Найти в Дзене
Tricky English

Ностальгия как запрещённое вещество: Charlie – Don't Look Back

Песен с названием Don't Look Back, как выяснилось, великое множество. И если, будучи произнесённым на улице, это выражение означает всего лишь ► не оглядывайся, то в большинстве песен и стихов оно, конечно, имеет немного другой смысл ► не предавайся воспоминаниям | не ищи утешения в прошлом. Что ж, давайте послушаем одну из лучших композиций британской группы Charlie из далёкого 1976 года и… не предадимся. Ладно? Where are they now, the bold plans of youth?
The hopes and the dreams have faded away
Reality bites, the world owes no one
You take what you can from each passing day Где они теперь, отважные юношеские планы?
Надежды и мечты, которые растаяли без следа
Реальность болезненна (буквально: реальность кусается), [этот] мир никому ничего не должен
От каждого прошедшего дня [тебе] достаётся лишь то, что смог ухватить Я не нашёл точной даты рождения Терри Томаса, который написал и спел эту песню, но больше чем уверен, что на момент выхода альбома No Second Chance (1976) ему вряд ли б

Песен с названием Don't Look Back, как выяснилось, великое множество. И если, будучи произнесённым на улице, это выражение означает всего лишь ► не оглядывайся, то в большинстве песен и стихов оно, конечно, имеет немного другой смысл ► не предавайся воспоминаниям | не ищи утешения в прошлом.

Что ж, давайте послушаем одну из лучших композиций британской группы Charlie из далёкого 1976 года и… не предадимся. Ладно?

Where are they now, the bold plans of youth?
The hopes and the dreams have faded away
Reality bites, the world owes no one
You take what you can from each passing day

Где они теперь, отважные юношеские планы?
Надежды и мечты, которые растаяли без следа
Реальность болезненна (буквально: реальность кусается), [этот] мир никому ничего не должен
От каждого прошедшего дня [тебе] достаётся лишь то, что смог ухватить

Я не нашёл точной даты рождения Терри Томаса, который написал и спел эту песню, но больше чем уверен, что на момент выхода альбома No Second Chance (1976) ему вряд ли было больше 25. Ваш покорный слуга в свои 16 тоже было дело писал стихи о том, что лучшая часть жизни уже позади. Знакомо?

Ref:

Don't look back, don't look back – live now

Не ищи утешения в прошлом, не оглядывайся – живи настоящим (буквально: живи сейчас)

The radio plays the hits you once knew
The day disappears, you drift back in time
Nostalgia's a drug, it colours the past
The bad times forgot, the good times so fine

The day disappears можно толковать по-разному: и как просто ► сумерки | наступление вечера и как ► [прошедший] день не оставляет никакого следа | был ничем не примечателен. Что касается the bad times forgot, то, конечно, должно быть the bad times are forgotten, но, как мы уже бессчётно видели на этом канале, в разговорном языке обращение носителей с грамматикой весьма вольное.

По радио передают хиты, которые ты когда-то помнил
[Сегодняшний] день кончается, тебя уносит обратно в прошлое
Ностальгия — это наркотик, она окрашивает [расцвечивает] [твоё] прошлое
Всё плохое забывается, а хорошее — было так клёво | нормуль

Ref.

You're trapped by your past held fast in its grip
Memories shut out the things you should say
What might have once been can be realized
So open your eyes and let in today

Когда кто-то shuts out кого-то ► он его [громко] перебивает, не давая сказать | заглушает.

Прошлое заманило тебя в ловушку и зажало как тисками
Воспоминания не дают тебе высказаться
То, что когда-то с тобой случилось может быть понято | осознано
Так что посмотри на всё беспристрастно (буквально: открой глаза) и впусти сегодняшнюю реальность (буквально: сегодняшний день)

To realize, как мы знаем, слово с довольно широким спектром значений. Я намекаю на то, что третья строчка здесь может быть интерпретирована и иначе — как возможность ► воплотить | повторить то, что однажды уже случилось.

Ref.

Антикварное газетное объявление (1976) из американской газеты, представляюее местной публике заокеанскую группу.
Антикварное газетное объявление (1976) из американской газеты, представляюее местной публике заокеанскую группу.

Несмотря на высокое качество своих песен, группа так и не пробилась в первый эшелон, хотя её участники поучаствовали во множестве именитых проектов. Ну, успех — это всегда немножко лотерея. Согласны?

Провокационная обложка пластинки No Second Chance (1976), на которой звучит эта песня. При желании можно разглядеть, что книга на постели — сборник стихов культового американского поэта-битника Аллена Гинсберга «Вопль».
Провокационная обложка пластинки No Second Chance (1976), на которой звучит эта песня. При желании можно разглядеть, что книга на постели — сборник стихов культового американского поэта-битника Аллена Гинсберга «Вопль».

* * *

Раньше мы уже разбирали такие рок-композиции 1970-х как Wishbone AshTime Was, The WhoBehind Blue Eyes, The Moody BluesMelancholy Man и SupertrampThe Logical Song.

Напоминаю, для вас есть обновляемый путеводитель по каналу. Если хотите поддержать мой канал, это можно сделать так. А удобнее всего следить за моими публикациями в телеграме.