Помните: ключевое слово при запоминании этой идиомы "честность". on the level a) честный, заслуживающий доверия (о ком-то) You can believe her—she's on the level. (Ты можешь верить ей – она честная.) I know he’s lied to you before, but I really think he’s on the level this time. (Я знаю, что он врал тебе раньше, но я действительно думаю, что в этот раз он честен (ему можно доверять)). Идиома используется как в том случае, когда речь идёт о постоянной характеристике, так и тогда, когда честность временная, ситуативная. Даже вынужденная. Кстати, парадоксально, но бо́льшую часть фильма «Лжец, лжец» Джим Керри говорит правду, а не ложь (благодаря сыну, естественно). б) честный, надёжный, заслуживающий доверия (о чём-то) Is this information on the level? (Эта информация надёжная? (Ей можно доверять?)) в) честный, законный, легальный Are you sure this deal is on the level? (Ты уверен, что эта сделка законна?) The offer turned out to be on the level. (Предложение оказалось честным (в рамка