Часть 4: Испытание «Глушителя»
Тяжесть ультиматума Каина висела в каюте плотнее, чем влажный воздух техотсеков. Сорок восемь часов. И над всем этим — холодящая память о взгляде Маэвы. Она знала об их первом полёте. Значит, знала и о сделке с Борманом, о нарушении правил. Почему тогда не отреагировала? Ждала? Собирала информацию? Или просто позволяла им копить компромат на себя? Мысли метались, не находя выхода.
— Мы не можем принять их предложение, — сказала Алиса, не как вопрос, а как констатацию, глядя в стену, будто пытаясь разглядеть сквозь неё саму Маэву.
— Нет, — коротко согласился Грей. — Они не союзники. Они коллекционеры.
— Но мы и отказаться не можем, — продолжила она, поворачиваясь к нему. — Маэва уже в курсе нашей самодеятельности. Если мы сейчас оттолкнём «Ксенос Союз», мы окажемся между двумя силами, каждая из которых сочтёт нас либо угрозой, либо ненужным грузом. Нас раздавят. Причём здесь, на её территории. Без «Оры».
— Значит, нужно выиграть время и создать иллюзию ценности, — заключил Грей. — Но как, если за нами уже следят? Второй побег на «Стриже» будет воспринят как прямое неповиновение. Маэва может просто не выпустить нас или устроить «несчастный случай» в ангаре. Нам нужен другой путь. Или… нам нужно её одобрение.
Алиса скептически хмыкнула:
— Одобрение на испытание секретного оружия против угрозы, о которой она, возможно, даже не подозревает? Или знает, но игнорирует?
— Не одобрение. Информированное молчание, — уточнил Грей. — Мы не просим разрешения у Бормана. Мы ставим перед фактом Маэву. Через него. Мы говорим Борману, что Маэва «в курсе дела» и дала добро на использование его ресурсов в обмен на её долю в результатах. Он слишком её боится, чтобы перепроверить. Он выполнит. А мы, вернувшись, придём к Маэве сами. С результатами. И предложим сделку уже на нашем уровне. С позиции силы, а не просителей. Это авантюра. Но пассивное ожидание — смерть.
Алиса обдумывала этот дерзкий, почти самоубийственный блеф. Они собирались врать человеку, который, возможно, уже всё знал, и играть на страхе его подчинённого.
— Она может счесть это наглостью и уничтожить нас, — тихо сказала Алиса.
— Может, — согласился Грей. — Но если она до сих пор этого не сделала, значит, мы ей для чего-то нужны. Нам нужно выяснить, для чего. И этот полёт — лучший способ это сделать. Либо мы получим полигон для испытаний и поймём её намерения, либо… узнаем, на что она способна, до того, как «Ора» будет готова.
План был безумным. Но в условиях тотальной неопределённости безумие было единственной стратегией, оставшейся у загнанного в угол зверя.
***
Бормана они застали в его крошечной конторке. Увидев их, он не удивился, но в его глазах читалась усталая обречённость.
— «Стриж» снова, — заявил он, не как вопрос. — На этот раз вы хотите, чтобы меня вышвырнули в шлюз?
— На этот раз, — твёрдо начала Алиса, опуская на стол кристалл данных, — всё иначе. Маэва в курсе. О нашем первом полёте. О твоём участии. И о цели этого.
Борман побледнел, как полотно.
— Что?!
— Она не остановила нас. Не наказала. Потому что у неё свои интересы. Сейчас она поручила нам провести полевые испытания устройства. Того самого, о котором мы тебе говорили. На «Гандиве». Ей нужны данные. А нам — твоё молчание и «Стриж» на восемнадцать часов. Не больше.
Алиса смотрела ему прямо в глаза, вкладывая в свой голос всю ложную уверенность, на какую была способна. Она играла ва-банк, блефуя на всех столах сразу.
— Ты… ты лжёшь, — прохрипел Борман, но в его голосе не было уверенности, был животный страх перед госпожой, чьи методы он знал слишком хорошо.
— Позвони ей. Спроси. Прямо сейчас, — бросила Алиса вызов, зная, что он никогда на это не решится. — Но если ты ей позвонишь и окажется, что она действительно дала санкцию… как ты объяснишь своё недоверие и задержку? Думаешь, она ценит излишнюю бдительность?
Он замер, его мозг, отравленный годами страха, лихорадочно соображал. Вызвать гнев Маэвы, проявив инициативу? Или вызвать его, проявив недоверие? Он выбрал меньшее, как ему казалось, зло.
— Восемнадцать часов, — выдавил он, сжимая виски пальцами. — И если вас не будет, или если это ловушка… клянусь, я сам найду вас и сдам. Чтобы спасти свою шкуру.
— Честно говоря, мы от тебя того же и ожидали, — холодно сказал Грей. — Готовь корабль.
***
Путь к «Гандиве» был короче, но нервнее. Каждый скачок, каждый манёвр сопровождался ожиданием засады — то ли от патрулей Вольфа, то ли от агентов «Ксенос Союза». Но космос оставался пустым и безмолвным.
