Добрый день, друзья-книголюбы!
Буквально на днях у меня на канале выходила статья о новинках октября:
Но новинок ожидается очень много, поскольку издательства активно готовятся к книжной ярмарке "Non/fiction", которая будет проходить с 4 по 7 декабря в Москве (Гостиный двор).
Так что назрела необходимость выпустить ещё и вторую часть подборки новинок. Напомню только, что в качестве новинок я рассматриваю издания, а не тексты, так что интересные переиздания здесь тоже будут представлены. А теперь начнём:
Лев Толстой "Детство. Отрочество. Юность. Повести и рассказы"
Издательство "Азбука", серия "Русская литература. Большие книги", 992 страницы. 12+
"Лев Николаевич Толстой обращался к малой прозе и в ранние, и в поздние годы. Его творческий путь начался с повести «Детство». Одним из последних произведений тоже была повесть — «Хаджи-Мурат», опубликованная уже после смерти писателя. И для критиков, и для самого писателя малая проза была не менее ценной и значимой, чем «Анна Каренина» и «Война и мир». В ней, как и в романах, Толстой обращается к внутреннему миру человека, исследует диалектику его души. Не случайно духовные искания героев повестей и рассказов Толстого — Николеньки Иртенева, Дмитрия Оленина, Дмитрия Нехлюдова и других — и сегодня находят живой отклик у современных читателей.
В книгу вошли произведения Толстого разных лет: «Детство. Отрочество. Юность», «Севастопольские рассказы», «Казаки», «Смерть Ивана Ильича», «Крейцерова соната», «Хаджи-Мурат» и другие рассказы и повести.
В книге воспроизводятся редкие иллюстрации художников — современников Л. Н. Толстого: А. Апсита, Б. Зворыкина, В. Комарова, К. Лебедева, З. Пичугина".
Борис Можаев "Хозяин тайги. Повести и рассказы"
Издательство "Азбука", серия "Русская литература. Большие книги", 736 страниц. 16+
"Честная проза Бориса Можаева, пронизанная любовью к русской деревне и людям, чьим тяжелым трудом страна поднималась из руин войн и революций, всегда находила благодарный отклик в сердцах соотечественников. Выходец из крестьянской семьи, писатель остро чувствовал и понимал и боль, и радость деревенской жизни. Мужество, нравственная стойкость, ответственность перед землей и стремление к справедливости — эти черты российского крестьянства Борис Можаев высоко ценил и умел разглядеть за наивностью или простотой, балагурством или грубоватой прямотой.
Представленные в настоящей книге повести и рассказы написаны в разные годы, многие из них получили экранное воплощение, самым известным из которых стал фильм «Хозяин тайги» о молодом участковом милиционере Василии Сережкине (главные роли исполнили Владимир Высоцкий и Валерий Золотухин). Повести «Живой» и «Полтора квадратных метра», по которым были поставлены знаменитые спектакли Театра на Таганке, «История села Брехова…» стали знаковыми произведениями советской эпохи. Написанные в разные годы, эти истории позволяют увидеть развернутую во времени панораму жизни огромной страны через судьбы простых людей, неразрывно связанных с ней".
Константин Седых "Даурия"
Издательство "Азбука", серия "Русская литература. Большие книги", 864 страницы. 16+
"Роман Константина Седых «Даурия» часто сравнивают с «Тихим Доном»: это книги о судьбах казачества в XX столетии; о нарушении вековых традиций, которые казались незыблемыми; о разрушении старого мира и становлении нового — пугающего и жестокого для одних, желанного и долгожданного — для других. Описанные в «Даурии» события разворачиваются за многие тысячи километров от донских степей — в Забайкалье.
Гражданская война доходит до самых дальних границ страны: на красных и белых разделяются не только жители поселка Мунгаловский, но и члены одной семьи — казаков Улыбиных. Константин Седых называл этот роман любимым детищем, которому отдал «бездну труда»: работа над романом заняла 15 лет. Легенды и предания, архивные источники, воспоминания участников Гражданской войны, научные труды — все это сложилось в красочную панораму Забайкалья начала XX века.
«Даурия» была переведена на многие языки, издавалась в Великобритании, США, Франции, Канаде и Югославии; еще при жизни автора роман выдержал более 100 изданий. По книге снят одноименный двухсерийный художественный фильм (1971), в котором роли исполнили Василий Шукшин, Виталий Соломин, Ефим Копелян и другие замечательные актёры".
Юрий Слепухин "Перекрёсток. Тьма в полдень"
Издательство "Азбука", серия "Русская литература. Большие книги", 960 страниц. 16+
"Юрий Григорьевич Слепухин (1926–1998) — писатель сложной и необычной судьбы. Родился в городе Шахты Ростовской области, детство прошло на Северном Кавказе, в Пятигорске и Ворошиловске (ныне Ставрополь). Во время войны Ворошиловск был оккупирован, и Слепухина, 17-летнего юношу, вместе с семьей в 1943 году угнали на принудительные работы в Германию. Освобожденные войсками союзников Слепухины были вывезены в Бельгию, где прожили в вынужденной эмиграции два года, а затем переехали в Аргентину. В 1957 году Юрий Слепухин вернулся в Советский Союз. Эти жизненные перипетии и опыт наблюдения за происходящим по обе стороны земного шара легли в основу большинства его произведений.
