Найти в Дзене
Закреплено автором
Приключения японцев в России
Мои книги про Приключения японцев в России и Приключения русских в Японии
150 · 3 года назад
Японцы о Зорге. Современная трактовка
Вчера мне подарили новую японскую книжку , вышедшую в августе 2025 года в издательстве «Бизнес». Книжка пользуется большой популярностью в правящих бизнес-кругах. Она называется «Коварство диктаторов Второй Мировой Войны». Книга разделена на 4 больших части про Сталина, Гитлера, Черчилля и Рузвельта. Каждая часть делится на отдельные главы. У каждой главы свое название. Книга интересная, читается легко. Я пока ее только пролистала, однако ясно поняла, что историю пытаются толковать по другому и пользуются определенными источниками...
8 часов назад
Очарование русских поговорок на японском языке (пособие для молодых гидов)
Автор: Светлана Хруцкая Продолжаю серию записок - дидактического материала для молодых гидов-переводчиков, которые в этом году обучаются на наших курсах УКЦ «Гиды - переводчики и экскурсоводы». У японцев очень богатый и образный мир их пословиц и поговорок. В этом мы им не уступаем. Это еще один фактор, который способствует сближению народов наших стран. Как ни крути - 6 км до границы с Японией - крайне близкое расстояние. Мы- самая близкая к японцам европейская страна . Японцы любят и ценят образную речь...
4 дня назад
Московский адрес Ито Хиробуми. Коронация Царя Александра III. Май 1883 года
Документы эпохи Александра III - это отдушина. Я влюбилась в него, когда читала его пометки разноцветными карандашами на ежегодных докладах МИДа. Я стремилась дотронуться до его одежды, чтобы хоть чуточку силы его получить. Я даже как-то вцепилась в его трость и отдавать не хотела. Больше такие лаконичные и правильные пометки никто не делал, разве только Сталин. Но, в Сталина влюбится сложно. Тем не менее, лакуной является тема коронации Александра III, точнее, состав японской делегации во время его коронации...
6 дней назад
Гидовский отчёт 1935 года. Японцы не меняются.
В 1935 году приезжими японцами занимался «Интурист» и ВОКС. Часто они занимались ими вместе. Японское посольство тоже должно было просить ВОК С , если хотело посетить с экскурсией какие-либо учреждения. Гиды самой высокой категории работали с ВОКСОм. Обычно это были жены или дочери работников НКИД или Коминтерна. Но, к 1935 году количество иностранцев и международных мероприятий резко увеличилось, поэтому были открыты курсы «Интуриста», где готовили нужные кадры. Однако, только малая часть из них оставалась после сезона, поскольку нужно было много знать и уметь...
1 неделю назад
Справочный материал для подготовки гидов-переводчиков со знанием японского языка
Автор: Светлана Хруцкая В благословенные времена советского ВАО «Интурист» курсы «Интуриста» бесплатно готовили гидов-переводчиков на 8-9 месячных курсах подготовки новых кадров, куда приглашались студенты с 3 курса профильных ВУЗов. Тогда тексты всех основных экскурсий зачитывались , записывались, и тщательно кусками отрабатывались на практических занятиях. Сейчас проводятся занятия на русском или английском плюс несколько консультаций на выбранном языке.Потом соискатель сам пишет текст экскурсии, и сдает государственную аттестацию...
2 недели назад
Как это будет по-японски? Фразы для начинающих гидов
Автор: Светлана Хруцкая Эту статью я решила написать исключительно как справочный материал для занятий в нашем учебном центре (УКЦ) «Гиды-переводчики и экскурсоводы». В этому году к нам поступило несколько слушателей на японском языке, и это очень даже неплохо. Тем более, что все из них студенты. Ничего экстраординарного в этой статье не будет, только фразы. Особенность проведения экскурсии на восточном языке студентами состоит в том, что весь текст、включая вводные фразы, нужно учить наизусть...
2 недели назад
Музей Востока: Люди Куклы Маски
До 9 марта 2026 года в музее Востока в Москве будет проходить выставка «Люди Куклы Маски» : Она замечательна тем, что в пасмурный зимний день окунает нас в яркие и сочные краски Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии. Экспонаты прекрасно подобраны и мы можем за 15 минут узнать много нового про театры Японии, Китая, Вьетнама, Кореи, Камбоджи, Мьянмы и Индонезии. Можем их сравнить и понять в чем их различие , а в чем и сходство. Японские кимоно , нэцкэ, маски, гравюры и куклы происходят из разных коллекций: Щукина, Грабаря, Кончаловского и пр...
3 недели назад
Россия и Япония 2026 Календарь памятных дат
Январь 2026 года. Отношения на нуле. Мы прекрасно обходимся без Японии, как и японцы обходятся без нас. Японцы к нам не приезжают, не пишут и даже не звонят. Однако, разрешают русским туристам приезжать к ним. Тем не менее, я сделала подборку памятных дат этого года: 19 января 1946 года, ровно 80 лет назад было принято решение о создании Международного военного трибунала для Дальнего Востока, также известного как Токийский Процесс. 21 января 1966 года, 60 лет назад, в Москве было подписано соглашение...
3 недели назад
Нанакусагаю七草粥=Сочиво?
В России в Сочельник, накануне Рождества принято есть сочиво. В Японии утром 7 января принято есть кашу из семи трав - «нанакусагаю». И то и другое является ритуальным блюдом, которое принято употреблять примерно в одно время. Они немного схожи. Давайте попробуем разобраться, что это за блюда: Сочиво- это особое сладкое блюдо, наподобие каши, из варёной пшеницы или из риса, с добавлением мёда, мака, яблок, изюма, фруктов, сухофруктов, сока, орехов (что есть в доме), которое подают в канун Рождества, в Сочельник...
1 месяц назад
Семь японских Богов счастья под ХХС. Открытка на счастье
В Японии есть такая новогодняя примета: под Новый Год под подушку нужно положить изображение с семью богами счастья (七福神、ситифукудзин) на корабле сокровищ «такарабунэ» ( 宝船). Можно и сам кораблик -амулет положить. Чтобы приснился «вещий сон» и чтобы год был счастливым. В Москве нет японских храмов и магазинов, где мы бы могли купить амулеты «такарабунэ» с драконьим или птичьим носом и семью богами счастья. НО, в Москве есть галерея «Москва» ( расположена под Храмом Христа Спасителя), где вы можете...
1 месяц назад
Русская игуменья глазами японского корреспондента
Главу московского бюро японской государственной компании NHK Кадзуо Кобаяси в своё время знали все. Три раза он работал в московском бюро NHK . Последний раз он был главой московского бюро в переломный момент российской истории - в начале 90-х годов. Кобаяси -сан прекрасно знает и любит русскую историю и культуру. Я была рада несколько раз работать с группами , которые он привозил к нам. Последний раз я с ним работала в 2017 году с большой группой друзей Мариинского театра. Тогда он мне подарил несколько своих книг...
2 месяца назад
Девушки из Харбина пишут о Японии
На выставке в Доме Русского зарубежья обнаружила два очень милых стихотворения, которые, написали русские девушки из Харбина, по-видимому, когда они уезжали через Японию из Харбина в Америку. Первое стихотворение написала Таисия Баженова - она была талантливым журналистом, писателем и поэтом: ЯПОНИЯ В старой гостинице скрипят половицы, А под окном - олеандры в цвету. Белый хибачи соседки дымится… Завтра я буду уже в порту. Мне из окна видны крыши кумирен, Сосен зелёных плоская тень. Так вот проходит созвучно-мирен, Этот японский осенний день...
2 месяца назад