Продолжение. С предыдущей публикацией данного цикла можно ознакомиться, перейдя по этой ссылке
В мае 1147 года французские крестоносные контингенты, сопровождаемые многотысячными толпами невооруженных паломников, выступили в дальний путь. Алиенора со своей свитой фрейлин и слуг находилась рядом с мужем, а Людовик VII, в свою очередь, как и подобает монарху, шествовал в окружении своего личного войска – королевской рати, пышного эскорта и кавалькады знатных рыцарей.
Узнать подробности того, как французскими пилигримами был преодолён труднейший путь от Меца до Антиохии, можно, перейдя по этой ссылке. Чтобы не отвлекаться от главной темы публикации, схематично обозначим основные этапы маршрута. 4 октября 1147 года передовые отряды армии Людовика VII достигли Константинополя. После трёхнедельного отдыха и дипломатических переговоров французские отряды вступили в пределы Малой Азии.
Двигаясь вдоль западного побережья нынешней Турции, в начале февраля 1148 года Людовик VII и его воинство достигли Памфилии (современный известный курортный регион Анталья). Едва избежав разгрома, отчаянно и не слишком успешно отбиваясь от постоянного натиска и атак яростных, свирепых и безжалостных сельджуков, французские крестоносцы погрузились на корабли, продолжив оставшийся отрезок пути по волнам Средиземного моря. Пройдя вдоль современного южного турецкого побережья, к величайшей своей радости французский король и его спутники 19 марта 1148 года достигли Антиохии.
За всё время труднейшего пути, длившегося в общей сложности десять месяцев, Алиенора наравне со своим супругом и прочими пилигримами преодолела по суше и морю не менее 4500 км. Для большинства французских аристократок пределом дальности путешествий была поездка из своего имения (замка супруга) ко двору в Париж, и то если король удостоит их своим вниманием и личным приглашением. Многие графини и виконтессы и вовсе не покидали своих или мужниных владений, изредка и только по необходимости предпринимая поездки в пределах собственных земель.
Выражаясь терминами армейских уставов, Алиенора за всё время перехода от восточных границ Франции до самой Антиохии стойко и мужественно переносила все тяготы, лишения и трудности походно-полевого быта. Даже те средневековые хронисты, которые предвзято и негативно относились к «Аквитанской львице», ни единым словом или намёком не упрекнули её в неподобающем и недостойном поведении.
Также нет никаких документальных свидетельств того, что Алиенора за всё время похода была обузой для своего мужа и французского воинства. Единственным критическим замечанием в адрес супруги Людовика VII со стороны участников чрезмерно длительного утомительного, рискованного и смертельно опасного путешествия было большое количество повозок, в которых находились сундуки и тюки с личными вещами Алиеноры.
По самым различным сведениям, количество этих повозок с имуществом и гардеробом королевы составляло от одного до двух десятков. Однако справедливости ради стоить отметить, что личный багаж Алиеноры нисколько не замедлил темпы движения походных колонн. Во всяком случае, ни один из летописцев Второго крестового похода не сообщает об этом.
Французская королева всегда появлялась на публике при полном параде и марафете. Так было в Париже, эту же традицию экстравагантная супруга Людовика VII сохранила и во время путешествия в Святую Землю. Несмотря на пыль, жару, ветра и прочие неблагоприятные климатические условия, а также невзирая на общую усталость и постоянное переутомление, блистательная Алиенора использовала каждую предоставлявшуюся ей возможность, чтобы сменить наряд, поправить причёску и вообще максимально привести свой внешний вид в безупречное состояние.
Таким образом, королева Франции практически безупречно проявила себя во время путешествия по Европе, приёмов и аудиенций, которых византийский император удостоил Людовика VII и его супругу, а также во время самой трудной части сухопутного маршрута, пролегавшего по территориям, контролируемым воинственными сельджуками. Государь французский вполне мог гордиться своей второй половиной, но в Антиохии для Людовика VII началась череда неприятностей, которые в конечном итоге привели к провалу и всего Второго крестового похода, и к краху его собственного брака.