Свой первый роман «Перекресток», продиктованный ностальгией по далёкой родине и детству в южном городке последних предвоенных лет, Слепухин начал писать еще в Аргентине, в 1949 году. Он и не предполагал, что это станет началом захватывающей тетралогии о Второй мировой войне, которую впоследствии назовут «Войной и миром» XX столетия. Роман вышел в 1962 году, а в 1968-м увидело свет его продолжение — роман «Тьма в полдень». В центре повествования — жизнь в оккупированном городе, новая для русской литературы тема, а также возникновение и гибель молодёжного подполья".
Эмиль Золя "Нана. Земля"
Издательство "Азбука", серия "Иностранная литература. Большие книги", твёрдый переплёт, 960 страниц, перевод Надежды Жарковой, Бориса Горнунга. 16+
"Эмиль Золя — один из столпов мировой реалистической литературы, основоположник и теоретик натурализма, увлеченный исследователь повседневности, страстный правозащитник и публицист, повлиявший на все реалистическое направление литературы XX века. Его самый известный труд — эпохальный двадцатитомный цикл «Ругон-Маккары», раскрывающий перед читателем бесконечную панораму человеческих пороков и добродетелей в декорациях Второй империи. Это подлинная энциклопедия жизни Парижа и французской провинции на примере нескольких поколений одной семьи, родившей самые странные плоды.
В настоящее иллюстрированное издание вошли романы «Нана» и «Земля», занимающие, согласно предписанному автором порядку чтения, семнадцатое и восемнадцатое места в цикле.
Впервые Нана, героиня одноименного романа (1880), еще совсем малышкой встретилась читателям романа «Западня» (1877). Прошли годы, и эта девочка превратилась в пышную белокурую красавицу, воплотившую в себе эталон торжествующей женственности конца столетия. Прошлое забыто, и золото рекой течет сквозь пальцы порочной дочери парижских улиц, и сильные мира сего почитают за счастье склониться к ее ногам…
Действие романа «Земля» происходит в сельской общине, где пытается обосноваться другой отпрыск семейства — Жан Маккар. Люди, живущие здесь, подлинные труженики, которые без устали обрабатывают свою землю и сходят в нее, когда придет срок. Однако и этот тесный мирок, расположенный вдали от бурлящей жизни Парижа, оказывается подвластен повсеместным порокам человеческого общества…"
Виктор Гюго "Девяносто третий год. Труженики моря"
Издательство "Азбука", серия "Иностранная литература. Большие книги", твёрдый переплёт, 1040 страниц, перевод Надежды Жарковой, Натальи Касаткиной, Анны Худадовой, иллюстрации Эмиля Байяра, Шарля Бодмера, Гюстава Бриона, Даниэля Вьерхе, Поля Гаварни, Петра Пинкисевича, Жюля Ферая. 16+
"Виктор Гюго — один из самых известных французских писателей, автор романов «Собор Парижской Богоматери», «Отверженные», «Человек, который смеется». Произведения Гюго отмечены богатством творческого воображения, сюжеты их сложны, развязки эффектны, чувства героев сильны и трагичны. В настоящее издание вошли два романа и повесть, которые можно поставить в один ряд с самыми прославленными книгами автора. «Девяносто третий год» — последний роман Виктора Гюго, посвященный Великой французской революции. Милосердие и террор, честь и предательство, слепая вера, вызов смерти, кровавые столкновения, раскаяние, гибель и торжество — таков мятежный мир этой великолепной книги.
В приключенческом романе «Труженики моря» рассказана история одинокого рыбака, который бросил вызов силам природы. Завершает книгу повесть «Последний день приговоренного к смерти», принесшая автору мировое признание.
Тексты печатаются в сопровождении многочисленных иллюстраций французских художников: Эмиля Байяра, Шарля Бодмера, Гюстава Бриона, Даниэля Вьерхе, Поля Гаварни, Жюля Фера и других, а также цветных иллюстраций русского художника Петра Пинкисевича".
Уильям Фолкнер "Шум и ярость. Романы"
Издательство "Азбука", серия "Иностранная литература. Большие книги", 832 страницы, перевод Мери Беккер, Риты Райт-Ковалёвой, Осии Сороки. 16+
"Уильям Фолкнер — крупнейший американский писатель ХХ века, удостоенный Нобелевской премии за уникальный вклад в развитие современного американского романа. В настоящем сборнике представлены ранние произведения Фолкнера, которые дают «ключ» к творчеству писателя.
«Солдатская награда» — первый крупный роман Фолкнера. В центре сюжета — история молодого летчика, который возвращается из Европы домой, в американскую глубинку, после окончания Первой мировой войны.