«Гандива» с орбиты была непримечательна: серая, скалистая планета с редкими пятнами искусственных куполов и шрамами карьеров. Ни идиллии «Элевсиса», ни намёка на процветание. Унылый мир на краю ничейного пространства. Но сканеры сразу зафиксировали то же слабое, фоновое поле. Оно было менее интенсивным, более «шумным», будто сигнал здесь был нестабильным, внедрялся с трудом.
Они выбрали для посадки не основной порт, а заброшенную геологоразведочную площадку в сотне километров от главного поселения, в узком каньоне. «Стриж», замаскированный под обломок скалы, приземлился с почти неслышным шелестом. За бортом царила та самая «мёртвая тишина», о которой говорил Чих. Ни ветра, ни звуков жизни. Давление и состав атмосферы были приемлемы, но воздух пах пылью и озоном.
Облачившись в лёгкие скафандры с замкнутой системой дыхания (на всякий случай), они выгрузили «Глушитель». Устройство гудело в тишине, как сердитый шмель.
— Радиус действия — около пятисот метров в идеальных условиях, — напомнила Алиса, проверяя показания. — Здесь, с рельефом и помехами, меньше. Наша цель — маленький вспомогательный посёлок у края карьера. По данным Чиха, там живут инженеры и их семьи. Если заражение здесь, оно должно быть и там.
Грей кивнул, взяв устройство на плечо. Его лицо под забралом было напряжённым, но спокойным. Они двинулись в сторону тусклых огней в отдалении.
***
Посёлок, если его можно было так назвать, состоял из двух десятков куполов-«грибов», соединённых крытыми переходами. Всё было чисто, аккуратно, но до жути безлико. Ни детских игрушек у порогов, ни самодельных украшений, ни признаков личного пространства. Как казарма или больница.
И были люди. Они двигались по улицам неторопливо, целенаправленно. Один мужчина нёс ящик с деталями. Женщина протирала иллюминатор купола. Двое других просто шли куда-то, глядя прямо перед собой. Никто не разговаривал. Их движения были плавными, экономичными, лишёнными суеты. Алиса наблюдала за ними через оптику шлема, усиливая изображение. Их лица были спокойны, но не расслаблены. Как у спящих с открытыми глазами.
— Никаких сторожей, никакой охраны, — прошептал Грей по радиочастоте. — Зачем? Они и так все под контролем.
— Видишь детей? — спросила Алиса.
— Нет. Ни одного.
Это было зловещим знаком. Либо детей здесь не было изначально (малая колония), либо… их «интегрировали» в первую очередь.
Они выбрали для эксперимента центральную площадь — небольшое открытое пространство между тремя куполами, где регулярно пересекались несколько маршрутов. Грей установил «Глушитель» на треногу, направив антенну вверх, чтобы охватить максимальную площадь. Алиса развернула планшет, её пальцы замерли над виртуальной кнопкой «Активация».
— Помни, что сказал Чих, — напомнил Грей, прикрывая её спиной и наблюдая за периметром. — Не смотри им в глаза долго.
— И не слушай шёпот, — добавила Алиса. — Поехали.
Она нажала кнопку.
***
Сначала ничего не произошло. «Глушитель» загудел чуть громче, на его корпусе замигали синие индикаторы. Алиса смотрела на экран планшета, где график сигнала «Предвестника» начал дрожать, снижаясь.
И тогда изменения стали заметны.
Люди на площади замерли. Буквально остановились на полпути. Мужчина с ящиком застыл с ногой в воздухе. Женщина у иллюминатора опустила тряпку и застыла, глядя на стекло, но не видя его.
— Работает, — выдохнул Грей. — Они… остановились.
Но это был не ступор сна. Это была остановка системы. На их лицах не появилось ни паники, ни удивления. Просто… пустота стала ещё глубже.
А затем послышался звук. Не шёпот из динамиков. А внутренний. Слабый, навязчивый гул, который начал проникать сквозь шумоподавляющие системы их шлемов. Он был не в ушах, а где-то в затылке, в основании черепа. И с ним пришли… образы. Обрывки. Чужая память?
Алиса мельком увидела лицо незнакомой женщины — улыбку, тёплую, живую. Потом тот же образ, но стирающийся, как старый холст. Она почувствовала вкус чего-то сладкого, детского лакомства, и тут же — пустоту на языке. Она услышала обрывок мелодии, колыбельной, и сразу — тишину.
— Это их воспоминания, — сдавленно сказала она. — Они… всплывают. И стираются. «Глушитель» не просто подавляет сигнал управления. Он на время снимает блокировку. Они вспоминают, кто они были. И… теряют это снова.
Это было не освобождение. Это была пытка. Бесконечный цикл обретения и потери себя.