О том, какие военно-стратегические планы предлагали предводители крестоносного европейского воинства, оказавшись во владениях Антиохийского княжества, а также как шла дальнейшая подготовка к продолжению похода, можно узнать, перейдя по указанной ссылке. В контексте данной публикации будет идти речь о непосредственном влиянии поведения Алиеноры на итоговые решения, которые принял Людовик VII на правах короля – главнокомандующего французскими контингентами и одного из главных предводителей общего крестоносного движения.
Правителем Антиохийского княжества на момент прибытия в Утремер французских пилигримов был Раймунд де Пуатье. Он приходился родным младшим братом аквитанскому герцогу Гийому Х Святому, а, следовательно, был дядей Алиеноры. Поскольку все отцовское наследство и титулы достались старшему брату, Раймунд в поисках лучшей доли подался на Ближний Восток, где сделал блестящую карьеру. Венцом её стала женитьба на местной княжне Констанции – единственной законной наследнице всех антиохийских владений, осиротевшей в раннем детстве.
Если резюмировать разрозненные и отрывочные сведения средневековых хронистов, то Раймунд де Пуатье представлял собой типичный образ галантного авантюриста-ловеласа, обладавшего привлекательной (с женской точки зрения) внешностью, могучим телосложением, физической силой и мощью. Он был отменным и бесстрашным воином, не отличаясь высоким интеллектом и образованностью, сеньор де Пуатье считался галантным кавалером с изысканными манерами, соблюдавшим все правила светского куртуазного поведения.
Архиепископ Гийом Тирский, который в молодом возрасте вполне вероятно лично видел Раймунда, характеризует его следующим набором эпитетов и пороков – «красавец, сильный, как Геракл», «пылкий и безупречного поведения рыцарь», испытывающий сильное влечение к азартным играм и галантным дамам[1].
Как и всякий аристократ Аквитании, обаятельный Раймунд обладал талантами трубадура. Он слогам стихи и баллады, исполняя их под музыкальные аккомпанементы, хорошо разбирался в поэзии, был душой любой весёлой кампании, сочетая в себе таланты тамады и диджея. Одним словом, правитель Антиохии был всеобщим любимцем местных дам. Кроме того, за ним закрепилась репутация опытнейшего искусителя и соблазнителя.
А как же законная жена? Раймунд де Пуатье обвенчался с княгиней Констанцией в 1136 году. На момент свадьбы жениху исполнилось 36 или 37 лет, а его невесте только девять. Пока супруга взрослела, дядя Алиеноры вёл насыщенную личную жизнь, соблазнив немало придворных дам и представительниц местного высшего света.
К весне 1148 года Констанция Антиохийская выполнила свою главную женскую функцию. Она родила Раймунду трёх детей, в том числе сына и наследника Боэмунда. Чуть позже у княжеской четы родится ещё один сын – Балдуин. Вполне возможно, что в то время, когда Людовик VII и Алиенора гостили в Антиохии, жена Раймунда была вновь беременна.
Французский король и его жена провели в Антиохии всего десять дней. Этого очень короткого срока хватило для того, чтобы репутации Алиеноры был нанесён непоправимый ущерб, а в её отношениях с Людовиком VII возник глубочайший разлад и длительный кризис, завершившийся окончательным разрывом семейного союза и длительным бракоразводным процессом, ставшим саамы скандальным и обсуждаемым событием своего времени.
Что же могло произойти за эти десять такого, чтобы венценосные супруги превратились в ненавидящих друг друга заклятых врагов, да ещё расторгли свой брак в ту эпоху, когда развод без чрезвычайных и архиважных причин считался большим грехом? Всё банально и просто. Людовик VII и его окружение заподозрили Алиенору в измене. И не просто заподозрили, а открыто «изобличили» в прелюбодеянии с собственным дядей!
Королева Франции приобрела репутацию блудницы, замешанной в постыдной плотской кровосмесительной связи, а Людовик VII, соответственно, для верноподданных стал вероломно обманутым мужем, а для недругов и злопыхателей – рогоносцем. Раймунд де Пуатье, хоть и оказался замешанным в этой скандальной и вопиющей истории (с точки зрения светской, семейной и церковной морали), однако, его семейная жизнь нисколько не пострадала, а сам ещё больше упрочил свой имидж ловеласа-обольстителя, перед чарами которого не устояла сама Прекраснейшая Аквитанская львица!
