Найти в Дзене
Наталья Стейтс

Мое незабываемое приключение: свадьба в Англии в 54 года

Иногда жизнь готовит совершенно неожиданные повороты. К 50 годам вдруг начинаешь понимать, что возраст - лишь цифра, а любовь способна встряхнуть даже самую устоявшуюся жизнь. Этим летом я отметила свадьбу в Англии. Эта история - о том, как, начав изучать английский язык для карьеры, я нашла свою любовь и теперь делюсь с вами тайнами организации свадьбы за рубежом, полной романтики, бюрократии и чудесных переживаний. Мой путь к свадьбе не был запланирован, а начался с попытки восполнить пробелы в профессиональных компетенциях. Будучи директором по маркетингу страховой компании, в какой-то момент я начала остро осознавать недостаток знаний английского языка. Кульминацией стало посещение форума маркетологов в Москве: выступления спикеров и презентации изобиловали заимствованиями из английского, а один доклад был целиком на английском. Нужно было исправлять ситуацию - я прямо на форуме записалась на онлайн-курсы английского и добавила изучение языка в повседневную рутину. Примерно через г
Оглавление

Иногда жизнь готовит совершенно неожиданные повороты. К 50 годам вдруг начинаешь понимать, что возраст - лишь цифра, а любовь способна встряхнуть даже самую устоявшуюся жизнь. Этим летом я отметила свадьбу в Англии. Эта история - о том, как, начав изучать английский язык для карьеры, я нашла свою любовь и теперь делюсь с вами тайнами организации свадьбы за рубежом, полной романтики, бюрократии и чудесных переживаний.

Автор на фоне St John's House Museum (дом-музей Святого Иоанна) в Уорике. Фото из личного архива (коллаж)
Автор на фоне St John's House Museum (дом-музей Святого Иоанна) в Уорике. Фото из личного архива (коллаж)

Как я полюбила Англию и англичанина

Мой путь к свадьбе не был запланирован, а начался с попытки восполнить пробелы в профессиональных компетенциях. Будучи директором по маркетингу страховой компании, в какой-то момент я начала остро осознавать недостаток знаний английского языка. Кульминацией стало посещение форума маркетологов в Москве: выступления спикеров и презентации изобиловали заимствованиями из английского, а один доклад был целиком на английском. Нужно было исправлять ситуацию - я прямо на форуме записалась на онлайн-курсы английского и добавила изучение языка в повседневную рутину.

Примерно через год интенсивных занятий я почувствовала уверенность в базовых знаниях, но говорить свободно, конечно, не могла. Идея практического освоения языка подтолкнула меня зарегистрироваться на сайте языкового обмена, чтобы общаться с носителем из Великобритании. Цель была проста: развить навыки живого общения и освоить британский акцент. Однако платформа не оправдала моих ожиданий. Со временем я утратила интерес к посещению ресурса и забросила аккаунт более чем на год. Тем не менее, именно это решение привело к удивительному развитию событий.

Спустя год после последнего входа на платформу я получила уведомление о личном сообщении. Поначалу подумала: «Ну вот, опять реклама или предложение купить курсов английского…» Но любопытство взяло верх. Вспомнилось, как давно смотрела американский фильм «You've Got Mail»Вам письмо») с Мэг Райан и Томом Хэнксом, где герои познакомились в интернете и долго переписывались, прежде чем встретиться лично. Похоже, жизнь решила пошутить и разыграть похожий сюжет - только с британским акцентом и персидскими коврами Стамбула. Так и получилось: письмо, как оказалось, положило начало нашей истории любви.

Общение началось именно на платформе языкового обмена, быстро перетекло в электронную почту, а затем привело к первой личной встрече в Стамбуле. После нее последовали новые встречи, укрепившие наши чувства. Два года спустя, когда я впервые оказалась в Англии, мы решили, что хотим прожить остаток жизни вместе.

Путь к английской свадьбе

Моя английская свадьба состоялась спустя три года глубокого общения и постепенного сближения с моим партнером. Подготовка к ней стала для меня длинным путем, полным мелких деталей, бюрократических испытаний, а порой и уникальных открытий. Оглядываясь назад, теперь я гораздо яснее вижу, как прожитая вереница событий и тщательно спланированные решения шаг за шагом приближали нас к одному из важнейших событий в жизни.