«Сарторис», опубликованный три года спустя, перекликается с «Солдатской наградой» созвучием темы послевоенной Америки. В нём впервые представлены многие персонажи, которые появятся в более поздних произведениях Фолкнера. Место действия большинства из них разворачивается в вымышленном округе Йокнапатофа на юге США, в штате Миссисипи, где Фолкнер провел большую часть жизни.
Роман «Шум и ярость» принес Фолкнеру всемирную славу и стал классикой модернистской литературы. Это одна из вершин творчества писателя, а также любимое детище Фолкнера, в котором, как пишет автор, «есть то, быть может, единственное, что меня как писателя способно не шутя взять за душу»".
Эрнест Сетон-Томпсон "Рольф в лесах. Лесные рассказы"
Издательство "Азбука", серия "Иностранная литература. Большие книги", 1040 страниц, перевод Анастасии Бродоцкой, Ирины Гуровой, Игоря Куберского, Марии Ланиной. 12+
"Повести и рассказы знаменитого канадско-американского писателя, художника и натуралиста Эрнеста Сетона-Томпсона хорошо знакомы многим поколениям читателей во всем мире. В его историях выразительные, полные метких и точных наблюдений картины природы сочетаются с яркими, увлекательными, подчас драматичными сюжетами. В настоящее издание вошел известный роман «Рольф в лесах», а также разнообразные повести и рассказы, часть которых переведена на русский язык впервые.
Тексты сопровождаются многочисленными иллюстрациями автора". Примеры иллюстраций смторите в галерее под обложкой книги.
Алистер Маклин "Последняя граница"
Издательство "Азбука", серия "Классика детектива. Большие книги", 768 страниц, перевод Александра Александрова, Кирилла Плешкова, Дениса Попова. 16+
"Алистер Маклин (1922–1987) — британский писатель, автор 28 остросюжетных романов и приключенческих рассказов, сценарист. Его имя широко известно читателям всего мира. Книги Маклина разошлись тиражом более 150 миллионов экземпляров, по его романам, сценариям и сюжетам было снято 18 фильмов. В 1983 году Университет Глазго присвоил писателю степень доктора литературоведения.
Флагман сборника «Последняя граница» — шпионский триллер, посвященный событиям холодной войны. Британский секретный агент противостоит тайной полиции Венгрии, выполняя миссию по спасению похищенного ученого, своего соотечественника. В 1961 году роман был экранизирован под названием «Тайные пути».
Военный боевик «Партизаны» возвращает нас во времена Второй мировой. Майор Петерсен со своей командой пересекает Югославию, чтобы доставить секретное сообщение и разоблачить двойного агента, действующего в партизанском отряде.
«К югу от Явы» — шпионский, военно-морской и приключенческий роман, действие которого происходит в 1942 году, сразу после падения Сингапура. Разношерстная группа беглецов покидает горящий город на борту ветхого грузового судна под командованием капитана с весьма сомнительной репутацией...
Все романы выходят в новом переводе".
Марджери Эллингем "Полиция на похоронах"
Издательство "Азбука", серия "Классика детектива. Большие книги", 736 страниц, перевод Игоря Иванова, Ирины Нелюбовой, Марии Чомахидзе-Дорониной. 16+
"Марджери Луиза Эллингем — английская писательница, принадлежащая «золотому веку английской литературы», признанная «королева детектива» наряду с Агатой Кристи, Дороти Сэйерс и Найо Марш. Наибольшую известность приобрели книги Эллингем о сыщике-джентльмене Альберте Кэмпионе. В этот том вошли четвертый, пятый и шестой романы ее главного цикла.
Члены чопорного английского семейства живут замкнуто; кроме родственных уз, их связывает давняя взаимная неприязнь. Когда один из них исчезает, а через несколько дней из реки вылавливают его труп, подозрение падает на родственника, который последним видел погибшего. Боясь излишней огласки и желая максимально ограничить свое общение с полицией, глава семейства поручает расследование Альберту Кэмпиону.
Безвестное микроскопическое королевство Аверна, затерявшееся в горах, после землетрясения получает выход к Адриатическому морю, и вдобавок там обнаруживают нефть. Чтобы такой лакомый кусочек не ушел в чужие руки, Альберту Кэмпиону предстоит вжиться в роль «наследного паладина» — и добыть вещественные подтверждения права Британии на эту землю.
Джон Лафкадио, считавший себя величайшим художником после Рембрандта, перед кончиной упаковал и опечатал двенадцать своих картин и завещал торжественно предъявлять их публике по одной в каждую годовщину его ухода из жизни. Семь раз этот эксцентричный ритуал проходил гладко, но в восьмой он был прерван убийством, расследовать которое предстоит Кэмпиону".
Патриция Хайсмит "Два лика января" и другие романы"
Издательство "Азбука", серия "Классика детектива. Большие книги", твёрдый переплёт, 992 страницы, перевод Евгении Алексеевой, Александра Александрова, Андрея Васильева, Григория Крылова. 16+
"Патрицию Хайсмит (1921–1995) называют самым убийственным экзистенциалистом в детективной прозе. Она «проснулась знаменитой» в 1950-м, сразу после выхода ее дебютного романа «Незнакомцы в поезде», по мотивам которого Хичкок снял прогремевший нуар. Патрицию Хайсмит вообще можно назвать рекордсменом по числу экранизаций. По информации Forbes Woman, в общей сложности ее книги, в том числе бестселлеры серии о мистере Рипли, переносили на пленку 40 раз. В 1999 году вышел «Талантливый мистер Рипли» Энтони Мингеллы, в 2024-м на платформе «Нетфликс» — мини-сериал «Рипли».