Щекотливую тему истиной природы взаимоотношений Алиеноры и её дяди рассматривали и продолжают пристально изучать десятки, если не сотни, историков, медиевистов, биографов, специалистов по изучению эпохи Крестовых походов, литераторов, психологов и просто любителей подобного рода пикантных историй. О личной и непосредственно интимной жизни Алиеноры написаны десятки статей, публикаций и даже монографий. Этой теме в обязательном порядке посвящаются отдельные главы биографических изданий, повествующих о жизни Алиеноры и её мужей.
Чтобы сохранить объективность и непредвзятость в освещении данной очень деликатной и довольно запутанной истории, следует отталкиваться только от конкретных фактов, обходя стороной сплетни, домыслы, литературно-художественный вымысел, превратные трактовки первоисточников и средневековый фольклор. Итак, что же конкретно, однозначно и доказательно указывает на измену Алиеноры?
Её ни разу не «застукали» с поличным. Нет ни одного факта, что французскую королеву застали наедине с Раймундом де Пуатье, не говоря уже о том, чтобы кто-то стал свидетелем их объятий, поцелуев и прочих проявлений недвусмысленных плотских пылких страстей. Не сохранилось никаких компрометирующих писем или посланий, которыми обменивались дядя и племянница. Нет никаких даже косвенных свидетельств того, что похотливый Раймунд домогался французской королевы. Точно также отсутствуют свидетельства того, что Алиенора пыталась соблазнить князя Антиохийского, ну, или хотя бы флиртовала с ним.
Может быть, какую-нибудь полезную и важную информацию подскажут тексты первоисточников? Увы, и в подавляющем большинстве из них нет ничего крамольного, порочного, подозрительного или «жареного». Главный летописец Второго крестового похода – французский хронист Одон Дейльский ни единым словом не обмолвился об «антиохийском инциденте».
Ричард из Девайзеса и Гервасий Кентерберийский – известные английские хронисты (современники Алиеноры), чьи труды считаются достаточно объективными, а сведения и события, излагаемые в них – правдоподобными, завуалировано намекают в своих текстах, что во время пребывания в Антиохии и вообще в ходе Второго крестового похода между Людовиком VII и его женой произошло нечто такое, что очень сильно повлияло на их дальнейшую семейную жизнь.
Оба автора лаконично намекают, что многие очевидцы событий знают истинную правду, однако, ради соблюдения правил приличия и подержания реноме королевской четы, лучше хранить молчание о случившемся. Более никаких подробностей хронисты не сообщают, слово «измена» и имя Раймунда де Пуатье они не употребляют ни разу[2].
На недостойное для королевы поведение с аморальным оттенком явно намекает английский хронист Гиральд (Джеральд) Камбрийский: «Дело достаточно известное и злославное, как королева Элеонора вела себя поначалу в приморских частях Палестины, и как она себя вела, когда вернулась, с первым мужем, а потом и со вторым [Генрихом II Плантагенетом]»[3].
Необходимо отметить, что Гиральд Камбрийский во Втором крестовом походе лично не участвовал, а к Алиеноре с первых дней их личного знакомства питал стойкую неприязнь и антипатию, которую никогда не скрывал. Кроме того, данный хронист известен как сборщик (коллекционер) всевозможных придворных сплетен и слухов.
Самое подробное описание событий, произошедших в антиохийском дворце в период с 19 по 29 марта 1149 года, содержится в «Церковной истории», капитальном труде, вышедшим из-под пера Иоанна Солберийского (Жана де Солбери) – видного богослова, теолога, схоластика и писателя, ставшего в последствие епископом Шартра. «Церковная история» создана, что называется, по горячим следам – в период между 1148 и 1161 годами. Сам автор не был уличён в склонности к сбору и последующему пересказу сплетен, а кроме того, он не испытывал глубокой и необоснованной личной неприязни к Алиеноре.
