Найти в Дзене
KZ insider

Почему казахов называли «киргизами» в Российской империи: история одной ошибки

Оглавление

Сегодня мы погрузимся в очень интересный и немного запутанный вопрос, который часто возникает в разговорах: почему казахов называли киргизами в Российской империи? Для нас, жителей Казахстана, это не просто исторический факт, а часть нашей идентичности, которую важно понимать. Имена народов – это настоящее сокровище, ключ к их истории и самосознанию. Иногда в прошлом возникали такие особенности, когда один народ был известен под именем другого, и наша задача – разобраться, как так получилось, не осуждая никого, а стараясь понять всю сложность тех времен.

Разобраться в этом важно не только ради любопытства. Такие истории показывают, как легко искажаются факты, если ими не заниматься. Россия и Казахстан тесно связаны историей, и эта тема — лишний повод увидеть, как мы переплетаемся культурой, традициями и событиями.

Кто такие казахи и киргизы: общее и разное

Казахи и киргизы — родственные тюркские народы. Они веками кочевали по степям и горам, разводили скот, пели протяжные песни и ценили свободу. Обычаи, свадебные обряды, национальные блюда — всё это похоже. Даже в языках немало общего: оба относятся к тюркской семье, и, услышав речь, человек без подготовки может спутать одно с другим.

Но отличия всё-таки есть. Киргизы с древности жили в горах Тянь-Шаня, а казахи — в бескрайних степях Сарыарки и Семиречья. Поэтому даже национальная одежда и головные уборы разные: киргизский ак калпак защищал от горного ветра, а казахский айыр калпак был удобен для открытых степей.

Язык тоже не совсем одинаков. Киргизский относится к киргизско-кыпчакской подгруппе, а казахский — к кыпчакско-ногайской. Лингвисты скажут, что казахская речь мягче, а киргизская — более твердая, «на выдохе». Но оба языка — часть богатого мира тюркских культур.

И конечно, нельзя не упомянуть эпос «Манас» — гордость киргизского народа, один из самых объёмных в мире. А у казахов — своя история, связанная с образованием Казахского ханства и родовыми традициями, которые до сих пор живут в памяти народа.

Читайте подробнее:

История самоназвания казахов

-2

Слово «қазақ» появилось примерно в XV веке. Тогда султаны Жанибек и Керей увели свои племена из-под власти хана Абулхаира и создали новое объединение. Эти люди называли себя «қазақтар» — свободные, вольные. И это название закрепилось на века.

До XVIII века в русских источниках казахов так и называли — «казак» или «казах». В документах и даже в дневниках путешественников, например Ивана Унковского, встречается именно это слово. Но здесь возникает важный нюанс: в русском языке уже были казаки — военное сословие на Дону и Яике. Звучание почти одинаковое, а знаков для передачи тонкостей произношения тогда не было. И вот тут начинается та самая путаница, которая позже приведёт к большой исторической ошибке.

Откуда взялась путаница с «киргизами»

-3

История этой ошибки начинается с 1734 года. В Санкт-Петербург приехала казахская делегация во главе с султаном Ералы, сыном хана Абулхаира. Для столицы Российской империи это было событие: степной народ, о котором мало кто имел представление, оказался в центре внимания. Газета «Санкт-Петербургские ведомости», главное официальное издание того времени, решила рассказать о визите и о самих казахах.

Журналисту поручили подготовить материал. В качестве источника он взял труд голландского путешественника Николая Витзена «Северная и Восточная Тартария». Книга действительно содержала редкие сведения о казахах, но была написана сложно и располагала материалы по географическому принципу. Автор поместил данные о казахах в главу «Бухария», а перед ней — описание енисейских киргизов, предков современных хакасов.

-4

Спешка сыграла злую шутку: журналист не долистал до нужного раздела, взял первые попавшиеся строки — и перепутал всё. Более того, добавил от себя ремарку: «казахи произошли от енисейских киргизов». Так появилась статья, в которой казахов назвали «киргизами». И это не было просто рядовой газетной ошибкой. «Санкт-Петербургские ведомости» считались рупором правительства, поэтому публикация воспринималась как истина в последней инстанции.