Перу Хайсмит принадлежат более 20 романов и несколько сборников рассказов. Ее произведения отмечены Гран-при французской детективной литературы и «Серебряным кинжалом» Ассоциации детективных писателей Великобритании; они включены в список «100 лучших детективов» английского писателя и критика Генри Китинга.
«Незнакомцы в поезде» — классика жанра психологического детектива. Случайные попутчики болтают о том о сем, и один внезапно излагает другому абсурдную идею об «убийстве крест-накрест». Тот не придает значения этому разговору, однако маховик преступления уже запущен...
«Любите вы детективы или нет, но „Глубокие воды“ — обязательное чтение» (Sunday Times). Герой, уставший терпеть измены жены, однажды выдумывает историю убийства... Роман был экранизирован в 1981-м и 2022 году (режиссер Эдриан Лайн, в главной роли Бен Аффлек).
По словам биографа Хайсмит Эндрю Уилсона, название романа «Два лика января» подчеркивает двойственную, изменчивую природу главных героев, связанных общим преступлением. Книгу также экранизировали дважды: в 1986-м и 2014 году. Во второй версии, снятой Хоссейном Амини, сыграли Вигго Мортенсен, Кирстен Данст и Оскар Айзек.
«Те, кто уходят» — произведение загадочное и рождающее споры. «Перед нами — глубочайшее психологическое исследование чрезвычайно редкой коллизии» (Times Literary Supplement). Ноябрь в Венеции, пустынные набережные, преследователь и жертва, которые странным образом меняются ролями..."
Николай Данилевский "Россия и Европа"
Издательство "Азбука", серия "Non-Fiction. Большие книги", твёрдый переплёт, 736 страниц. 16+
"Николай Яковлевич Данилевский — русский философ, социолог, культуролог, публицист. Именно он в книге «Россия и Европа» (1869) впервые дал определение цивилизации как главной формы организации человеческих сообществ.
Особые начала, присущие только тем или иным народам, составляют самобытные культурно-исторические типы. Каждая цивилизация как духовное единство существует в собственной шкале координат. Попытка одной цивилизации навязать другой свою систему духовных ценностей ведет к катастрофе и разрушению последней. Всего Данилевский насчитывал десять уже воплотившихся типов и предвещал торжество одиннадцатого — российско-славянского.
Публикация «России и Европы» вызвала сильный общественный резонанс. С восторгом принял труд Данилевского «Россия и Европа» Ф. М. Достоевский, назвав его «настольной книгой каждого русского». С критикой выступил другой великий философ — Владимир Сергеевич Соловьев, по мнению которого «действительное движение истории» состоит именно в передаче «культурных начал» между народами. Поднятые Данилевским вопросы о замкнутости и открытости цивилизаций, о «самобытности» и глобализме остаются актуальными и сегодня".
Кэйко Ёсимура "108 ударов колокола"
Издательство "АСТ", серия "Neoclassic. Проза Востока", твёрдый переплёт, 192 страницы. 16+
"Каждую новогоднюю ночь ровно в полночь во всех японских храмах раздается 108 ударов колокола — по числу земных грехов, что мешают человечеству достичь счастья и обрести гармонию. Каждый удар колокола отпускает один из этих грехов, символизируя, что с началом нового года начнется и новая жизнь, свободная от тягот и страданий.
Сохара Мамору родился на самом маленьком из всех японских островов в новогоднюю ночь с последним ударом колокола, и это обстоятельство изменило всю его жизнь. Он рано научился исправлять все, что выходило из строя. И чинил Сохара не только вещи — где ободряющей улыбкой, где добрым словом, а где понимающим молчанием он совершенно бескорыстно старался поддерживать окружающих его людей и облегчать их боль.
Сохара не знал, что самим фактом своего существования привнес в жизнь соседей веру в маленькие чудеса. Он и не подозревал, сколь много значил для односельчан, пока пришедшее в канун очередного Нового года письмо не перевернуло всю жизнь с ног на голову — и пока все островитяне не объединились, чтобы отплатить ему за все сделанное добро".
Ихара Сайкаку "Пять женщин, предавшихся любви. История любовных похождений одинокой женщины"
Издательство "Азбука", серия "Изящная классика Востока", твёрдый переплёт, 352 страницы, перевод Веры Марковой, Евгении Пинус. 18+
"Новеллы японского писателя XVII в. Ихары Сайкаку завоевали признание и широкую популярность среди современников, но столетие спустя правительство страны внесло их в список запрещенных книг. Стремление к свободному проявлению чувств, воспетое Сайкаку, противоречило устоям феодального государства. Полнокровный и яркий мир земных страстей и наслаждений, пестрый быт японского города были воссозданы Сайкаку с таким мастерством, что благодаря ему развлекательный жанр косёку-моно (повести о любви) вышел на уровень настоящей литературы.
