Найти в Дзене
Дзен-мелодрамы

Хроники Оры: 5. Тихий Омут. Часть 5

Хроники Оры: 5. Тихий Омут. Часть 5 Часть 5: Рой сгущается Обратный путь с «Гандивы» был наполнен не облегчением, а гнетущим предчувствием. Каждый вибрационный гул «Стрижа» казался шагом навстречу разоблачению. Алиса мысленно проигрывала возможные сценарии их возвращения: арест людьми Маэвы в ангаре, пуля в спину в тёмном коридоре, «несчастный случай» с разгерметизацией шлюза. Данные об испытании «Глушителя» были бесценны, но цена за их доставку могла оказаться смертельной. «Стриж», точно в отведённые восемнадцать часов, прошёл энергетический барьер шлюза. Ангар встретил их привычным гулом, но Алисе сразу почудилось в нём что-то настороженное, притихшее. Дроны суетились вокруг «Оры», работы близились к завершению, но механики, обычно поглощённые своим делом, на секунду отрывали взгляды от инструментов, следя за их посадкой. За ними наблюдали. Первым, как и в прошлый раз, к трапу подбежал Зик. Его лицо было искажено паникой. — Борман… — начал он, задыхаясь. — Что с Борманом? — резко спр
Хроники Оры: 5. Тихий Омут. Часть 5
Хроники Оры: 5. Тихий Омут. Часть 5

Часть 5: Рой сгущается

Обратный путь с «Гандивы» был наполнен не облегчением, а гнетущим предчувствием. Каждый вибрационный гул «Стрижа» казался шагом навстречу разоблачению. Алиса мысленно проигрывала возможные сценарии их возвращения: арест людьми Маэвы в ангаре, пуля в спину в тёмном коридоре, «несчастный случай» с разгерметизацией шлюза. Данные об испытании «Глушителя» были бесценны, но цена за их доставку могла оказаться смертельной.

«Стриж», точно в отведённые восемнадцать часов, прошёл энергетический барьер шлюза. Ангар встретил их привычным гулом, но Алисе сразу почудилось в нём что-то настороженное, притихшее. Дроны суетились вокруг «Оры», работы близились к завершению, но механики, обычно поглощённые своим делом, на секунду отрывали взгляды от инструментов, следя за их посадкой. За ними наблюдали.

Первым, как и в прошлый раз, к трапу подбежал Зик. Его лицо было искажено паникой.

— Борман… — начал он, задыхаясь.

— Что с Борманом? — резко спросил Грей, сходя на плиты ангара.

— Его забрали. Час назад. Пришли двое из личной охраны Маэвы. Сказали: «для отчёта о состоянии флота». Он пошёл, даже не сопротивлялся. Был белый как мел. — Зик схватил Грея за рукав. — Он знал, что вы вернётесь. Он мне сказал: «Когда придут, отдай им это». Юнга сунул Грею в руку маленький, засаленный конверт из термостойкой плёнки.

Алиса, не теряя времени, распечатала его. Внутри лежала чистая карта данных и обрывок бумаги с корявым почерком: «D-12. Резервный коммутатор. Канал «Молчание». Удачи. Простите.»

Карта была ключом. «Молчание», судя по всему, — аварийный, неофициальный канал связи, о котором знали только старые инженеры вроде Бормана.

— Спасибо, Зик. Уходи. Сейчас же. И забудь, что видел нас сегодня. Мальчик кивнул и растворился в лабиринте лесов, как перепуганный грызун.

Их не схватили сразу. Их даже не окликнули. Это было хуже. Это означало, что Маэва не спешит. Что у неё есть план. Или что она ждёт, пока они сами придут к ней.

— Надо в каюту. «Проверить канал», —сказал Грей.

— Нет, — остановила его Алиса, оглядываясь. — Если Бормана взяли, нашу каюту уже прослушивают, если не хуже. Идём на «Ору». Работы почти закончены, это наша территория. Там и разберёмся.

***

На борту «Оры» царил приятный хаос почти завершённого ремонта. Панели были сняты, повсюду висели кабели, но основные системы уже светились зелёными индикаторами. ГОСТ приветствовал их стандартной фразой, но Алиса тут же перевела корабль в режим полной изоляции — все внешние каналы, кроме защищённых отцовских шифров, были перекрыты, включились генераторы помех.

В крохотной каюте капитана, ещё пахнущей свежей сваркой, они вставили карту Бормана в изолированный терминал.

Канал «Молчание» оказался примитивным аудиосообщением, записанным на низкочастотном диапазоне, который использовался для диагностики корпусных микротрещин. Голос Бормана звучал устало, глухо, но без паники.

