Вы называете кольцо expensive, а сумку — dear. Продавец в Лондоне поймёт? А в Техасе? Спойлер: не всегда. Разбираемся, когда «дорого» — это про цену, а когда про сердце. С транскрипцией и живыми примерами. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Слово expensive /ɪkˈspen.sɪv/ — ваш главный враг во время шопинга. Оно означает, что вещь стоит много денег. И точка. This phone is too expensive for me. — Этот телефон слишком дорогой для меня.
Eating out in Oslo is incredibly expensive. — Поесть в Осло — безумно дорого. Никакого второго дна. Только цена, только хардкор. Если Вы говорите expensive, собеседник сразу понимает: речь о крупной сумме. Важный нюанс: expensive не используют с людьми. Нельзя сказать “He is expensive” — это прозвучит так, будто Вы его покупаете. Для людей — другие слова. А вот dear /dɪər/ — с ним интереснее. В современном английском его чаще слышишь в британских магазинах или фильмах про викторианскую эпоху. Оно тоже значит «дорого