Знаменитые японские «веселые кварталы» были не только рассадником порока, но и центром культурной жизни города, где искусство любви соединялось с театром, поэзией, живописью и музыкой. Это были островки свободы в жестких рамках самурайской этики эпохи Токугава. И Ихара Сайкаку воспел этот неукротимый мир, как никто другой. В книгу вошли самые известные произведения «японского Боккаччо».
«Пять женщин, предавшихся любви» — пять повестей шекспировского накала, о женщинах, следующих зову сердца вопреки строгой конфуцианской морали, во времена, когда за супружескую измену полагалась смертная казнь.
«История любовных похождений одинокой женщины» — исповедь бывшей куртизанки, прошедшей путь от утонченной ойран до уличной зазывалы. И хотя судьба не раз давала шанс остепениться, но страсть к любовным утехам была сильнее.
Издание украшают жанровые гравюры Нисикавы Сукэнобу".
"Сияние полной луны: японские лирические дневники"
Издательство "Азбука", серия "Изящная классика Востока", твёрдый переплёт, 528 страниц, перевод Веры Марковой, Виктора Сановича, Александра Мещерякова, Татьяны Соколовой-Делюсиной. 16+
"Начиная с эпохи Хэйан японские лирические дневники занимают особое место в мировой литературе и истории. Это не только занимательные картины частной или придворной жизни средневековой Японии, погружение в ее будни и праздники, ритуалы и обычаи или любование ее завораживающими пейзажами. Красота слога, нежная горечь размышлений об эфемерности бытия и свежесть взгляда на окружающий мир роднят эти дневники с поэзией, которая порой становится их неотъемлемой частью. Искренность и тонкий психологизм этих записей неизменно находят отклик в сердцах людей иных времен и культур.
В настоящее издание вошли признанные шедевры японской лирической прозы: «Записки у изголовья» Сэй Сёнагон, «Дневник» Мурасаки Сикибу, «Путевые дневники» Мацуо Басё, фрагменты «Дневника летучей паутинки» Митицуна-но хаха, «Записки из беседки над прудом» Ёсисигэ-но Ясутанэ, «Дневник путешествия из Тоса в столицу» Ки-но Цураюки".
Доппо Куникида "Туман над рекой"
Издательство "АСТ", серия "Эксклюзивная классика", мягкая обложка, 288 страниц, перевод Веры Островской, Владимира Рогова. 16+
"Доппо Куникида родился в первые годы эпохи Мэйдзи, и тысячелетние традиции обращались в прах на его глазах. Он считал, что главная беда нового времени — потеря связи с природой и отказ от собственной сути, уход от духовного в пользу материального. Не всем героям автора удавалось сохранить достоинство под гнетом сложившихся жизненных обстоятельств, но писатель верил, что отдельным личностям удастся преодолеть постигший нацию нравственный кризис.
В это издание вошли рассказы "Незабвенные", "Две девушки", "Туман над рекой", "Мясо и картофель" и другие известные произведения писателя. Многие из них публикуются на русском языке впервые".
Алка Джоши "Шесть дней в Бомбее"
Издательство "Азбука", серия "Имена. Зарубежная проза", твёрдый переплёт, 480 страниц, перевод Виктории Кульницкой. 18+
"«Шесть дней в Бомбее» — история о жизни женщин в Индии и Европе в начале XX века, о повседневной смелости, глубокой любви и настоящем искусстве.
Индия, 1930-е годы. Юная Сона работает медсестрой в больнице, надеясь этим честным и непростым трудом когда-нибудь вытащить их с матерью из нищеты. У исполнительной и ответственной Соны есть все шансы построить неплохую карьеру, но ее положение становится шатким, когда она имеет неосторожность подружиться с новой пациенткой, известной художницей Мирой Новак.
Знакомство с Мирой заставляет Сону осознать, насколько несмело она живет, опасаясь рисковать, пробовать новое и как-то выделяться. Незаконнорожденная дочь индианки и англичанина, она не чувствует принадлежности ни к тому, ни к другому народу.
Но, когда в ее жизни происходит череда трагических событий, Сона понимает: она должна рискнуть, отбросить условности, повидать мир и, может, найти отца, который бросил их с матерью и которого она любит и ненавидит одновременно.
Прага, Париж, Милан, Лондон – перед Соной, а вслед за ней и перед читателем, во всей красе и пороке раскроется европейская богема того турбулентного исторического периода, когда предчувствие Второй мировой войны уже витало в воздухе.
И куда же приведет это яркое, полное эмоций путешествие?"
Хавьер Серкас "Солдаты Саламина"
"Издательство Ивана Лимбаха", твёрдый переплёт, 272 страницы, перевод дарьи Синицыной. 18+
"В последние месяцы гражданской войны в Испании республиканские войска отступают к французской границе. В числе пленных, приговоренных к расстрелу, оказывается Рафаэль Санчес Масас — основатель и идеолог Фаланги, один из виновников этого братоубийственного конфликта. Санчес Масас чудом избегает смерти: безымянный республиканец решает пощадить его.