Мой свадебный букет (wedding bouquet). Фото из личного архива
Мой свадебный букет (wedding bouquet). Фото из личного архива

Шаг 1. Получение визы невесты (Fiancée Visa)

Собирать документы на визу невесты в Англию - нелегкое дело. Когда мы с будущим мужем приняли решение регистрировать брак у него на родине, первым делом столкнулись с бюрократическими тонкостями. Одно из любимых выражений, которое неизменно повторяют английские чиновники, словно негласный девиз всей системы: «Правила есть правила» (Rules are rules). Эту фразу слышишь на каждом шагу - от сотрудника банка до работника почтовой службы. Неважно, какого масштаба нарушение или неудобство возникает: если что-то противоречит установленным нормам, никакой гибкости ждать не приходится. Понадобилось раздобыть много бумаг: подтвердить доходы, сдать экзамен на знание английского, пройти медицинский осмотр и доказать подлинность наших отношений - приложить фотографии, переписку, скриншоты мессенджеров и письменные свидетельства друзей мужа. Хлопотно было собрать все документы и перевести их на английский язык - все делали самостоятельно, без привлечения посредников.

Особенно забавно вспоминать экзамен по английскому языку (IELTS). Я сдавала экзамен в Англии и как школьница боялась провалить его. Однако будущий муж успокоил: мол, у тебя нет причин волноваться, твой английский более чем достаточен и уж точно превосходит требования уровня А2. Экзамен я успешно сдала, сертификат прислали по почте через неделю, он действителен в течение двух лет.

Другим испытанием стало прохождение обязательного медицинского теста на туберкулез (TB Test). Врач заполнил анкету, методично записывая мои ответы. Сначала мне измерили давление и температуру, потом направили на рентген грудной клетки. Радиолог предупредил, что снимок будет готов через несколько дней, а результаты сообщат электронным письмом. Через день врач позвонил нам домой и бодрым голосом объявил, что патологий легких не обнаружено, и беспокоиться не о чем. Правда, уточнил, что потребуется дополнительная процедура - тест мокроты (Sputum Test). Мокроту собирают специальным способом, а исследование образца занимает значительное время, в среднем около 8 недель.

Подача заявления в ЗАГС в местном управлении записей актов гражданского состояния (Registry Office) тоже оказалась непростым делом. Удостоверение перевода одного из документов не соответствовало правилам. Я самостоятельно переводила документы и заверяла их своей подписью - для визы этого было вполне достаточно, а при подаче документов в ЗАГС потребовали поменять подписанта. Заявление отклонили, пояснив, что придется заново подать прошение через неделю. Повторная подача сопровождалась особым вниманием к удостоверению перевода. В этот раз на документе стояла подпись моей невестки (Daughter-in-law) и это устроило чиновников.

Для прохождения собеседования нас приглашали по отдельности. Сидя в кабинете, я испытывала смесь тревоги и азарта. Женщина-регистратор мягко, но настойчиво расспрашивала о деталях знакомства, причинах переезда и планах на будущее. Вопросы касались нашей личной жизни, совместных поездок и даже хобби. Вторую половину разговора посвятили проверке точности сведений, указанных в документах. Собеседование мы прошли успешно, и через десять недель после повторного обращения получили официальное разрешение на регистрацию брака.

Шаг 2. Выбор места для свадьбы (Venue Choice)

Найти идеальное место для церемонии оказалось сложнее, чем мы ожидали. В отличие от русских традиций, где популярны роскошные рестораны и шикарные загородные усадьбы, в Англии акцент сделан на исторические объекты. Востребованные площадки здесь - старинные здания, музеи, исторические памятники и средневековые аббатства. Ограничивающим фактором в нашем случае стало количество гостей. Наши матери и сестры не смогли приехать по объективным причинам - возраст родителей, бюрократические сложности и длительность процесса получения визы для россиян, семейные обстоятельства. Так что мы решили провести скромную церемонию, пригласив только свидетелей со вторыми половинами, а минимальные предложения площадок чаще всего предполагают участие не менее 12 человек.