Полный фрагмент рассказа Иоанна Солберийского можно прочесть в источнике, указанном в последующих двух сносках. Чтобы излишне не перегружать публикацию громоздкими цитатами, приведём наиболее важные выдержки из упомянутого повествования:
«Раймунд приходился дядей королеве [Алиеноре] и в силу множества причин был обязан королю [Людовику VII] доверием, любовью и уважением. Но, пока королевская чета оставалась у него, …непринужденность правителя [Раймунда де Пуатье] в обращении к королеве и их постоянные, непрерывные беседы пробудили подозрения короля. Эти подозрения усиливались, тем более что королева захотела остаться там [в Антиохии], тогда как король готовился отправиться дальше; Раймунд же всеми силами старался удержать их, надеясь добиться на этот счет согласия короля. И вот когда король уже был готов увезти королеву силой, она упомянула об их кровном родстве. Она сказала, что им более нельзя оставаться вместе, как подобает супругам, ибо они приходятся друг другу родней в четвертом или пятом колене»[4].
Далее Иоанн Солберийский повествует о том, Людовик VII «был крайне смущен случившимся: он любил королеву почти неистовой любовью» и, скорее всего, согласился на расторжение брака. Однако ближний круг монарха и, прежде всего, один из его секретарей – рыцарь-евнух, Тьерри Галеран, убедили государя, что во избежание скандала, кривотолков и сплетен, которые основательно подорвут его репутацию, королевскую честь и мужское самолюбие, необходимо срочно увезти Алиенору из Антиохии. Именно так и поступил Людовик VII. Его люди, применив силу в разумных пределах, усадили упиравшуюся и бурно протестовавшую Алиенору в повозку, после чего кортеж короля Франции направился в Иерусалим.
Следует обратить внимание на то, что Иоанн Солберийский прямо пишет о том, что Алиенора откровенно демонстрировала свою ненависть по отношению к Тьерри Галерану, постоянно насмехаясь над его ущербностью и мужской несостоятельностью. В свою очередь рыцарь-евнух также ненавидел королеву, а свои советы Людовику VII он, вполне вероятно, давал под влиянием людских сплетен[5].
Что же следует из рассказа Иоанна Солберийского? Только то, что Алиенора и её дядя вели длительные и частые беседы, а затем королева изъявила желание остаться в Антиохии. При этом хронист не уточняет, на какой срок планировала задержаться в понравившемся ей городе королева – до окончания похода или навсегда.
Впрочем, с точки зрения тогдашней морали, неписаных, но общепринятых правил семейного кодекса и позиций католической церкви, подобное поведение Алиеноры (даже если она намеревалась только погостить в Антиохии до завершения военных действий), однозначно трактовалось как явные признаки намечавшейся или состоявшейся измены мужу, который, ко всему прочему, был королём Франции.
Что касается угрозы или требования развода со стороны Алиеноры, то (опять же с точки зрения упомянутых норм светской, семейной и церковной морали эпохи Высокого Средневековья) это было не просто «убойным» доказательством прелюбодеяния королевы, но ещё и тяжким грехом. Только высокородные и знатные мужи – всесильные и всемогущие аристократы, монархи и члены правящих династий могли в исключительных случаях и непременно с высочайшего разрешения папы римского требовать развода.
Наконец, некоторые подробности «антиохийской драмы» сообщает ещё один известный летописец своей эпохи – Гийом (Вильгельм) Тирский, авторитетный хронист, архиепископ, придворный историк двух иерусалимских королей – Амори I и Балдуина IV, видный церковный деятель, современник Алиеноры. Тут нужно обязательно сказать, что Гийом, как и многие другие хронисты, относился предвзято к Алиеноре, излишне негативно оценивая практически её поступки и деяния.
Вот, что пишет в своей хронике архиепископ Тирский относительно непозволительного поведения французской королевы и правителя Антиохии: «Он [Раймунд де Пуатье] решил так же похитить – насильно или путем тайной интриги – супругу короля [Алиенору], легкомысленную женщину, согласившуюся с его замыслом... Алиенора была, как мы уже говорили, неосмотрительная женщина [mulier Imprudens], что явственно следует из её прошлого и последующего поведения. Презрев королевское достоинство, она пренебрегла брачным законом и забыла о своем долге верности по отношению к супругу»[6].
Как видно, Гийом Тирский открыто говорит о явной измене государственной со стороны Алиеноры, попутно намекая, что её девичье прошлое (до свадьбы с Людовиком VII) не столь беспорочно и безупречно. Кроме того, латинское выражение «mulier Imprudens» можно перевести не только как неосмотрительная женщина, но и иначе – нецеломудренная.