«Если вы это слышите, значит, я уже в её кабинете. Или в шлюзе. Неважно. Думаю, она знала с самого начала. Просто ждала, что вы принесёте. Вы принесли? Надеюсь. Слушайте внимательно. В отсеке D-12, за резервным коммутатором, есть физический разъём. Он ведёт к старой, ещё доконфедеративной антенне слежения за астероидами. Она нигде не зарегистрирована. Моя… страховка. Через неё можно выйти на определённые частоты, минуя все станционные ретрансляторы. Частоту я заложил в эту карту. Там… там можно найти кое-кого. Того, кто спрашивал. Про моего брата, Элиаса. Про «тихую болезнь». Удачи. И… постарайтесь не погубить Зика. Он дурак, но не виноват».

Сообщение оборвалось. Алиса и Грей переглянулись. Борман не просто помогал им из страха или мести. Он вёл свою игру. И теперь, попав в лапы Маэвы, он передал им свою последнюю карту — тайный канал для связи с внешним миром, возможно, с тем самым подпольем, которое интересовалось «Предвестником».

— Сначала Каин, теперь этот канал… — пробормотал Грей. — Нас окружают тайные игроки.

— Потому что мы полезли в самое грязное место во всей этой истории, — ответила Алиса, сохраняя файл. — Но сначала надо разобраться с Маэвой. Игнорировать её больше нельзя.

***

Их не пригласили. Они пришли сами. Это был вопрос выживания — проявить инициативу, пока её не проявили за них.

Личные апартаменты Маэвы располагались не в роскошных верхних ярусах, как можно было ожидать, а в самом сердце станции, рядом с главным реактором. Это был не дворец, а командный центр: минималистичное помещение со стенами из голого полированного камня, множеством голографических проекций и единственным большим окном, выходящим не в космос, а на главный ангар — идеальная точка для наблюдения.

Маэва ждала их, стоя у этого окна спиной. Она была в том же сером костюме.

— Капитан Волкова. Мистер Грей. Я уже начала думать, что вы предпочтёте скрываться на своём корабле до последнего, — произнесла она, не оборачиваясь. Её голос был ровным, безразличным.

— Мы пришли за ответами, — сказала Алиса, останавливаясь в нескольких шагах. — И, полагаю, вы тоже.

— Ответы — мой главный товар, — наконец повернулась Маэва. Её лицо было спокойным. — Вы привезли мне что-нибудь интересное? Помимо, конечно, несанкционированного использования моего имущества, подлога документов и склонения к нарушению субординации моего сотрудника?

— Бормана?

— Бормана, — подтвердила она. — Человека слабого, но полезного в своей сфере. Его судьба сейчас зависит от стоимости того, что вы привезли.

Алиса понимала, что игра в наивность бесполезна. Она достала не основной кристалл с сырыми данными, а подготовленный отчёт — выжимку, показывающую эффективность «Глушителя», но скрывающую побочные эффекты и обратимость его воздействия.

— Полевые испытания устройства для подавления когерентных информационных полей, — коротко сказала она, проецируя голограмму над столом. — Объект: колония «Гандива», ранняя стадия заражения. Результат: частичный успех. Устройство вызывает управляемый сбой в системах контроля. Это не оружие. Это инструмент для исследований.

Маэва медленно прошлась взглядом по графикам, по видео с замершими людьми. В её глазах не было ни удивления, ни интереса. Была лишь холодная оценка.

— «Заражения», — повторила она слово Алисы. — Интересный термин. Доктор Вольф называет это «эволюционным скачком». А мои работодатели — «нестабильным ресурсом».

Алиса почувствовала, как по спине пробежал холодок. «Работодатели.» Не «Ксенос Союз». Другие.

— Значит, вы знали, — тихо сказал Грей.

— О «Предвестнике»? Разумеется. «Тихий Омут» — это не просто пиратская нора. Это улей. Здесь собирается мёд информации со всего Пояса. И я — пчелиная матка, — в её голосе впервые прозвучала тонкая, ледяная насмешка. — Я знала о вашем отце, капитан. Знала о «Цербере». Знала, что рано или поздно вы придёте сюда, потому что других портов у вас не останется. Я позволила вам прилететь. Позволила починить корабль. Позволила даже вашу маленькую авантюру с «Стрижом». Потому что мне нужны были независимые полевые данные. Чтобы проверить одну гипотезу.

— Какую? — спросила Алиса.

— Что эффект обратим, — отрезала Маэва. — Вы подтвердили мои опасения. То, что делает «Предвестник» — не улучшение. Это замена. И заменённое нельзя вернуть. Ваше устройство лишь встряхивает кукол, заставляя их на секунду вспомнить, что они были людьми. Это жестоко. И бесполезно. Ваши данные интересны, но… недостаточны для оплаты вашего пребывания и жизни Бормана.

