Пока они живы, люди должны быть сильными.
~ Анита Муи
И вновь мы рады приветствовать вас на нашем канале, друзья! В этот пасмурный и дождливый осенний день мы вместе с нашим другом SPL хотим помянуть добрым словом вечно молодую и несгибаемую перед лицом любых трудностей и испытаний «дочь Гонконга», которой сегодня могло бы исполниться 62 года, и посмотреть вместе с вами ещё один лиричный и согревающий душу видеоклип, снятый на самую мощную и драматичную песню в богатом на хиты репертуаре «Мадонны Востока».
Меланхоличная, но при этом буквально бурлящая изнутри от переполняющей её неукротимой внутренней энергии лирическая композиция "女人心" ("Woman’s Heart"), написанная талантливым тандемом двух выдающихся творцов гонконгского музыкального олимпа в лице Альберта Люна (林夕) и Ло Таюя (羅大佑) и украшенная сильным и красивым голосом легендарной гонконгской дивы Аниты Муи (梅艷芳), увидела свет на сборнике заглавных тем из саундтреков к кинофильмам "戲劇人生" ("Drama Life"), выпущенном в июле 1993 года, впервые прозвучав в гонконгском фэнтезийном боевике «Героическое трио» ("東方三俠") и одержав победу в номинации «Лучшая песня к фильму» на 13-й церемонии Гонконгской кинопремии, состоявшейся 22 апреля 1994 года в Гонконгской академии исполнительских искусств (HKAPA).
"女人心" («Сердце женщины») представляет собой невероятно красивую и достающую до самых потаённых уголков души балладу с величественным и необычайно мелодичным звучанием, посвящённую отчаянному стремлению лирической героини в лице Аниты Муи к тишине и покою и её размышлениям об усталости и беспомощности, которые испытывает каждая женщина, чьё сердце переполнено глубокими, почти невыразимыми чувствами, которые невозможно выплеснуть в повседневной жизни.
Текст песни отражает чувство глубокой, непередаваемой никакими словами грусти и сильнейшей эмоциональной опустошённости героини, заставляя её чувствовать себя беспомощной перед лицом жизненных невзгод.
Неоднократное противопоставление в тексте песни «стойкости» и «беспомощности» даёт слушателям ясное понимание того, насколько тяжело и непереносимо эмоциональное бремя, висящее тяжким грузом на сердце героини, и намекает на страстное стремление женщины к простой, но вместе с тем исполненной куда более высокого смысла жизни, способной вырвать её из плена тоскливой обыденности.
Изобилие красивых, поэтических образов и богатейший калейдоскоп самых разных эмоциональных интонаций и оттенков, доносимых до ушей и сердец слушателей звонким и мощным голосом Аниты, поднимает на поверхность все «подводные камни» и перипетии судьбы, позволяя каждому из нас глубже проникнуть в сокровенные мысли и сердечные тайны каждой женщины.
В свете всего вышесказанного нетрудно догадаться, что для исполнения подобной музыкальной композиции нужен по-настоящему сильный голос, способный одновременно донести до слушателей героический дух женщины, способной покорить мир, и в то же самое время рассказать историю её непростой жизни, – как раз такой, как у Аниты, настоящей «азиатской Мадонны» и «дочери Гонконга», на долю которой за время её яркой, но трагически короткой земной жизни выпало испытаний и невзгод ничуть не меньше, чем у главной героини песни "女人心".
Сама Анита утверждала, что данная песня по сути состоит из голосов множества женщин, а также её собственного голоса, иносказательно интерпретирующего те или иные сложные жизненные ситуации и обстоятельства, в которые попадала практически каждая из представительниц прекрасного пола на том или ином отрезке своей жизни, отражая как героические, так и трагические чувства, переполняющие её мятущуюся душу. Таким образом, можно сказать, что баллада "女人心" использует популярную музыку в качестве своеобразного носителя, умело интегрируя драматическую выразительность оригинального саундтрека в нашу повседневную жизнь.
Видеоклип на песню "女人心" был снят во всё том же 1993 году, и в нём мы видим вечно молодую и цветущую Аниту, неспешно прогуливающуюся вдоль берега и поющую свою грустную и трогательную песнь под безмолвной ярко-голубой лазурью небес, в окружении множества белых птиц, на которых так похожа светлая и израненная душа самой певицы, жаждущая сбросить с себя земные оковы и поскорее взлететь ввысь – к ярком солнцу и белым облакам...
Понравилась статья? Ставь 👍 и подписывайся на канал!
Читайте ещё на канале «КЛИПОМАНИЯ»:
Anita Mui (梅艷芳) – The Song of Sunset (夕陽之歌): прощальный закат «дочери Гонконга»
Leslie Cheung (張國榮) – The Wind Blows On (風繼續吹): ветер перемен на романтической сцене Гонконга 80-х годов
Jackie Chan (成龍) – High Upon High (Flight of the Dragon): высокий полёт «Азиатского ястреба»
Alan Tam (譚詠麟) – 朋友 (Friend of Mine): «Друг познаётся в беде»
Alan Tam (譚詠麟) – Midnight Rider: гром и молнии «Счастливого Луня»