Мы с мужем во внутреннем дворе дома-музея Святого Иоанна в Уорике. Фото из личного архива
Мы с мужем во внутреннем дворе дома-музея Святого Иоанна в Уорике. Фото из личного архива

Изучив разные варианты, мы выбрали St John's House Museum в Уорике. Историческое здание, построенное в 15 веке, отличается аутентичным внутренним убранством и общей атмосферой, напоминающей о викторианской эпохе. Это здание примечательно своей историей: оно служило и домом для состоятельных горожан, и театром военных драм, и площадкой для религиозных собраний. Интерьер поражает великолепием старинных деревянных панелей, гравюр и предметов быта. А ухоженный сад напротив главного фасада и уютный внутренний дворик добавляют особого шарма и отлично подходят для свадебных фотографий.

Неподалеку от St John's House расположен легендарный замок Уорика, где проводились рыцарские турниры и хранились королевские регалии. Это одно из лучших туристических направлений Великобритании.

Шаг 3. Организация свадьбы

Наступил долгожданный день, когда планы воплощаются в реальность. Июльское утро выдалось прохладным, но солнечным. Я нарядилась в кремовое платье, которое до этого надевала лишь однажды на свадьбу сына, а мой будущий муж облачился в классический костюм темно-синего цвета, кремовую рубашку и бабочку. Гости уже подъехали к нам домой, мы спустились в холл и наше появление вызвало их восхищенные восклицания - та самая моральная поддержка, которая придает особую атмосферу событию.

Дом-музей Святого Иоанна в Уорике (St John's House Museum). Фото из личного архива
Дом-музей Святого Иоанна в Уорике (St John's House Museum). Фото из личного архива

Начиналось все стандартно: мы прибыли в здание музея чуть раньше назначенного часа, в разных машинах, как того требует традиция. Администратор встретил нас очень приветливо и шутил мимоходом, чтобы смягчить напряжение. Официальная процедура началась с разделения жениха и невесты для проведения интервью. Сотрудники регистрации попросили меня ответить на вопросы анкеты, в очередной раз уточняющей личные данные и причины заключения брака. Любопытно, что в английское свидетельство о браке вносятся полные имена родителей с обеих сторон, а также род занятий до пенсии, даже, если их уже нет в живых. Это важно для семейного древа (family tree) - англичане очень увлечены составлением родословных. Информация тщательно собирается, систематизируется и хранится для следующих поколений. Эти данные помогают воссоздать полную картину семейной истории, установить связи между поколениями и сохранить память о предках. Англичане считают, что такая традиция способствует укреплению семейных связей и сохранению культурных ценностей.

Следующие полчаса были посвящены чтению торжественных речей (speeches), обещаниям и клятвам супругов (I take you as my lawful wedded husband/wife...) и подписанию документов. Наш случай отличался от фильмов и книг. Мы заранее отказались от длинных душераздирающих монологов регистраторов, поэтому в зале прозвучали лишь торжественные формулировки законодательства. За несколько дней до церемонии нам предложили выбрать одну из десятка готовых клятв (promises and vows), указанных в специальной брошюре. Однако ни один из предлагаемых вариантов нам не подошел. Мы направили текст традиционной английской брачной клятвы, восходящей корнями к временам средневековых церковных церемоний, убрав религиозные обращения. К сожалению, сотрудники ЗАГСа отвергли текст, сообщив, что мы не можем его использовать в гражданской церемонии. Так что клятвы мы сформулировали свои собственные, но в традиционном стиле. Торжественность момента усиливали присутствующие свидетели, очень доброжелательные и буквально сияющие сотрудники службы регистрации, уютная и теплая атмосфера места.

Мы с мужем на свадебной церемонии в доме-музее Святого Иоанна в Уорике. Фото из личного архива
Мы с мужем на свадебной церемонии в доме-музее Святого Иоанна в Уорике. Фото из личного архива

После завершения церемонии нас пригласили пройти в сад на фотосессию. Мы чувствовали себя совершенно счастливыми, осознавая, что жизнь меняется кардинально.