После выхода статьи чиновники стали использовать термин «киргиз» в официальных документах. Постепенно он вытеснил правильное «казах». Так, ошибка одного журналиста превратилась в норму делопроизводства на долгие десятилетия.

Почему «киргиз» оказался удобным для чиновников

-5

Чтобы понять, почему это название так легко прижилось, нужно вспомнить ещё один важный момент: в русском языке уже существовало слово «казак». Им называли донских, яицких и других казаков — военное сословие. Произношение «казак» и «казах» практически не отличалось, а специальных знаков для передачи звуков тогда не было. Из-за этого возникала постоянная путаница: где речь о войсковом казаке, а где о представителе степного народа.

Термин «киргиз» оказался простым решением этой проблемы. Он чётко отличал казахов от казаков и снимал путаницу в документах. Кроме того, в России XVIII века плохо представляли реальное размещение кочевых племён и почти не знали географию Средней Азии. Свою роль сыграла и гипотеза о том, что казахи якобы смешались с переселёнными енисейскими киргизами. Это тоже закрепило ошибку в умах чиновников и исследователей.

Так удобство и неосведомлённость сделали своё дело: казахов продолжали называть киргизами ещё почти два столетия.

Кто и как пытался исправить ошибку

Не все смирились с тем, что казахов стали называть «киргизами». Уже в XVIII веке нашлись люди, которые пытались вернуть справедливость.

академик Герхард Фридрих Миллер
академик Герхард Фридрих Миллер

Первым об этом заговорил академик Герхард Фридрих Миллер в 1750 году. В своих работах он подчёркивал: киргизы и казахи — разные народы, и их нельзя путать. Чуть позже русский путешественник Христиан Барданес написал труд с говорящим названием — «Киргизская или казахская хорография» (1771 год). В нём он подробно объяснил, что сами казахи никогда не называли себя киргизами, а говорили «мен қазақ» — «я казах».

В XIX веке Алексей Левшин, которого называют «казахским Геродотом», на научном уровне доказал: употребление термина «киргиз-кайсак» неправильно. Он показал исторические и этнографические аргументы, почему нужно использовать настоящее название народа.

-7

Свою роль сыграл и Шокан Уалиханов — выдающийся казахский учёный и просветитель. Он открыто выступал против использования термина «киргиз-кайсак» в официальных документах и научных трудах. Но, к сожалению, его усилия мало повлияли на чиновников — привычка использовать старое название жила очень долго.

Когда казахам вернули их имя

Решающий поворот произошёл уже в XX веке. Вопрос активно обсуждали в публицистике: писатели, учёные и журналисты требовали исправить несправедливость. Но настоящий прорыв сделал Сакен Сейфуллин — писатель, поэт и государственный деятель. В газете «Енбекши казах» он опубликовал статью с красноречивым названием: «Давайте называть казахов казахами». В ней он призвал прекратить использование слова «киргиз» и вернуть народу его историческое имя.

-8
Сейфуллин писал:

«Каждому казахскому гражданину нужно прекратить называть себя „киргиз“. Необходимо почаще говорить „казах“, чтобы это слово стало привычным для слуха других народов. Центральное правительство должно издать декрет о применении слова „казах“».

Его позиция оказала влияние на решения власти. На V съезде Советов в 1925 году было официально закреплено название «казах», а республика получила имя Казахстан. Позже, в 1936 году, этноним «казах» утвердили на государственном уровне окончательно, чтобы исключить любую путаницу с казаками.

Так завершилась история ошибки, которая длилась почти два века. Но она оставила важный урок: название народа — это не просто слово, а часть его идентичности, и относиться к нему нужно с уважением.

Почему важно помнить об этой истории сегодня

История с «киргизами» — наглядный пример того, как одна газетная публикация может изменить представления на целые столетия. Ошибка, допущенная в XVIII веке, закрепилась в документах, учебниках и официальных названиях на два века. И это не случайность, а показатель того, насколько важно уважать самоназвание народа.

Каждое имя — это часть идентичности. Оно хранит память о предках, о культуре, о языке. Когда этноним искажается или заменяется, стирается не только слово, но и часть истории.

При этом важно понимать: эта история — не повод для конфликтов или упрёков. Россия и Казахстан связаны множеством нитей — историей, культурой, общей памятью. И в этой истории были ошибки, но были и люди, которые их исправляли.