Историю спасения Масаса пытается восстановить молодой журналист, намеренный разобраться в загадочных судьбах ее участников. Но неожиданное открытие меняет ход его поисков: подлинный смысл рассказа оборачивается тем, чего меньше всего ждёшь.
«Солдаты Саламина» — роман о войне, милосердии и поиске правды, связывающий исторические события и глубокие размышления о человеческой природе".
Томас Пинчон "Винляндия"
Издательство "Азбука", серия "Большой роман", 576 страниц, перевод Максима Немцова. 18+
"Томас Пинчон — наряду с Сэлинджером, «великий американский затворник», один из крупнейших писателей мировой литературы XX, а теперь и XXI века, после первых же публикаций единодушно признанный классиком уровня Набокова, Джойса и Борхеса. Герои Пинчона традиционно одержимы темами вселенского заговора и социальной паранойи, поиском тайных пружин истории. «Винляндия» вышла с огромным, почти в 20 лет, перерывом после предыдущего романа Пинчона, эпохальной «Радуги тяготения» (еще через почти 20 лет вышла вторая книга «калифорнийской дилогии» — «Внутренний порок»), и своей неожиданной ясностью, прямотой высказывания удивила многих — но ожидания оправдались сторицей.
Здесь «дети цветов», дожившие от вольнолюбивых 1960-х до мрачных 1980-х, продолжают противостоять государственной машине подавления, лесистые калифорнийские горы скрывают духовный приют женщин-ниндзя, а Зойд Коллес, бывший клавишник сёрф-группы «Корвэры», и его дочь Прерия одержимы поисками легендарной Френези Вратс; жена Зойда, мать Прерии, — она пропала много лет назад, и явно не без участия Бирка Вонда, федерального агента с особыми полномочиями…"
Перевод публикуется в новой редакции.
Джеральд Даррелл "Выдать маму замуж"
Издательство "Азбука", серия "Большой роман (слим-формат)", твёрдый переплёт, 320 страниц, перевод Сергея Таска. 16+
"«Выдать маму замуж» — это продолжение романов «Моя семья и другие звери» — «книги, завораживающей в буквальном смысле слова» (Sunday Times) и «самой восхитительной идиллии, какую только можно вообразить» (The New Yorker), — «Птицы, звери и родственники» и «Сад богов», а также сборников «Праздники, звери и прочие несуразности» и «Пикник и прочие кошмары».
С неизменной любовью и неподражаемым юмором Даррелл рассказывает о пребывании своей семьи (в том числе старшего брата Ларри, то есть Лоренса Даррелла — будущего автора знаменитого «Александрийского квартета») на греческом острове Корфу и об их дальнейших приключениях, демонстрируя самую широкую палитру писательского мастерства вплоть до готической истории о призраках; здесь могут драться на дуэли из-за свиньи — охотницы на трюфели,попугай-сквернослов терроризирует весь Лондон, а наши старые знакомые Марго, Лесли, Джерри и Ларри пытаются выдать замуж свою мать с самыми неожиданными последствиями.
Эти романы и сборники разошлись по миру многомиллионными тиражами, стали настольными книгами уже у нескольких поколений читателей, а в Англии даже вошли в школьную программу. «Трилогия о Корфу» (с течением времени разросшаяся до шести книг) трижды переносилась на телеэкран, причем последний раз — в 2016–2019 годах, когда британская компания ITV выпустила сериал «Дарреллы», одним из постановщиков которого выступил Эдвард Холл («Аббатство Даунтон», «Мисс Марпл Агаты Кристи»).
Сборник публикуется в новом переводе, выполненном Сергеем Таском, чьи переводы Тома Вулфа и Джона Ле Карре, Стивена Кинга и Пола Остера, Иэна Макьюэна, Ричарда Йейтса и Фрэнсиса Скотта Фицджеральда уже стали классическими".
Дон Трипп "Джеки"
Издательство "Альпина" (Бель Летр), мягкая обложка, 624 страницы. 16+
"Это история женщины, глубоко замкнутой, обладающей тонким, сильным интеллектом, которая создала наследие из горя и формировала историю, проживая ее. Это история любви, сложного брака и разрушения личности после немыслимого насилия.
Когда Джеки встречает харизматичного конгрессмена Джека Кеннеди в Джорджтауне, ей двадцать один год, и она мечтает о Франции. Она выиграла стажировку в Vogue. Кеннеди, думает она, не тот тип, который ей нужен: «Слишком американец. Слишком красивый. Слишком мальчишка». И все же ее привлекает его ум, его юмор, его напористость. Между ними вспыхивает искра. В годы пребывания в Белом доме любовь между двумя независимыми людьми становится глубже. Затем кортеж в Далласе: «Три с половиной секунды — вот и все, что потребовалось: мгновение между первой пулей, которая просвистела мимо, и второй, которая попала…».