И тут один из замерших людей — молодой парень в рабочей робе — дёрнулся. Его голова резко повернулась в их сторону. Не глазами — он смотрел сквозь них. Но его рот открылся, и из него вырвался не крик, а сдавленный, механический звук, словно испорченный динамик:
— Пр…о…ти…во…ре…чи…е. Уст…ра…нить.
Он сделал шаг в их сторону. За ним дёрнулись ещё двое.
— Алиса… — предупредительно произнёс Грей, поднимая импульсную винтовку.
— Они не атакуют, они… реагируют на сбой, — быстро сказала Алиса, глядя на данные. Уровень поля упал, но не исчез. И теперь он флуктуировал, создавая помехи в контроле. Система, управляющая этими людьми, идентифицировала «Глушитель» как угрозу и переводила ближайшие «юниты» в режим «устранения неполадок».
— Надо отключать! — сказал Грей.
— Нет! — резко остановила его Алиса. — Ещё немного. Нужно записать полный цикл. Нужно понять предел.
Она увеличила мощность. Индикаторы «Глушителя» замигали красным — перегрев. А на площади начался хаос. Люди не атаковали. Они начали… сбоить. Один упал на колени, схватившись за голову. Другой начал монотонно биться головой о стенку купола. Третий просто сел на землю и закачался. Из репродукторов на столбах зашипел и захрипел тот самый «шёпот», но теперь он был поломанным, искажённым, полным скрежета и белого шума.
— НЕПОЛАДКА. СБОЙ В СЕТИ. ПЕРЕЗАПУСК ПРОТОКОЛА… — раздался громкий, механический голос из главного купола.
Это была не речь. Это был системный сигнал тревоги.
— Всё, хватит! — крикнул Грей. — Они подняли тревогу на всю колонию!
Алиса вырубила «Глушитель». Гул в голове стих. Поле стабилизировалось, показатели вернулись к исходным. А люди… Люди на площади затихли. Те, кто падал, поднялись. Тот, что бился головой, остановился, на лице у него не было ни боли, ни осознания — лишь ровная полоска крови, стекавшая по виску. Они медленно, с той же прежней безжизненной плавностью, продолжили свои прерванные дела или просто разошлись. Как будто ничего не произошло. Только сломанный шёпот из динамиков постепенно вернулся к своему монотонному ритму.
Устройство было испытано. Оно работало. Оно вызывало сбой в контроле, высвобождало фрагменты памяти. Но эффект был обратим, ужасен и привлекал внимание всей системы.
***
Они собрали «Глушитель» и бросились назад к «Стрижу», ожидая погони или хоть какой-то реакции. Но её не было. Колония «Гандива» просто… восстановила работу. Как организм, подавивший локальную инфекцию. Ни дронов, ни охраны, ни попыток их найти. Они были для системы не врагами, а временным шумом, который устранили.
Только когда «Стриж» оторвался от поверхности и ушёл в космос, Алиса позволила себе выдохнуть. Она смотрела на записанные данные: графики, биометрические показания с их скафандров (включая её собственные скачки мозговой активности в момент «видений»), видео.
— Мы получили что нужно, — сказал Грей, прокладывая обратный курс. — Устройство работает. Но это не оружие. Это… инструмент пытки. И сигнал тревоги в одном флаконе.
— Не оружие, — поправила Алиса, перебирая в памяти чужие, ускользающие образы. — Но ключ. Если можно вызвать сбой, значит, можно и разрушить контроль. Нужно больше мощности. Нужно точечное воздействие на источник поля, а не на его носителей. Нужно не будить их воспоминания, а разорвать канал.
— И как мы это сделаем?
— Данными, — сказала Алиса, глядя на кристалл с записями. — Этими данными. Мы отдадим их «Ксенос Союзу».
Грей резко повернулся к ней.
— Что?
— Не все. Только результаты испытаний. Только то, что доказывает работоспособность концепции. Мы скажем Каину, что принимаем его предложение. Что мы готовы сотрудничать… в обмен на ресурсы для создания более мощного излучателя. Мы выиграем время, получим доступ к их технологиям. А сами продолжим искать способ бить не по людям, а по ретрансляторам. Мы сыграем в их игру. До поры.
Это был риск. Двойная игра с организацией, которая, возможно, видела их насквозь. Но альтернатива — быть раздавленными между молотом Маэвы и наковальней Каина — была ещё хуже.
— Он не поверит, — предупредил Грей.
— Он и не должен верить полностью. Он должен увидеть выгоду. А данные с «Гандивы» — это бесценная выгода для того, кто хочет изучать «Предвестника». Мы станем для них… интересным источником полевых данных. Пока не перестанем быть таковыми.
«Стриж» летел обратно к «Тихому Омуту». Они везли с собой не триумф, а горькое знание и новый, опасный план. Война только начиналась, и они только что провели первую, жестокую и неоднозначную разведку боем.
***
продолжение следует…
#ДзенМелодрамы #НаучнаяФантастика #Фантастика #РусскаяФантастика #ХроникиОры #ТихийОмут