантастический мир" был показан фильм-спектакль режиссёра Тамары Павлюченко, посвящённый проблемам Контакта. Сюжет рассказа Кира Булычева "Снегурочка" (1973) вошёл в постановку, как одна из её составных частей. В спектакле были также использованы фрагменты романа Алексея Толстого "Аэлита" (1923) и рассказа «Свидетельствую» (1951) Эрика Рассела. В титрах я почему-то не увидел ссылок на литературные первоисточники и их авторов (скорее всего, потому, что первые выпуски телеальманаха "Этот фантастический мир" делались, как викторины для любителей фантастики). Были только строки о том, что в спектакле использованы песни на стихи Н. Хикмета, Р. Брэдбери и Э. Межелайтиса (композитор Е. Дога).
Рассказ "Снегурочка" до сих пор отлично читается, он не устарел с 1973 года, а вот его видеовоплощение 1981 года (см. несколько кадров из телепостановки в галерее выше) сейчас смотреть, конечно, трудновато, слишком уж всё примитивно, бедным было тогда наше телевидение... И это - лишнее свидетельство преимущества литературного текста перед экранизацией. Мы читаем текст и мгновенно воплощаем в своём воображении любые события, в данном тексте описанные. При этом никакие затраты нас не пугают, они просто не нужны. И что ещё хорошо - все воплощения мы делаем по собственному вкусу))
© Владимир Ларионов
#Булычев #отзывыВЛ
Ещё о Кире Булычеве и его произведениях в моём Дзене:
Что у женщины в голове? Рассказ Кира Булычева "Корона профессора Козарина" надо читать 8-го марта
Читал ли Кир Булычев фантастическую повесть Георгия Гуревича "Опрятность ума"?
Кир Булычев. Отложите смерть мою...