Этот яркий, изысканно написанный роман — одновременно пленительное произведение воображения и окно в мир женщины, которая прожила много жизней: Джеки, Джэкс, Жаклин, мисс Бувье, миссис Кеннеди, Джеки О.".
Софи Астраби "Шанс его жизни"
Издательство "Альпина" (Бель Летр), мягкая обложка, 264 страницы, перевод Елены Рубцовой. 16+
"Однажды утром Станислас Желен — последовательный и пунктуальный банковский клерк из Дижона — с удивлением узнает из газеты, что умер. Некролог шокирует не только его: в их уютный городок возвращается Сарра, первая любовь Станисласа. Она переворачивает его мир с ног на голову, втягивая в череду опасных и захватывающих авантюр. Неудержимость и бесстрашие девушки пугают, но Станислас еще никогда не чувствовал себя таким живым.
Новая книга французской писательницы Софи Астраби — это история о втором шансе, оказавшемся не ошибкой в сценарии судьбы, а главной подсказкой. Роман о любви, где единственный способ обрести счастье — пойти на риск".
Элизабет фон Арним "Вера"
Издательство "Эксмо", серия" Магистраль. Главный тренд", мягкая обложка, 288 страниц. 16+
"Элизабет фон Арним — британская писательница австралийского происхождения, известная своими остроумными и лиричными произведениями о жизни женщин в викторианскую и эдвардианскую эпохи.
"Вера" — отчасти автобиографический роман, вдохновленный ее собственным браком. Это история молодой женщины Люси, которая выходит замуж за вдовца Эверарда. Вскоре Люси осознаёт, что её брак — это ловушка, где её муж бессознательно сравнивает её с призраком умершей Веры. Фон Арним создаёт гнетущую атмосферу, где дом становится метафорой психологического угнетения, а образ Веры — наваждением, от которого невозможно избавиться".
Андре Асиман "Джентльмен из Перу"
Издательство "Popcorn Books", мягкая обложка, 128 страниц. 18+
"Юг Италии, лето на Амальфитанском побережье. Из-за поломки яхты группа американцев вынуждена остановиться в отеле с пожилыми туристами. Там они встречают загадочного Рауля, который начинает раскрывать личные тайны каждого — такие, о которых никто не мог знать.
Рауль завоевывает доверие рассказами о мифических местах побережья, полных легенд о страсти и утрате. Все поддаются его обаянию, кроме Марго, которую он с самого начала назвал ее "настоящим" именем — Марья.
Но прогулки и долгие разговоры сближают их, и Рауль открывает Марго путь в прошлое, где скрыты нити, связывающие их судьбы".
Николетта Верна "Дни искупления"
Издательство "Эксмо" (Inspiria), твёрдый переплёт, 448 страниц. 18+
"Эмилия-Романья, Северная Италия, 1924 год. Редента родилась в коммуне Кастрокаро в день убийства социалиста Джакомо Маттеотти, что ознаменовало начало фашизма. В деревне ходят слухи, что на ней порча. Бруно, любимый друг детства, который обещал жениться на ней, несмотря на ее изуродованную полиомиелитом ногу, исчезает без причины. И когда капитан легиона фашистов по прозвищу Глаз выбирает ее в качестве невесты, его садизм не может заглушить в ней желание спасать: сначала другие, а после я.
Жизнь Реденты пересекается с жизнью Ирис, партизанкой в группе легендарного командира Диаса. Но та скрывает кое-что важное…"
Рошен О'Доннелл "Гнездование"
Издательство "Эксмо" (Inspiria), твёрдый переплёт, 384 страницы. 18+
"Уютный дом в пригороде Дублина, двое детей и надежный муж — так выглядит, казалось бы, идеальная жизнь Киары Фэй. Но закрытые двери семейного гнездышка скрывают холодные отношения. Райан контролирует каждый ее шаг, изолировал и полностью лишил общения с друзьями. Осталась лишь тень прежней любознательной и жизнерадостной Киары.
Но узнав, что она снова беременна, Киара принимает судьбоносное решение, забирает детей и отправляется в неизвестность. Обуреваемая сомнениями, она с двумя детьми оказывается в положении бездомной и ютится в маленьком номере гостиницы.
«Гнездование» — это история о попытках Киары обрести независимость перед лицом всех трудностей, с которыми она сталкивается, и построить новую жизнь для себя и своих детей".
***
В заключение, как всегда, несколько любопытных нехудожественных книг.
Борис Мессерер "Дар Асафа и Майи"
Издательство "КоЛибри", серия "Персона. Династии", твёрдый переплёт, 240 страниц. 16+
"Художник и сценограф Борис Мессерер – сын блестящего артиста балета Асафа Мессерера и двоюродный брат великой балерины Майи Плисецкой. Его воспоминания – это история их творческой жизни и собственного пути художника, увлекательный рассказ об исканиях, поражениях и победах двух выдающихся личностей. Это они, несмотря ни на что, были среди первых, кто создал золотую эпоху нового русского балета".
