Вы учили "I am going to", а носитель сказал "I'm gonna". Вы ждали "let me", а услышали "lemme". Это не лень, это экономия времени. Разбираем 10 слов, без которых вы всегда будете звучать как иностранец с учебником. Транскрипция и живые примеры — внутри. Спойлер: будет слово, которое бесит даже самих британцев. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Вы приходите на языковой курс, учите правильное «I want to go». А в фильме слышите: «I wanna go». Разница — как между «Здравствуйте, не соблаговолите ли выйти?» и «Выходи давай». Второе — это реальная жизнь. Эти сокращения родились из лени артикуляции. Челюсти устают двигаться. Язык ищет путь покороче. Если Вы говорите идеально по учебнику, носитель поймёт. Но будет держать дистанцию. Слишком правильно — значит напряжённо. Ниже те самые 10 штук, которые вы услышите в первый же час в Лондоне или Нью-Йорке. Самое частое. Если Вы скажете «going to» 10 раз подряд в быстром разговоре — язык заплетётся. Потом
10 неформальных сокращений в английском языке
19 апреля19 апр
49
3 мин