Она сделала паузу, давая словам висеть в воздухе.

— И что же вам нужно? — спросила Алиса, сжимая кулаки. — Полный архив «Омега»? Алгоритм?

— Нет, — Маэва покачала головой. — Мне нужны вы. Вернее, ваша следующая миссия. Мои работодатели… конкурируют с определёнными кругами, которые также проявили к вам интерес. «Ксенос Союз», если быть точной. Я не могу позволить им получить преимущество. Поэтому вы будете работать на меня. Вы отправитесь туда, куда я укажу, и доставите мне то, что я попрошу. А взамен вы получите Бормана (живого, но, возможно, слегка потрёпанного), законченный ремонт «Оры» и… координаты человека, который, возможно, знает, как ударить не по куклам, а по кукловоду.

— А если мы откажемся?

— Тогда вы станете для меня… издержками производства, — мягко сказала Маэва. — А «Ора» будет конфискована в счёт долга за ремонт и потраченные ресурсы. У вас есть двенадцать часов на раздумье. Ваш корабль будет готов через шесть. Решайте, кем вы будете: моими агентами или мусором.

***

Возвращение на «Ору» было похоже на отступление после сокрушительного поражения. Они оказались не охотниками, а разменными монетами в чужой войне теней.

— Она играет с нами, как кошка с мышью, — мрачно констатировал Грей, проверяя, не оставили ли в отсеках «гостинцев» в виде жучков. — Знает всё. Контролирует всё.

— Но она не всесильна, — возразила Алиса, подключаясь к терминалу. — У неё есть работодатели. Конкуренты в лице «Ксенос Союза». И она боится, что они нас перехватят. Значит, у нас есть какая-то уникальная ценность. Не только данные. Мы… катализатор. Мы привлекаем внимание всех сторон. И она хочет направить эту силу в нужное ей русло.

— В какую? В какую миссию?

— Узнаем через двенадцать часов, — вздохнула Алиса. — А пока… используем подарок Бормана. Узнаем, кто ещё интересуется «тихой болезнью».

Отсек D-12 оказался заброшенным складом, заваленным вышедшими из строя блоками коммутации. Они с трудом отодвинули массивный резервный коммутатор, и за ним, в толстой броневой стене, обнаружили старый, покрытый пылью оптический порт. Подключились через адаптер.

Канал «Молчание» вывел их не в Сеть, а на ультракороткую волну, используемую для экстренной связи между кораблями в случае полного краха инфраструктуры. Эфир был пуст. Почти. Зашифрованное, очень слабое маячное сообщение повторялось на цикле. Алиса запустила дешифратор, используя ключ с карты.

На экране возник текст. Не видео, не голос. Сухой, лаконичный набор символов.

«ВСЕМ, КТО СПРАШИВАЕТ О ТИШИНЕ. ОСТАВЛЕННЫЕ МИРЫ. ВСПЫШКА НА «ЛИРАНЕ». БЫЛ КОНТАКТ. ЕСТЬ ВЫЖИВШИЙ. ИЩИТЕ СЛЕД «НЕМОЙ СТОРОНЫ». ОТВЕТИТ ТОТ, КТО ЗНАЕТ ВОПРОС. КОД: «КОЛОКОЛ».

«Колокол». Название той самой операции, в которой погиб её отец. Это не могло быть совпадением. Это был пароль. И кто-то оставил эту «удочку» в эфире, надеясь, что её ключ найдёт нужный человек.

— «Лиран», — проговорил Грей, уже вводя название в базу данных «Оры». — Пограничная научная станция. Связь с ней прервалась четыре года назад. В официальных сводках — банальная «техногенная авария». Списанная с баланса, забытая. Никаких выживших по официальным данным.

— А по неофициальным? — спросила Алиса.

— По неофициальным, — Грей вывел на экран полученные когда-то у Гнэка списки, — это была одна из первых станций, где Вольф тестировал ранние прототипы ретрансляторов. «Вспышка» … может быть первым случаем массовой ассимиляции. И если там есть выживший…

— …то он знает, с чего всё началось, — закончила Алиса. — И, возможно, знает слабое место. «Немая сторона» … что это?

— Не знаю. Но это наша ниточка. Пока Маэва готовит для нас свою клетку, у нас появился шанс найти режущую её ножницы.

***

Оставшиеся часы пролетели в лихорадочной активности. ГОСТ доложил о полном завершении ремонта. «Ора» снова была готова к звёздам. Но куда лететь?

Вариант первый: принять предложение Маэвы. Стать её марионеткой, но получить доступ к её ресурсам и, возможно, спасти Бормана. Риск: попасть в полную зависимость, стать орудием в войне корпораций, потерять свободу действий.