Свадебный банкет или праздник продолжается

Следующим пунктом программы был банкет в аутентичном пабе-ресторане Saxon Mill, находящемся неподалеку. Внешний вид заведения напоминает традиционный деревенский коттедж с аккуратным фасадом и террасой на реке Эйвон. Внутри выбеленные стены, деревянные балки и лестницы, комнаты разных уровней, массивные дубовые двери и каменные полы. Простота оформления подчеркивала комфорт и тепло домашнего очага.

Столик мы забронировали заранее, за две недели до торжества, и решили отказаться от фиксированного меню, позволив гостям самостоятельно выбирать понравившиеся блюда из всего ассортимента ресторана, чему гости были искренне рады. Наш обед состоял из трех частей: сначала подавались закуски (starters), затем следовали основные горячие блюда (main course) и завершился обед десертами (desserts). Мы с мужем настолько волновались перед свадьбой, что практически потеряли аппетит. Из-за переживаний мы пропустили закуски, ограничившись основным блюдом: нежная филейная треска с гарниром из картофеля и овощей. На десерт заказали скромный, но невероятно вкусный яблочно-ревеневый крамбл (apple rhubarb crumble) с теплым сливочным соусом кастард (custard sauce).

Свадебный торт мы заказали заранее в пекарне и привезли с собой в дань традиции, чтобы разрезать вместе. Однако после сытного обеда места для торта ни у кого уже не оставалось, поэтому мы аккуратно сложили его в контейнеры и раздали гостям.

Мы с мужем в Saxon Mill, разрезаем свадебный торт. Фото из личного архива (коллаж)
Мы с мужем в Saxon Mill, разрезаем свадебный торт. Фото из личного архива (коллаж)

После банкета мы заскочили домой, чтобы переодеться и взять вещи в дорогу. Чемоданы были собраны заранее и аккуратно уложены в машину друзей, вызвавшихся отвезти нас на вокзал.

Уже оказавшись на станции, мы заметили, что поезд готовится к отправлению. Мы бегом поднялись по лестнице на перрон, прыгнули в вагон - и вот мы уже мчимся в Лондон, открывая новую страницу нашего общего будущего.

Сколько стоит свадьба в Англии?

Составила для вас финансовую раскладку нашего свадебного торжества. Включила подробный перечень всех расходов, включая подготовку, проведение самого праздника и сопутствующие траты. Мы постарались учесть каждую деталь, чтобы сделать праздник незабываемым и оставить приятные впечатления у гостей.

  • Разрешение на регистрацию брака (Wedding Registration) £114
  • Экзамен на знание английского (IELTS Exam) £155
  • Медицинский тест на туберкулез (TB Test & Sputum Test) £195+£180
  • Виза невесты (UK Fiance Visa) £1965
  • Свадебные кольца (Wedding rings) £1160
  • Букет невесты (Bouquet) и цветок в петлицу для всех мужчин (Buttonhole) £86
  • Церемония и аренда места проведения (Wedding and venue) £335
  • Свадебный фоторгаф (Wedding photographer) £245
  • Свадебный торт (Wedding cake) £45
  • Банкет на 6 человек в Saxon Mill £250

Итого общие расходы составили приблизительно £4730 (чуть больше полумиллиона рублей), без учета стоимости перелета и свадебных нарядов. Для нас это был чудесный день! К слову, типичная английская свадьба сама по себе стоит, в среднем, около £25000.

Что я вынесла из этого опыта?

Пройдя весь этот путь, я усвоила несколько уроков, которыми хотела бы поделиться с вами:

  • Любое изменение в жизни приносит неопределенность, но страх перемен всегда проигрывает уверенности и стремлению к счастью.
  • Изучение правил и процедур, действующих в другой стране - своего рода исследовательская работа - важно во все тонкости вникать самим, это необходимо для правильного планирования, помогает избежать неприятностей и сокращает стрессовую нагрузку.
  • Взаимопонимание, доверие, терпение и такт - основа успешных отношений, способных пережить любые испытания.

В заключение желаю всем, кто сомневается в своих возможностях и перспективах: действуйте смело, счастливый финал может оказаться ближе, чем кажется.

Продолжение истории о нашем медовом месяце в Лондоне выйдет в ближайшее время.🌸💍✨А пока оставляйте комментарии и делитесь своими историями любви и путешествиях.❤️

О чем пойдет речь в публикациях о моем медовом месяце в Лондоне?