Вот, собственно, и все документальные свидетельства современников Алиеноры, заслуживающих внимания и доверия. Попробуем оценить масштаб «аморальности», а также степень развратности и фривольности, которую позволяла себе Алиенора в общении со своим дядей. Главным аргументом поборников королевской чести и целомудрия служит тот факт, что Раймунд де Пуатье слишком часто и долго общался с племянницей.
Во-первых, всё зависит от того, какие конкретные временные рамки те или иные авторы вкладывают в понятия «долго», «много», «слишком часто». Во-вторых, согласно упоминавшимся куртуазным нормам придворного этикета, подобные встречи никогда не проходили наедине. Даму обязательно сопровождал кто-либо из подруг или родственниц. В данном случае, когда речь шла о королеве, то рядом с ней рядом или чуть поодаль всегда находились фрейлины, подружки-компаньонки, дамы из личной свиты, служанки, родственницы короля и т.д.
Практически каждый супруг-монарх имел несколько надёжных осведомительниц из числа ближайшего окружения королевы, которые регулярно сообщали ему или уполномоченным им лицам о том, чем ежедневно или даже ежечасно занимается его вторая половина, с кем встречается и общается. Конечно, при желание можно устроить тайное свидание тет-а-тет, но это мероприятие будет сопряжено со множеством рисков, проблем и препятствий.
Ещё одним немаловажным «доказательством» неоспоримой вины «аквитанской блудницы» является тот факт, что Алиенора общалась с дядей на провансальском (окситанском) наречии, которое урожденные жители провинции Иль-де-Франс, а также нормандцы и фламандцы понимали очень плохо. Вывод простой и однозначный: если Раймунд и Алиенора говорят на непонятном и чужом языке, значит, они что-то скрывают, следовательно, между ними существует тайная связь.
А что может связывать дядю и племянницу? Только одно – греховная, порочная и развратная плотская кровосмесительная связь. Почему-то никому из очернителей Алиеноры не пришла в голову мысль о том, что королеву Франции, владеющую Аквитанией, и правителя Антиохии помимо пошлого и скандального инцеста могут связывать взаимные политические интересы?
В конце публикации будет вполне логично и уместно рассказать о том, какого мнения относительно «антиохийского скандала» придерживаются известные историки, признанные мэтры-медиевисты, а также авторитетные специалисты по эпохе Крестовых походов, истории династии Капетингов и Плантагенетов.
Известные западные медиевисты, представляющие ведущие европейские исторические школы – Жозеф Франсуа Мишо, Жан Флори, Томас Эсбридж и Стивен Рансимен полагают, что дальше куртуазного флирта и взаимной симпатии, которая со стороны могла порой выглядеть недвусмысленной, дело не зашло[7].
Ряд других авторов – не менее авторитетных, а также имеющих высокую заслуженную репутацию среди исследователей и специалистов эпохи Средневековья – Бернгард фон Куглер, Фёдор Иванович Успенский, Жорж Дюби и Алексей Михайлович Величко уверены в том, что недопустимые интимные отношения между Раймундом де Пуатье и Алиенорой Аквитанской всё-таки имели место[8].
Третья группа историков, достаточно подробно изучавших данную дискуссионную проблему – Пьер Виймар, Режин Перну и Жак Эрс полностью не исключают возможности порочного инцеста. Однако все трое авторов всё-таки в значительной степени уверены, что запретная страсть, порочный и противоестественный адюльтер Алиеноры и Раймунда де Пуатье – это всего лишь результат средневекового «чёрного пиара», а также многочисленных досужих домыслов, придворных слухов и сплетен[9].
Ну, а что же по поводу рассматриваемой пикантной дилеммы (была или не была физическая измена со стороны Алиеноры) думают отечественные историки? Тут мнение корифеев российской исторической школы едино. Наталия Ивановна Басовская – широко известный историк-медиевист, ведущий специалист по западноевропейской истории Средневековья, доктор исторических наук и Заслуженный профессор РГГУ, Елена Давыдовна Браун – кандидат исторических наук, доцент, специалист по истории средневековой Англии, а также Ольга Вячеславовна Саприкина – кандидат исторических наук, доцент кафедры всеобщей истории исторического факультета Историко-архивного института РГГУ считают, что Алиенору и её дядю связывали сугубо деловые и доверительно-тёплые семейные отношения[10].