Вариант второй: отказаться, попытаться вырваться с «Омута» силой. Риск: «Ора» могла не пережить бой с системами защиты станции. Даже если вырваться, за ними отправится флотилия охотников Маэвы.

Вариант третий: солгать. Согласиться на миссию Маэвы, а самим свернуть на «Лиран», используя её ресурсы для прикрытия. Риск: если обман раскроется (а он раскроется), месть будет мгновенной и абсолютной. И Борман умрёт первым.

Они сидели в каюте капитана, и тягостное молчание было громче любого спора.

— Мы не можем бросить Бормана, — тихо сказал Грей. — Он, в конечном счёте, пытался помочь. И стал заложником из-за нас.

— Мы не можем и стать пешками Маэвы, — парировала Алиса. — Это тупик. Она никогда не даст нам того, что хочет. Она будет кормить обещаниями, пока мы не отработаем себя до смерти.

— Тогда остаётся третий путь. Самый опасный.

— Да, — Алиса посмотрела на проекцию звёздной карты, где мигал маркер «Лираны». — Мы соглашаемся. Узнаём, чего она хочет. Если её миссия хоть как-то пересекается с нашими поисками «Немой стороны» — используем это. Если нет… мы найдём способ свернуть. Нам нужны её ресурсы для выхода из системы. А дальше… будем импровизировать.

— Как всегда, — усмехнулся Грей без веселья.

— Как всегда, — кивнула Алиса.

Ровно через двенадцать часов на защищённый канал «Оры» поступил вызов. Не от Каина и не с частоты «Ксенос Союза». Это был зашифрованный поток с внутреннего сервера станции. Голос, ответивший на связь, был безличным и синтезированным, но тон был не механическим, а холодно-деловым — голос аппарата Маэвы.

— Капитан Волкова. Ваше решение?

— Мы принимаем ваши условия, — чётко произнесла Алиса. — При условии, что Борман будет немедленно передан на борт «Оры» невредимым до нашего отлёта.

— Это обеспечено. Ваша миссия: перехватить и изъять груз с частного курьерского судна «Веспер», следующего из сектора «Хелиос» в точку сбора «Ксенос Союза». Груз — кристалл с данными полевых исследований поздней стадии конвергенции. Координаты встречи и коды опознавания будут переданы после подтверждения передачи Бормана. Срок выполнения: семьдесят два часа. Невыполнение или отклонение от маршрута будет расценено как разрыв договора со всеми вытекающими последствиями. Удачи.

Связь прервалась. Миссия была, по сути, пиратским нападением на интересы прямых конкурентов её работодателей. Маэва использовала их как таран, чтобы ударить по «Ксенос Союзу». И как приманку, чтобы проверить их лояльность и боеспособность.

Через час к «Оре» подъехал дроно-транспортёр с манипуляторами. На его плоской платформе, пристёгнутый ремнями к складному креслу, сидел Борман. Он был в своём засаленном инженерном жилете, но теперь тот был порван у плеча. Его лицо, обычно грубое и красное, было землисто-серым. Под левым глазом цвел сине-багровый синяк, губа рассечена и запеклась кровью. Но хуже всего были глаза — остекленевшие, смотрящие куда-то внутрь себя или в недавнее прошлое, полное унижения и страха. Он не сопротивлялся, когда манипулятор дрона бережно перенёс его к шлюзу «Оры», а Грей помог ему зайти внутрь.

Когда шлюз закрылся, отсекая гул ангара, он, опираясь на стену, медленно поднял взгляд на Алису. В его пустых глазах что-то шевельнулось — не благодарность, а горькое, беспросветное понимание.

— Она сказала… — его голос был хриплым, прерывистым, будто он долго не говорил. — …что, если вы предадите, следующий будет Зик… его порежут и вышлют вам по частям. Чтобы вы знали цену слов.

Его голос дрожал не от страха за себя. Это было проклятие, переданное через него, как через мегафон. Предупреждение, выжженное калёным железом прямо в их сознание.

«Ора» отчалила от «Тихого Омута», получив чёткий курс на перехват «Веспера». Но в её бортовом компьютере, зашифрованный в глубинах навигационной системы, лежал другой маршрут. К старой, мёртвой станции «Лиран». К «вспышке». К «Немой стороне».

Они снова были в бегах. Но теперь они бежали не просто от погони. Они бежали по тонкому канату над пропастью, растянутому между двумя бездонными черными дырами — Маэвой и «Ксенос Союзом». И где-то внизу, в темноте, мигала слабая, одинокая искра — правда об отце и ключ к победе.

***

продолжение следует…

Часть 1 / Часть 2 / Часть 3 / Часть 4

#ДзенМелодрамы #НаучнаяФантастика #Фантастика #РусскаяФантастика #ХроникиОры #ТихийОмут