Александр Ларман "Кризис короны. Любовь и крах британской монархии"
Издательство "КоЛибри", серия "История Англии", твёрдый переплёт, 384 страницы. 16+
"10 декабря 1936 года король Эдуард VIII подписал заявление об отречении и одним росчерком пера поставил точку под своим коротким правлением. Оно продлилось всего десять месяцев и завершилось скандалом и грандиозной международной драмой. Обратившись с речью к подданным, Эдуард объявил, что не может исполнять свои обязанности монарха без любимой женщины рядом — печально известной и дважды разведенной Уоллис Симпсон. Его действия возмутили британский истеблишмент и вызвали множество дискуссий в самый неоднозначный и сложный для политики момент, когда угроза нацизма и близящаяся вой на казались уже неизбежными.
Опираясь на прежде не опубликованные архивные материалы, историк и журналист Александр Ларман подводит к тому роковому моменту, когда король включает микрофон и обращается к британскому народу. Покушение на жизнь короля, бракоразводный процесс Уоллис Симпсон, скандальная связь с Риббентропом, противостояние с премьер- министром Стэнли Болдуином и поддержка Уинстона Черчилля — впервые вся история Эдуарда VIII и его окружения воссоздана настолько подробно, день за днём".
И ещё немного про правящих персон:
Питер Саррис "Юстиниан: византийский император, римский полководец, святой"
Издательство "КоЛибри", серия "Персона", твёрдый переплёт, 560 страниц, перевод Оксаны Постниковой. 16+
"Сколько реформ способен реализовать император за 83 года своей жизни, 20 из которых правил совместно с женой? Правда ли, что храм Святой Софии так восхищал современников, что в Средние века писали, будто там живет ангел? Действительно ли персидский царь предложил императору Юстиниану «усыновить» своего сына?
Император Юстиниан правил почти четыре десятилетия, с 527 по 565 год, в эпоху глобальных перемен, страшных эпидемий и геополитических угроз. Начав скромным образом, он возвысился до могущественного правителя обширных территорий от Греции до аравийских пустынь и определил судьбу Византии на многие годы вперед. Эта новаторская биография выдающегося историка Питера Сарриса позволяет узнать Юстиниана как человека — сложного и неоднозначного. Блестящий стратег, никогда не бывавший на поле боя. Талантливый и энергичный администратор, внимательный к деталям. Влюбленный мужчина, женившийся на танцовщице и правивший совместно с ней более 20 лет. Стремясь вернуть былое величие Рима, Юстиниан положил начало величию Византии".
Йан Сэйер, Джереми Дронфилд "Последний заговор Гитлера"
Издательство "КоЛибри", серия "История войн и военного искусства", твёрдый переплёт, 400 страниц, перевод Марины Кедровой. 16+
"В 1945 году Германия находится на грани поражения, однако у Гитлера есть козырь в рукаве: более ста ценнейших пленных, которые должны стать живым щитом и веским аргументом в переговорах с союзниками. Европейские президенты, премьер-министры, генералы, британские секретные агенты, немецкие антинацистские священнослужители, знаменитости и участники заговора против Гитлера — они должны стать последним рубежом обороны вермахта и СС в Альпах. В случае поражения их ждет казнь. Это захватывающий рассказ о незаслуженно забытом эпизоде Второй мировой войны, созданный на основе ранее неопубликованных и малоизвестных источниках".
Эрик Шканенбург "Крест и компас: кровавые хроники мировой колонизации Атлантики"
Издательство "КоЛибри", серия "Исторический интерес", твёрдый переплёт, 544 страницы. 16+
"В XV веке плавания португальских путешественников дали начало знаменитой эпохе Великих географических открытий, изменившей ход мировой истории. В поисках новых источников ценных товаров европейцы исследовали морские маршруты, боролись за сферы влияния и даже открывали целые части света. С момента обнаружения пути вокруг Африки Бартоломеу Диашем и открытия Америки Христофором Колумбом бурные воды Атлантики стали настоящим плавильным котлом идей, культур и цивилизаций. Здесь воевали и заключали сделки, осваивали новые территории и боролись против метрополий, торговали сахаром, пряностями и людьми. Эта книга — беспристрастная и в то же время захватывающая хроника покорения Европой трех континентов: Африки, Северной и Южной Америки".
***
На этом поборку завершаю и напоминаю, что у меня есть ещё Телеграм-канал:
Ариаднина нить | Книги
Там ежедневно выходят свежие анонсы книжных новинок (в сфере интеллектуальной прозы). Анонсирую не только переводную, но и русскоязычную литературу, а также нехудожественную. Иногда упоминаю и некоторых интересные новинки, выходящие на английском.
А ещё есть
Книжный клуб "Ариаднина нить"
Там мы читаем ключевые книги зарубежной литературы ХХ и XXI века. Книгу месяца выбираем общим голосованием. Книгой октября выбран роман "Поправки" современного американского писателя Джонатана Франзена. Обсуждать роман будем 2 ноября, онлайн. Клуб работает по подписке. Подробности можно узнать на моём сайте "Ариаднина нить".
Ваша Ариаднина нить.