В том, что королева Франции не изменяла своему мужу и не состояла в любовных отношениях с Раймундом де Пуатье, уверены и два других современных российских писателя-историка – Александр Владимирович Грановский и Евгений Викторович Старшов. В тоже время оба они вполне допускают возможность того, что во время пребывания в Антиохии дальновидная Алиенора стала серьёзно задумываться о своих дальнейших незавидных перспективах семейной жизни, в частности о вполне вероятном разводе с Людовиком VII[11].
Была ли неверна Алиенора своему царственному супругу, имели ли место недопустимые интимные отношения между королевой Франции и её родным дядей, решать в конечном итоге каждому индивидуально. Те из читателей, кто интересуется последствиями достопамятного 10-дневного пребывания Алиеноры и Людовика VII в Антиохии, могут ознакомиться с продолжением истории венценосной семьи и Второго крестового похода, перейдя по этой ссылке.
ПРИМЕЧАНИЯ:
[1] - Грановский А. В. История короля Ричарда I Львиное Сердце. – М.: «Русская панорама», 2007. С. 14.
[2] - Флори Ж. Алиенора Аквитанская. Непокорная королева / Пер. с франц. Эгипти И. А. – СПб.: Евразия, 2012. С. 226, 228.
[3] - Старшов Е. В. Элеонора Аквитанская. Королева с львиным сердцем. – М.: ООО «Издательство "Вече"», 2023. С. 86.
[4] - Флори Ж. Алиенора Аквитанская. Непокорная королева / Пер. с франц. Эгипти И. А. – СПб.: Евразия, 2012. С. 238.
[5] - там же. С. 239.
[6] - Старшов Е. В. Элеонора Аквитанская. Королева с львиным сердцем. – М.: ООО «Издательство "Вече"», 2023. С. 372.
[7] - Мишо Ж.-Ф. История Крестовых походов / Перевод, составление и научная редакция А. П. Левандовского. – М.: Вече, 2005. С. 126;
- Флори Ж. Алиенора Аквитанская. Непокорная королева / Пер. с франц. И. А. Эгипти. – СПб.: Евразия, 2012. С. 58;
- Эсбридж Т. Крестовые походы. Войны Средневековья за Святую землю / Пер. с англ. Л. А. Игоревского. – М.: ЗАО «Центрполиграф», 2013. С. 229.
- Рансимен С. Завоевания крестоносцев. Королевство Балдуина I и франкский Восток / Пер. с англ. А. Б. Давыдовой. – М.: ЗАО «Центрполиграф», 2020. С. 222-223.
[8] - Куглер Б. История крестовых походов. – Ростов-на-Дону: Феникс, 1996. С. 187;
- Успенский Ф. И. История Крестовых походов. – СПб.: Евразия, 2000. С. 113;
- Дюби Ж. История Франции. Средние века. От Гуго Капета до Жанны д’Арк (987-1460) / Пер. с франц. Г. А. Абрамова, В. А. Павлова. – М.: Международные отношения, 2001. С. 233;
- Величко А. М. Герои крестовых походов, которые изменили мир. – М.: Издательство «Наше завтра», 2022. С. 134.
[9] - Виймар П. Крестовые походы. Миф и реальность «священной войны» / Пер. с франц. Д. А. Журавлевой. – СПб.: Евразия, 2003. С. 249;
- Перну Р. Крестоносцы / Пер. с франц. А. Карачинского. – СПб.: Евразия, 2001. С. 94;
- Перну Р. Алиенора Аквитанская / Пер. с франц. А. С. Васильковой. – М.: Евразия, 2001 // Электронная библиотека ЛибКат. 2020-2025. URL: https://libcat.ru/knigi/dokumentalnye-knigi/biografii-i-memuary/272635-28-rezhin-pernu-alienora-akvitanskaya.html#text (дата обращения 21.07.2025).
- Эрс Ж. История крестовых походов / Перевод с франц. Некрасова М. Ю. – СПб. – М.: ЕВРАЗИЯ, – ИД Клио, 2015. С. 154.
