Найти в Дзене
Трудный русский

«Хрипеть», «храпеть» и некоторые другие звукоподражательные слова

Давайте рассмотрим, какие слова могут быть образованы путем подражания неясному, шумному, глухому звуку, образующемуся в горле. Причем этот звук не прерывистый, а длительный. Если попробовать издать такой звук с помощью языка или других органов ротовой полости, как издаются все прочие звуки речи, то будет больше всего похоже на звук [х], еще и с призвуком рычанья, клокотанья в горле, то есть что-то типа [хр]. В естественных условиях такой звук возникает, когда что-то в горле мешает говорить чисто – ангина, например. Как мы при ангине разговариваем? Хрипло. Вот первое слово, образованное от этого звука: хрипеть. Другой случай. Похожий звук может возникать просто при затрудненное дыхании, часто во сне. Про человека, который во сне дышит с трудом и при дыхании производит нечто похожее на [хр], мы скажем, что он храпит. Храпеть – это второе слово. Если в горле что-то мешает дышать, глотать и говорить, то нужно горло прочистить и от гадости освободиться. При этом действии снова производитс

Давайте рассмотрим, какие слова могут быть образованы путем подражания неясному, шумному, глухому звуку, образующемуся в горле. Причем этот звук не прерывистый, а длительный. Если попробовать издать такой звук с помощью языка или других органов ротовой полости, как издаются все прочие звуки речи, то будет больше всего похоже на звук [х], еще и с призвуком рычанья, клокотанья в горле, то есть что-то типа [хр].

В естественных условиях такой звук возникает, когда что-то в горле мешает говорить чисто – ангина, например. Как мы при ангине разговариваем? Хрипло. Вот первое слово, образованное от этого звука: хрипеть.

Другой случай. Похожий звук может возникать просто при затрудненное дыхании, часто во сне. Про человека, который во сне дышит с трудом и при дыхании производит нечто похожее на [хр], мы скажем, что он храпит. Храпеть – это второе слово.

Если в горле что-то мешает дышать, глотать и говорить, то нужно горло прочистить и от гадости освободиться. При этом действии снова производится подобный звук, от которого на этот раз образуется не очень приятное, но вполне литературное слово харкать.

Похожий звук издают некоторые животные, а именно свиньи. Ловите еще одно звукоподражание: хрюкать. Слово хряк, вероятно, этимологически связано с этим глаголом, а может, сразу образовано от [хр].

Отметим попутно, что [хр] может относиться и к другим звукам, не только горловым. Вспомним звукоподражательные слова хрустеть, хрупкий и т. п.

Но мы сейчас все-таки говорим о горловом звуке.

Подобный звук может передаваться сочетанием «кр». Здесь, вероятно, имеется в виду более прерывистый звук в горле. К этому [кр] можно возвести слова: кричать, кряхтеть, крякать и, возможно, некоторые другие. Слово кашлять произведено от [кх] – тоже горловой звук с призвуком дыхания.

Иногда, когда собственному к хрипу добавляется звук голоса, употребляют сочетание «гр». Возможно, само слово горло, да и гортань происходят от такого звукоподражания. Хотя сочетание «гр» часто передает и другой шум: греметь, грохотать и т. п.

Сравнивать такие звукоподражательные слова в разных языках сложно, потому что задненебные согласные (г, к и х) везде могут произноситься на свой лад. Например, русское [х] звучит хрипло, а [h] во многих языках произносится еле слышно, как дыхание. Звук [к] в некоторых языках имеет несколько вариантов. Поэтому не буду особенно углубляться в сравнение.

Но для интереса все-таки посмотрим несколько слов, а именно хрипеть, храпеть, хрюкать и харкать, в трех языках, совершенно не похожих друг на друга: итальянском, эстонском и казахском.

Итак, поехали.

Итальянский язык

Хрипеть и хрюкать переводятся одним глаголом — grugnire. Этот звук g [г] – тоже задненебный согласный, как к и х. Могу предположить, что итальянский глагол тоже звукоподражательный по своему происхождению.

Храпеть — russare. Не в честь же русских его придумали? Думаю, это тоже звукоподражательное, но для итальянцев важно было издаваемое во время сна рычание, а не хрипение.

Харкать мне «Гугл» переводит литературными словосочетаниями, но, полагаю, есть и просторечный глагол для этого действа, который тоже звукоподражательный, но я его не знаю.

Эстонский язык

Хрипеть — kõhiseda.

Храпеть — noriseda.

Хрюкать — krõbistama.

Харкать — köhima.

Звуки [к] и [х], а часто и [р], есть во всех приведенных словах, кроме noriseda. Это позволяет нам предположить звукоподражательное происхождение этих слов. Но, может, и для noriseda «храпеть» в эстонском языке есть звукоподражательные синонимы.

Казахский язык

Хрипеть — кебін беру.

Храпеть — храптау.

Хрюкать — пырылдау.

Харкать — қақырық шығару

Храптау «храпеть», наверное, заимствование из русского или мне неправильно перевел GPT. Оставим это слово. Пырылдау – возможно, тоже подражание, но не тому звуку, который нас сейчас интересует. Тоже оставим.

Звук [к] в слове кебін «хрипеть» есть, но само это слово не похож на хрипение, тем более что в казахском языке есть другие звуки, более похожие на хрип. Думаю, что у слова кебін другое происхождение. Тут можно посмотреть синонимы, поискать аналоги в просторечии или в диалектах, наверняка найдется и что-то для нас более подходящее. Но искусственный интеллект этого пока не умеет.

Зато қақырық полностью вписывается в мою идею! Звук [қ] – это нечто среднее между [к] и [х].

Как видим, слов, образованных от подражания естественным звукам человека много. Чаще всего так образуются глаголы, а от них уже много всего.

PS. Если у вас бронхит или вообще какой-то комок в горле, прочитайте мою статью вслух. В ней так много горловых звуков, что она наверняка подействует как отхаркивающее средство!

ДРУГИЕ СТАТЬИ КАНАЛА

Производные от корня -ду- (дух, душа и другие)

Звукоподражательные слова в разных языках похожи (на примере названий гуся, вороны и кукушки)

Почему слово нан во многих языках означает «хлеб»?

Что общего в слове мама на разных языках?

Какие звукоподражательные слова встречаются в японских комиксах – мангах?