Уважаемый культурно-петербургский интернет-ресурс не станет публиковать абы что. И тем более не станет рекомендовать читателям что попало Кирилл Казачинский — член Международного Совета по фантастической и приключенческой литературе при Союзе писателей РФ, лауреат литературной премии «Во славу Отечества».
Он и рекомендует хорошие книги.
Большая честь и удовольствие оказаться в одной компании с Виктором Курочкиным — блокадником, гвардейцем-танкистом, героем Великой Отечественной и автором так называемой «лейтенантской прозы». К тому же в экранизации самого знаменитого романа Виктора Александровича, замечательном фильме «На войне как на войне», одну из лучших своих ролей сыграл чудесный Михаил Иванович Кононов, общение с которым — в числе самых тёплых моих воспоминаний о кино.
Что же касается публикации уважаемого Кирилла, хотелось бы внести некоторое уточнение.
В книге я дважды подыграл школьной мистификации, хотя обычно с ней борюсь. Во-первых, у Пушкина никогда не было ни романа «Дубровский», ни даже такой фамилии в черновиках. И во-вторых, историю гвардейца, который хотел отомстить могущественному вельможе за смерть своего отца и отнятое имение, но влюбился в дочь этого вельможи, Пушкин не услышал от приятеля: он целиком позаимствовал сюжет у Вальтера Скотта.
Великий шотландец, основоположник историко-приключенческого жанра, умер в 1832 году. И тогда же Пушкин, уже женатый и ставший отцом, в поисках быстрых и лёгких денег попробовал по-быстрому написать бульварный роман...
...но ничего не вышло.
Сюжет "Ламмермурской невесты" Скотта не прижился ни к пушкинской современности, ни к екатерининским временам, ни к российской почве вообще. Получилась невнятная каша, поэтому Пушкин спустя пару месяцев забросил путаные черновики, отказавшись от мысли передрать чужой роман. В противном случае, как ещё сто лет спустя утверждала Анна Ахматова, книга стала бы литературным провалом Александра Сергеевича, который, как принято считать, не знал неудач.
«Лихой кавалерист-рубака и столичный повеса, герой-любовник и гвардейский офицер, для которого честь превыше всего, становится разбойником, когда могущественный сосед отнимает его имение, а любовь к дочери врага делает молодца несчастнейшим человеком на свете».
Действительно, так сказано в аннотации моего романа — и это сюжет Скотта, слегка модифицированный Пушкиным. Я пошёл намного дальше, руководствуясь пушкинской же рекомендацией:
«Умный человек мог бы взять готовый план, готовые характеры, исправить слог и бессмыслицы, дополнить недомолвки — и вышел бы прекрасный, оригинальный роман».
Классик не ошибся.
«Русский Зорро, или Подлинная история благородного разбойника Владимира Дубровского» — в самом деле прекрасный, оригинальный роман. Присоединяюсь к рекомендациям Кирилла Казачинского и благодарю его за добрые слова.
ВНИМАНИЕ!
Читать авторские книги, комментировать эксклюзивные публикации, порой вступать в переписку с автором — эти и другие приятные возможности с начала 2025 года получают подписчики аккаунта "Премиум".
Стартовый минимум — цена пачки дешёвых сигарет.
Подписывайтесь, потолкуем.
★ "Петербургский Дюма" — название авторской серии историко-приключенческих романов-бестселлеров Дмитрия Миропольского, лауреата Национальной литературной премии "Золотое перо Руси", одного из ведущих авторов крупнейшего российского издательства АСТ, кинотелевизионного сценариста и драматурга.
Иллюстрации из открытых источников.