[10] - Басовская Н. И. Алиенора Аквитанская – бабушка средневековой Европы (аудиозапись) // VK Видео. 07.08.2023. URL: https://yandex.ru/video/preview/2828254625584769865 (дата обращения 21.07.2025);
- Алиенора Аквитанская // «Час истины». Телепрограмма исторического канала «365 дней». URL: https://yandex.ru/video/preview/13122136757805239622 (дата обращения 21.07.2025).
[11] - Грановский А. В. Крестовые походы: в 2-х тт. Том 1. – СПб.: Изд-во «ДМИТРИЙ БУЛАНИН», 2013. С. 288;
- Грановский А. В. История короля Ричарда I Львиное Сердце. – М.: «Русская панорама», 2007. С. 14;
- Старшов Е. В. Элеонора Аквитанская. Королева с львиным сердцем. – М.: ООО «Издательство "Вече"», 2023. С. 86-87.
В данной публикации использованы ссылки на произведения средневековых, более поздних и современных отечественных и зарубежных авторов, имеющих заслуженный авторитет, широкое общественное и научное признание, таких как:
Жан Флори (1936-2018) – известный французский историк-медиевист, доктор филологических и гуманитарных наук, директор Центра высших исследований средневековой цивилизации при университете Пуатье. Является признанным специалистом по истории XI-XII веков и аспектам средневековой военной идеологии (рыцарство, Крестовые походы, «Священная война», джихад, эсхатология), а также по вопросам сопоставления насилия и религия в христианстве и исламе.
Жан Флори является автором более двадцати книг, посвященных религиозным войнам и крестовым походам, кроме того является автором нескольких биографий исторических деятелей Средневековья, в том числе Боэмунда Тарентского, Филиппа II Августа, Ричарда Львиное Сердце. Опубликовал свыше 50 работ и монографий по истории средневекового рыцарства.
Наталия Ивановна Басовская (1941-2019) – известный советский и российский историк-медиевист, признанный отечественный специалист по изучению истории стран Западной Европы в эпоху Средневековья. Доктор исторических наук, заведующая кафедрой всеобщей истории (1988-2019), заслуженный профессор РГГУ (2006). Наталия Ивановна занималась проблемами истории международных отношений в Западной Европе XII-XV веков, прежде всего, политической истории Англии и Франции. Она является автором более 150 работ по истории Средневековья – исследований, монографий, диссертаций, методических пособий, научных статей и публикаций.
Фёдор Иванович Успенский (1845-1928) – известный российский и советский историк, антрополог, археолог, философ, преподаватель, академик АН СССР, специалист по истории Византии и Средневековья, автор фундаментального трёхтомного труда «История Византийской империи», а также «Истории крестовых походов» – первого в России исторического исследования, посвящённого данной тематике.
Томас Скотт Эсбридж (род. 1969) – доктор истории Лондонского университета королевы Марии. Является автором двух десятков документальных книг по эпохе Крестовых походов, Средневековой Англии и Франции. Эсбридж написал сценарий для документального трехсерийного сериала BBC Two о Крестовых походах.
Джеймс Кокран Стивенсон Рансимен (1903-2000) – известный британский историк-медиевист, византинист. Профессор истории, доктор философских наук, член-корреспондент Британской академии и Американской академии медиевистики, профессор византийского искусства Стамбульского университета. Автор трёх десятков книг, посвященных истории Византии и эпохе Крестовых походов. Главный его фундаментальный труд – трёхтомная «История крестовых походов».
Жак Эрс (1924-2013) – известный французский историк-медиевист, специалист по истории средневековой Италии и Франции, а также по эпохе Крестовых походов. Профессор истории, руководитель кафедры истории Средних веков в Парижском университете. Являлся вице-президентом Общества историков-медиевистов. Автор четырёх десятков книг и монографий, посвященных эпохе Средневековья.
Жозеф Франсуа Мишо (1767-1839) – известный французский историк, один из ведущих медиевистов и специалистов по эпохе Крестовых походов первой половины ХIХ века. Принадлежащая его перу трехтомная «История Крестовых походов» еще при жизни автора заслужила репутацию фундаментальной и обязательной настольной книги каждого, кто интересуется периодом Высокого Средневековья и эпохой Крестовых походов. Мишо с подлинным мастерством художника слова представил многогранную, яркую и увлекательную панораму описываемых им событий, что и сегодня его произведения не утратили своей привлекательности и актуальности.
Бернгард фон Куглер (1837-1898) – ведущий немецкий историк, профессор, специализировавшийся по изучению эпохи Крестовых походов. Его фундаментальный труд – «История крестовых походов» был впервые опубликован в 1875 году. Однако и сегодня эта книга считается среди историков-медиевистов одной из лучших обобщающих работ о крестовых походах.
Режин Перну (1909-1998) – одна из самых известных и популярных французских писательниц ХХ века, признанный историк-медиевист, доктор филологии, основатель исследовательского центра Жанны д’Арк в Орлеане. Из-под её пера вышли более 20 книг по истории Средневековья, в том числе монографии по эпохе Крестовых походов, биография Элеоноры Аквитанской, а также увлекательное жизнеописание подвигов и приключений английского короля Ричарда I Львиное Сердце.
Евгений Викторович Старшов (род. 1978) – историк, писатель, преподаватель, переводчик, член Союза краеведов России. Автор 11 монографий по краеведению, 25 научно-популярных работ по эпохам Античности и Средневековья, а также по истории Византийской империи и Руси. Принимает участие в редактировании произведений из серии ЖЗЛ (Жизнь замечательных людей). Наиболее известным его документальным произведением, посвященным эпохе Средневековья, является биографическое исследование «Элеонора Аквитанская. Королева с львиным сердцем».
Александр Владимирович Грановский (род. 1950) – современный российский прозаик и публицист, главный редактор главный редактор альманаха «Золотой Пегас». В последние годы специализируется на документальной исторической прозе, посвященной эпохе Крестовых походов. Наиболее известными его фундаментальными трудами по данной теме являются подробнейшее двухтомное историческое исследование «Крестовые походы», а также документальная биография «История короля Ричарда I Львиное Сердце».
Величко Алексей Михайлович (род. 1963) – современный российский историк, византинист, медиевист, исследователь в области церковной истории и канонического права, доктор юридических наук. Автор ряда работ, посвященных истории Византийской империи, биографиям византийских императоров и церковному праву.
ПОЛНОСТЬЮ ЦИКЛ ПУБЛИКАЦИЙ «Молодая Алиенора Аквитанская» МОЖНО ПРОЧЕСТЬ, ПЕРЕЙДЯ ПО ЭТИМ ССЫЛКАМ:
Часть 1-я. Тринадцатилетняя королева Франции
Часть 2-я. Первый брак комом или обреченный венценосный мезальянс
Часть 3-я. Активная участница Второго крестового похода
Часть 4-я. Антиохийский скандал: невинный флирт, инцест или жестокий навет клеветников (+18)
Часть 5-я. Развод
Часть 6-я. «Чёрная легенда» о распутной блуднице
Часть 7-я. Второй брак и английская корона
Все изображения, использованные в данной публикации, взяты из открытых источников Яндекс картинки https://yandex.ru/images/ и принадлежат их авторам. Все ссылки, выделенные синим курсивом, кликабельны.
Всем, кто полностью прочитал публикацию, большое спасибо! Отдельная благодарность всем, кто оценил материал, изложенный автором! Если Вы хотите высказать свою точку зрения, дополнить или опровергнуть представленную информацию, воспользуйтесь комментариями. Автор также выражает искреннюю признательность всем, кто своими дополнениями, комментариями, информативными сообщениями, конструктивными уточнениями, замечаниями и поправками способствует улучшению качества и исторической достоверности публикаций.
Если Вам понравилась публикация, и Вы интересуетесь данной тематикой, а также увлекаетесь всем, что связано с военной историей, то подписывайтесь на мой канал! Всем удачи, здоровья и отличного настроения!
ДЛЯ ПРОСМОТРА ПЕРЕЧНЯ ВСЕХ ПУБЛИКАЦИЙ КАНАЛА И БЫСТРОГО ПОИСКА ИНТЕРЕСУЮЩЕЙ ВАС ИНФОРМАЦИИ УДОБНЕЕ ВСЕГО ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПУТЕВОДИТЕЛЕМ-НАВИГАТОРОМ (ПРОСТО НАЖМИТЕ НА ЭТУ ССЫЛКУ)